The Bible

 

Jeremiah 38

Study

   

1 εν-P ο- A--DSM χρονος-N2--DSM εκεινος- D--DSM ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ειμι-VF--FMI1S εις-P θεος-N2--ASM ο- A--DSN γενος-N3E-DSN *ισραηλ-N---GSM και-C αυτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM

2 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ευρισκω-VB--AAI1S θερμος-A1--ASM εν-P ερημος-N2--DSF μετα-P ολλυμι-VX--XAPGPM εν-P μαχαιρα-N1A-DSF βαδιζω-VA--AAD2P και-C μη-D ολλυμι-VA--AAS2P ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM

3 κυριος-N2--NSM πορρωθεν-D οραω-VVI-API3S αυτος- D--DSM αγαπησις-N3I-ASF αιωνιος-A1A-ASF αγαπαω-VAI-AAI1S συ- P--AS δια-P ουτος- D--ASN ειλκω-VA--AAI1S συ- P--AS εις-P οικτιρημα-N3M-ASN

4 ετι-D οικοδομεω-VF--FAI1S συ- P--AS και-C οικοδομεω-VC--FPI2S παρθενος-N2--NSF *ισραηλ-N---NSM ετι-D λαμβανω-VF--FMI2S τυμπανον-N2N-ASN συ- P--GS και-C εκερχομαι-VF--FMI2S μετα-P συναγωγη-N1--GSF παιζω-V1--PAPGPM

5 ετι-D φυτευω-VA--AAD2P αμπελων-N3W-APM εν-P ορος-N3E-DPN *σαμαρεια-N1A-GSF φυτευω-VA--AAD2P και-C αινεω-VA--AAD2P

6 οτι-C ειμι-V9--PAI3S ημερα-N1A-NSF κλησις-N3I-GSF απολογεομαι-V2--PMPGPM εν-P ορος-N3E-DPN *εφραιμ-N---GSM αναιστημι-VH--AAD2P και-C αναβαινω-VZ--AAD2P εις-P *σιων-N---ASF προς-P κυριος-N2--ASM ο- A--ASM θεος-N2--ASM εγω- P--GP

7 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ευφραινω-VC--APD2P και-C χρεμετιζω-VA--AAD2P επι-P κεφαλη-N1--ASF εθνος-N3E-GPN ακουστος-A1--APN ποιεω-VA--AAD2P και-C αινεω-VA--AAD2P ειπον-VAI-AAI2P σωζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM λαος-N2--ASM αυτος- D--GSM ο- A--ASN καταλοιπος-A1B-ASN ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

8 ιδου-I εγω- P--NS αγω-V1--PAI1S αυτος- D--APM απο-P βορεας-N1T-GSM και-C συναγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM απο-P εσχατος-A1--GSM ο- A--GSF γη-N1--GSF εν-P εορτη-N1--DSF φασεκ-N---GS και-C τεκνοποιεω-VA--AAS3S οχλος-N2--ASM πολυς-A1P-ASM και-C αποστρεφω-VF--FAI3P ωδε-D

9 εν-P κλαυθμος-N2--DSM εκερχομαι-VBI-AAI3P και-C εν-P παρακλησις-N3I-DSF ανααγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM αυλιζω-V1--PAPNSM επι-P διωρυξ-N3G-APF υδωρ-N3T-GPN εν-P οδος-N2--DSF ορθος-A1--DSF και-C ου-D μη-D πλαναω-VC--APS3P εν-P αυτος- D--DSF οτι-C γιγνομαι-VBI-AMI1S ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM εις-P πατηρ-N3--ASM και-C *εφραιμ-N---NSM πρωτοτοκος-A1B-NSM εγω- P--GS ειμι-V9--PAI3S

10 ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM εθνος-N3E-VPN και-C ανααγγελλω-VA--AAD2P εις-P νησος-N2--APF ο- A--APF μακρος-A1A-ASMC ειπον-VAI-AAI2P ο- A--NSM λικμαω-VA--AAPNSM ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM συναγω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM και-C φυλασσω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM ως-C ο- A--NSM βοσκω-V1--PAPNSM ο- A--ASN ποιμνιον-N2--ASN αυτος- D--GSM

