20
ദൈവം എനിക്കു ഒരു നല്ലദാനം തന്നിരിക്കുന്നു; ഇപ്പോള് എന്റെ ഭര്ത്താവു എന്നോടുകൂടെ വസിക്കും; ഞാന് അവന്നു ആറു മക്കളെ പ്രസവിച്ചുവല്ലോ എന്നു ലേയാ പറഞ്ഞു അവന്നു സെബൂലൂന് എന്നു പേരിട്ടു.
20
ദൈവം എനിക്കു ഒരു നല്ലദാനം തന്നിരിക്കുന്നു; ഇപ്പോള് എന്റെ ഭര്ത്താവു എന്നോടുകൂടെ വസിക്കും; ഞാന് അവന്നു ആറു മക്കളെ പ്രസവിച്ചുവല്ലോ എന്നു ലേയാ പറഞ്ഞു അവന്നു സെബൂലൂന് എന്നു പേരിട്ടു.
3924. Verses 7-8. And she conceived again, and Bilhah Rachel’s handmaid bare a second son to Jacob. And Rachel said, With the wrestlings of God have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali. “And she conceived again, and Bilhah Rachel’s handmaid bare,” signifies here as before reception and acknowledgment; “a second son to Jacob,” signifies a second general truth; “and Rachel said, With the wrestlings of God have I wrestled with my sister, and I have prevailed,” signifies in the supreme sense own power; in the internal sense, temptation in which there is victory; in the external sense, resistance by the natural man; “and she called his name Naphtali,” signifies its quality.