11 οτι-C λυτροω-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM *ιακωβ-N---ASM εκαιρεω-VBI-AMI3S αυτος- D--ASM εκ-P χειρ-N3--GSF στερεος-A1A-GPM αυτος- D--GSM

12 και-C ηκω-VF--FAI3P και-C ευφραινω-VC--FPI3P εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN *σιων-N---GSF και-C ηκω-VF--FAI3P επι-P αγαθος-A1--APN κυριος-N2--GSM επι-P γη-N1--ASF σιτος-N2--GSM και-C οινος-N2--GSM και-C καρπος-N2--GPM και-C κτηνος-N3E-GPN και-C προβατον-N2N-GPN και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GPM ωσπερ-D ξυλον-N2N-ASN εγκαρπος-A1B-NSN και-C ου-D πειναζω-VF--FAI3P ετι-D

13 τοτε-D χαιρω-VD--FPI3P παρθενος-N2--NPF εν-P συναγωγη-N1--DSF νεανισκος-N2--GPM και-C πρεσβυτης-N1M-NPM χαιρω-VD--FPI3P και-C στρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASN πενθος-N3E-ASN αυτος- D--GPM εις-P χαρμονη-N1--ASF και-C ποιεω-VF--FAI1S αυτος- D--APM ευφραινω-V1--PMPAPM

14 μεγαλυνω-VF--FAI1S και-C μεθυω-VF--FAI1S ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM υιος-N2--GPM *λευι-N---GSM και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS ο- A--GPM αγαθος-A1--GPM εγω- P--GS ενπιμπλημι-VS--FPI3S

15 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM φωνη-N1--NSF εν-P *ραμα-N---DSF ακουω-VCI-API3S θρηνος-N2--GSM και-C κλαυθμος-N2--GSM και-C οδυρμος-N2--GSM *ραχηλ-N---NSF αποκλαιω-V1--PMPNSF ου-D θελω-V1I-IAI3S παυω-VA--AMN επι-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSF οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3P

16 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM διαλειπω-VB--AAD3S ο- A--NSF φωνη-N1--NSF συ- P--GS απο-P κλαυθμος-N2--GSM και-C ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM συ- P--GS απο-P δακρυ-N2N-GPN συ- P--GS οτι-C ειμι-V9--PAI3S μισθος-N2--NSM ο- A--DPN σος-A1--DPN εργον-N2N-DPN και-C επιστρεφω-VF--FAI3P εκ-P γη-N1--GSF εχθρος-N2--GPM

17 μονιμος-A1--ASM ο- A--DPN σος-A1--DPN τεκνον-N2N-DPN

18 ακοη-N1--ASF ακουω-VAI-AAI1S *εφραιμ-N---DSM οδυρομαι-V1--PMPGSM παιδευω-VAI-AAI2S εγω- P--AS και-C παιδευω-VCI-API1S εγω- P--NS ωσπερ-D μοσχος-N2--NSM ου-D διδασκω-VQI-API1S επιστρεφω-VF--FAPASN εγω- P--AS και-C επιστρεφω-VF--FAI1S οτι-C συ- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GS

19 οτι-C υστερον-D αιχμαλωσια-N1A-GSF εγω- P--GS μετανοεω-VAI-AAI1S και-C υστερον-D ο- A--GSN γιγνωσκω-VZ--AAN εγω- P--AS στεναζω-VAI-AAI1S επι-P ημερα-N1A-GSF αισχυνη-N1--GSF και-C υποδεικνυω-VAI-AAI1S συ- P--DS οτι-C λαμβανω-VBI-AAI3P ονειδισμος-N2--ASM εκ-P νεοτης-N3T-GSF εγω- P--GS

20 υιος-N2--NSM αγαπητος-A1--NSM *εφραιμ-N---NSM εγω- P--DS παιδιον-N2N-ASN εντρυφαω-V3--PAPNSN οτι-C αντι-P ος- --GPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS εν-P αυτος- D--DSM μνεια-N1A-DSF μιμνησκω-VS--FPI1S αυτος- D--GSM δια-P ουτος- D--ASN σπευδω-VAI-AAI1S επι-P αυτος- D--DSM ελεεω-V2--PAPNSM ελεεω-VF--FAI1S αυτος- D--ASM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

21 ιστημι-VH--AAD2S σεαυτου- D--ASF *σιων-N---VSF ποιεω-VA--AAD2S τιμωρια-N1A-ASF διδωμι-VO--AAD2S καρδια-N1A-ASF συ- P--GS εις-P ο- A--APM ωμος-N2--APM οδος-N2--ASF ος- --ASF πορευομαι-VCI-API2S αποστρεφω-VD--APD2S παρθενος-N2--NSF *ισραηλ-N---GSM αποστρεφω-VD--APD2S εις-P ο- A--APF πολις-N3I-APF συ- P--GS πενθεω-V2--PAPNSF

22 εως-P ποτε-D αποστρεφω-VF--FAI2S θυγατηρ-N3--NSF ατιμοω-VM--XPPNSF οτι-C κτιζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM σωτηρια-N1A-ASF εις-P καταφυτευσις-N3I-ASF καινος-A1--ASF εν-P σωτηρια-N1A-DSF περιερχομαι-VF--FMI3P ανθρωπος-N2--NPM

23 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ετι-D ειπον-VF2-FAI3P ο- A--ASM λογος-N2--ASM ουτος- D--ASM εν-P γη-N1--DSF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πολις-N3I-DPF αυτος- D--GSM οταν-D αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASF αιχμαλωσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM ευλογεω-VM--XMPNSM κυριος-N2--NSM επι-P δικαιος-A1A-ASM ορος-N3E-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN αυτος- D--GSM

24 και-C ενοικεω-V2--PAPNPM εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GSM αμα-D γεωργος-N2--DSM και-C αιρω-VC--FPI3S εν-P ποιμνιον-N2--DSN

25 οτι-C μεθυω-VAI-AAI1S πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF διψαω-V3--PAPASF και-C πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF πειναω-V3--PAPASF ενπιμπλημι-VAI-AAI1S

26 δια-P ουτος- D--ASN εκεγειρω-VCI-API1S και-C οραω-VBI-AAI3P και-C ο- A--NSM υπνος-N2--NSM εγω- P--GS ηδυς-A3U-NSM εγω- P--DS γιγνομαι-VCI-API3S

27 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C σπειρω-VF2-FAI1S ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM και-C ο- A--ASM *ιουδας-N1T-ASM σπερμα-N3M-ASN ανθρωπος-N2--GSM και-C σπερμα-N3M-ASN κτηνος-N3E-GSN

28 και-C ειμι-VF--FMI3S ωσπερ-D γρηγορεω-V2I-IAI1S επι-P αυτος- D--APM κατααιρεω-V2--PAN και-C κακοω-V4--PAN ουτως-D γρηγορεω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--APM ο- A--GSN οικοδομεω-V2--PAN και-C καταφυτευω-V1--PAN φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

29 εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF ου-D μη-D ειπον-VB--AAS3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM εσθιω-VBI-AAI3P ομφαξ-N3K-ASF και-C ο- A--NPM οδους-N3--NPM ο- A--GPN τεκνον-N2N-GPN αιμωδιαω-VAI-AAI3P

30 αλλα-C η-C εκαστος-A1--NSM εν-P ο- A--DSF εαυτου- D--GSM αμαρτια-N1A-DSF αποθνησκω-VF2-FMI3S και-C ο- A--GSM εσθιω-VB--AAPGSM ο- A--ASM ομφαξ-N3K-ASF αιμωδιαω-VF--FAI3P ο- A--NPM οδους-N3--NPM αυτος- D--GSM

31 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C διατιθημι-VF--FMI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM και-C ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ιουδα-N---GSM διαθηκη-N1--ASF καινος-A1--ASF

32 ου-D κατα-P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF ος- --ASF διατιθημι-VEI-AMI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF επιλαμβανω-VB--AMPGSM εγω- P--GS ο- A--GSF χειρ-N3--GSF αυτος- D--GPM εκαγω-VB--AAN αυτος- D--APM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF οτι-C αυτος- D--NPM ου-D ενμενω-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSF διαθηκη-N1--DSF εγω- P--GS και-C εγω- P--NS αμελεω-VAI-AAI1S αυτος- D--GPM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

33 οτι-C ουτος- D--NSF ο- A--NSF διαθηκη-N1--NSF ος- --ASF διατιθημι-VF--FMI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM μετα-P ο- A--APF ημερα-N1A-APF εκεινος- D--APF φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM διδωμι-V8--PAPNSM διδωμι-VF--FAI1S νομος-N2--APM εγω- P--GS εις-P ο- A--ASF διανοια-N1A-ASF αυτος- D--GPM και-C επι-P καρδια-N1A-APF αυτος- D--GPM γραφω-VF--FAI1S αυτος- D--APM και-C ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM και-C αυτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM

34 και-C ου-D μη-D διδασκω-VA--AAS3P εκαστος-A1--NSM ο- A--ASM πολιτης-N1--ASM αυτος- D--GSM και-C εκαστος-A1--NSM ο- A--ASM αδελφος-N2--ASM αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM γιγνωσκω-VZ--AAD2S ο- A--ASM κυριος-N2--ASM οτι-C πας-A3--NPM οιδα-VFX-FAI3P εγω- P--AS απο-P μικρος-A1A-GSM αυτος- D--GPM και-C εως-P μεγας-A1--GSM αυτος- D--GPM οτι-C ιλεως-A1B-NSM ειμι-VF--FMI1S ο- A--DPF αδικια-N1A-DPF αυτος- D--GPM και-C ο- A--GPF αμαρτια-N1A-GPF αυτος- D--GPM ου-D μη-D μιμνησκω-VS--APS1S ετι-D

35 εαν-C υψοω-VC--APS3S ο- A--NSM ουρανος-N2--NSM εις-P ο- A--ASN μετεωρος-A1B-ASN φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C εαν-C ταπεινοω-VC--APS3S ο- A--ASN εδαφος-N3E-ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF κατω-D και-C εγω- P--NS ου-D αποδοκιμαζω-VF2-FAI1S ο- A--ASN γενος-N3E-ASN *ισραηλ-N---GSM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM περι-P πας-A3--GPM ος- --GPM ποιεω-VAI-AAI3P

36 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM διδωμι-VO--AAPNSM ο- A--ASM ηλιος-N2--ASM εις-P φως-N3T-ASN ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF σεληνη-N1--ASF και-C αστηρ-N3--APM εις-P φως-N3T-ASN ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C κραυγη-N1--ASF εν-P θαλασσα-N1S-DSF και-C βομβεω-VAI-AAI3S ο- A--APN κυμα-N3M-APN αυτος- D--GSF κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ονομα-N3M-NSN αυτος- D--DSM

37 εαν-C παυω-VA--AMS3P ο- A--NPM νομος-N2--NPM ουτος- D--NPM απο-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ο- A--ASN γενος-N3E-ASN *ισραηλ-N---GSM παυω-VF--FMI3S γιγνομαι-VB--AMN εθνος-N3E-ASN κατα-P προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-GSF

38 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C οικοδομεω-VC--FPI3S πολις-N3I-NSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM απο-P πυργος-N2--GSM *αναμεηλ-N---GSM εως-P πυλη-N1--GSF ο- A--GSF γωνια-N1A-GSF

39 και-C εκερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSF διαμετρησις-N3I-NSF αυτος- D--GSF απεναντι-P αυτος- D--GPM εως-P βουνος-N2--GPM *γαρηβ-N---GSM και-C περικυκλοω-VC--FPI3S κυκλος-N2--DSM εκ-P εκλεκτος-A1--GPM λιθος-N2--GPM

40 και-C πας-A3--NPM ασαρημωθ-N---NPM εως-P ναχαλ-N---GSM *κεδρων-N---GS εως-P γωνια-N1A-GSF πυλη-N1--GSF ιππος-N2--GPM ανατολη-N1--GSF αγιασμα-N3M-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ουκετι-D ου-D μη-D εκλειπω-VB--AAS3S και-C ου-D μη-D κατααιρεω-VC--APS3S εως-P ο- A--GSM αιων-N3W-GSM

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #10283

Study this Passage

  
/ 10837  
  

10283. 'It shall not be poured onto the flesh of a person' means no imparting [of what is the Lord's] to a person's proprium or self. This is clear from the meaning of 'the flesh of a person' as his proprium, dealt with below; and from the meaning of 'pouring onto' as imparting to. For 'pouring' has a similar meaning to 'touching'; but 'pouring' is used in connection with liquids, namely oil, wine, and water, and 'pouring out' in connection with Divine, heavenly, and spiritual realities, whereas 'touching' is used in connection with dry substances and with bodily things. For the meaning of 'touching' as imparting, see 10130. From this it follows that 'the anointing oil shall not be poured onto the flesh of a person' means that there is no imparting of the Divine Good of the Lord's Divine Love to a person's proprium or self, because a person's proprium is nothing but evil and the Lord's Divine Good cannot be imparted to what is evil.

A person's proprium or self is nothing but evil, see 210, 215, 694, 731, 874-876, 987, 1023, 1024, 1047, 5660, 5786, 8480.

[2] One part of the human proprium belongs to the will and the other part to the understanding; the will part consists of evil, and the understanding part of falsity arising from this. The former - the will part of the proprium - is meant by human flesh, and the understanding part by the blood of that flesh. The truth of this is clear from the following places: In Matthew,

Jesus said, Blessed are you, Simon, for flesh and blood has not revealed this to you, but My Father who is in heaven. Matthew 16:17.

It is plainly evident that 'flesh' here, and also 'blood', means the human proprium or self.

[3] In John,

As many as received Him, to them He gave power to be sons of God, who were born, not of blood 1 , nor of the will of the flesh, but of God. John 1:12-13.

'Blood' here means falsities that come out of the understanding part of the human proprium, and 'the will of the flesh' evils that spring from the will part of it. For the meaning of 'blood' as falsity arising from evil, thus what is in the understanding part of the proprium as a result of what is in the will part, see 4735, 9127.

[4] In Isaiah,

I will feed your oppressors with their flesh and they will be drunk with their blood as with new wine. Isaiah 49:26.

'Feeding them with their flesh' and 'making them drunk with their blood' stands for filling them up with evil and the falsity of evil, thus with what is of the proprium or what is one's own; for both the evil and the falsity come out of the proprium.

[5] In Jeremiah,

Cursed is the man (homo) who trusts in man (homo) and makes flesh his arm. Jeremiah 17:5.

'Trusting in man and making flesh his arm' means trusting in oneself and one's proprium.

[6] In Isaiah,

The people have become as fuel for the fire. If any of them cuts down on the right he will be hungry, and if any eats on the left they will not be satisfied. Each will eat the flesh of his own arm 2 ; Manasseh [will eat] Ephraim, and Ephraim Manasseh. Isaiah 9:19-21.

'Fuel for the fire' means making the evils or desires of self-love and love of the world one's own, 'being hungry' and 'not being satisfied' mean not accepting the good or the truth of faith, and 'the flesh of his arm' means both parts of the human proprium, 'Manasseh' meaning evil in the will, 'Ephraim' falsity in the understanding, and 'eating' making one's own.

'Fire' means the evils or desires of self-love and love of the world, see 5071, 5215, 6314, 6832, 7324, 7575, 9141.

The reason why 'being hungry' and 'not being satisfied' mean not accepting the good or the truth of faith is that 'hunger' or famine and 'thirst' mean desolation with regard to goodness and truth, 5360, 5376, 6110, 7102, 8568(end).

'The right' means good from which truth emanates, and 'the left' truth through which good comes, 10061; consequently 'being hungry if any of them cuts down on the right, and not being satisfied if any eats on the left' means that no matter how much instruction they may receive about goodness and truth they will not accept them.

[7] 'Manasseh' means good in the will, 5351, 5353, 5354(end), 6222, 6234, 6238, 6267, and 'Ephraim' truth in the understanding, 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267, so that in the contrary sense 'Manasseh' means evil in the will and 'Ephraim' falsity in the understanding, since almost everything in the Word also has a contrary meaning.

'Eating' means making one's own, 3168, 3513(end), 3596, 4745, from which it is evident what 'eating the flesh of his own arm' means, namely making evil and falsity originating in the proprium one's own.

The expression 'flesh of the arm' is used because 'the arm', like 'the hand', means the powers present in a person, in which he puts his trust, see in the places referred to in 10019.

[8] In Zechariah,

I said, I will not feed you. Let the one that is dying die; [the sheep] that are left will eat, every one the flesh of another. Zechariah 11:9.

'Not feeding' stands for not teaching and reforming, 'dying' for loss of spiritual life, and 'eating the flesh of another' for making evils originating in the proprium of another one's own.

[9] In Ezekiel,

Jerusalem committed whoredom with the sons of Egypt, her neighbours, the great in flesh. Ezekiel 16:26.

'Jerusalem' stands for the perverted Church, 'committing whoredom with the sons of Egypt, the great in flesh' for falsifying the Church's truths by means of factual knowledge which begins in the natural man alone, thus by means of factual knowledge based on sensory evidence.

'Jerusalem' means the Church, see 402, 2117, 3654, in this instance the Church when it has been perverted.

'Committing whoredom' means falsifying truths, 2466, 2729, 8904.

'Sons' means truths, or else falsities, 1147, 3373, 4257, 9807.

'Egypt' means factual knowledge, in either [a good or a bad] sense, see in the places referred to in 9340, and also the natural, in the places referred to in 9391.

Consequently the words 'the great in flesh' describe people who, relying on sensory evidence, reason and draw conclusions about the Church's truths. Those who do this lay hold of falsities as truths, for to rely on sensory evidence to reason and draw conclusions about anything is to rely on the illusions of the bodily senses. People therefore who are ruled by their senses are meant by 'the great in flesh'; for their own bodily perceptions govern their thinking.

[10] In Isaiah,

Egypt is man (homo) and not God, and his horses are flesh, but not spirit. Isaiah 31:3.

Here also 'Egypt' stands for factual knowledge, 'his horses' for a power of understanding consisting of this. That power is called 'flesh, not spirit' when people use what is their own and not God's to draw conclusions.

By 'horses' is meant the power of understanding, see 2761, 2762, 3217, 5321, 6534, and by 'the horses of Egypt' factual knowledge supplied from a perverted understanding, 6125, 8146, 8148.

[11] The fact that 'flesh' means a person's proprium or selfhood, or what amounts to the same thing, his own evil will, is clear in Moses, where the subject is the Israelite people's desire for flesh to eat, described as follows,

The rabble who were in the midst of the people had a strong craving and said, Who will feed us with flesh? Jehovah said, Tomorrow you will eat flesh. Not for one day will you eat it, nor for two days, nor for five days, nor for ten days, nor for twenty days, [but] for a whole month. And a wind set out from Jehovah, and it cut off the quails from the sea and sent them down 3 over the camp, about two cubits above the surface of the land. The people rose up that whole day, and the whole night, and the whole of the next day, and gathered them and spread them out all around the camp. The flesh was still between their teeth, before it could be swallowed, and Jehovah's anger flared up against the people, and He struck the people with an extremely great plague. So he called the name of the place The Graves of Craving. Numbers 11:4, 18-20, 31-34.

[12] The fact that 'flesh' meant that nation's proprium becomes clear from every detail in these verses; for unless this had been meant what evil could there have been in their desire for flesh, especially as flesh had been promised them on a previous occasion, Exodus 16:12? But since it meant the proprium, thus an evil will, which that nation possessed in greater measure than other nations, it says - when they desired flesh - that they 'had a strong craving', on account of which they were struck with a great plague, and on account of which the place where they were buried was called The Graves of Craving. Whether you speak of an evil will or of craving, it amounts to the same thing, for an evil will consists in craving. The human proprium has no desire for anything apart from what belongs to itself; it has no desire for anything that concerns the neighbour or anything that concerns God, unless this is beneficial to itself. Since that nation was like this it says that they would eat flesh not for one day, not for two, not for five, nor for ten, nor for twenty, but for a whole month, meaning that this nation would be like that forever (for 'a whole month' means forever); and for the same reason it says that while the flesh was still between their teeth, before it could be swallowed, they were struck with a great plague. For by 'teeth' the bodily level of the proprium, the lowest of a person's mind, is meant, 4424(end), 5565-5568, 9062. The fact that this nation was like this may be seen in the places referred to in 9380, and in the Song of Moses, at Deuteronomy 32:20, 22-26, 28, 32-34.

[13] In the Word spirit is set in contrast to flesh, for 'spirit' means life from the Lord and 'flesh' life from man, as in John,

It is the Spirit which bestows life, the flesh does not profit anything. The words that I speak to you, they are spirit and they are life. John 6:63.

From this it is clear that 'spirit' means life from the Lord, which is the life of love to Him and faith in Him, received from Him, and that 'flesh' means life from man, thus his selfhood. This is why it says 'the flesh does not profit anything'. Something similar is meant elsewhere in John,

That which has been born from the flesh is flesh, but that which has been born from the spirit is spirit. John 3:6.

In David,

God remembered that they were flesh; a spirit which would pass away would not come back. Psalms 78:39.

[14] Since 'flesh' in reference to man means his proprium, which consists of the evil of self-love and love of the world, it is evident what 'flesh' means when used in reference to the Lord, namely His Proprium, which consists of the Divine Good of Divine Love. This is what 'the Lord's flesh' means in John,

The bread which I will give you is My flesh. Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you will have no life in you. Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life; for My flesh is truly food and My blood is truly drink. John 6:51, 53-55.

'The flesh' of the Lord means the Divine Good of His Divine Love, and 'the blood' the Divine Truth emanating from that Divine Good, so that they are similar in meaning to the bread and wine in the Holy Supper; and those Divine Realities are His own, present within His Divine Human, see 1001, 3813, 4735, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127, 9393, 10026, 10033, 10152. Also, the sacrifices represented forms of good that originate in the Lord, and therefore the flesh of those sacrifices meant forms of good, 10040, 10079. Furthermore, various places in the Word use the expression 'all flesh', by which every human being should be understood, as in Genesis 6:12-13, 17, 19; Isaiah 40:5-6; 49:26; 66:16, 23-24; Jeremiah 25:31; 32:27; 45:5; Ezekiel 20:48; 21:4-5; and elsewhere.

Footnotes:

1. literally, bloods

2. literally, they will eat, a man (vir) the flesh of his own arm

3. Reading demisit (sent down) for dimisit (allowed to depart)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6832

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6832. 'In a flame of fire from the middle of a bramble bush' means God's love present in true factual knowledge. This is clear from the meaning of 'a flame of fire' as God's love, dealt with below; and from the meaning of 'a bramble bush' as true factual knowledge. The reason why 'a bramble bush' means true factual knowledge is that all shrubs of every kind mean factual knowledge, whereas actual plantations of trees, being larger, mean cognitions and perceptions. Because it produces flower and berries 'a bramble bush' means true factual knowledge. True factual knowledge that the Church possesses consists in nothing else than the Word as it exists in the sense of the letter and also every one of the Church's representative forms and meaningful signs that existed among the descendants of Jacob. These in the external form they take are called true factual knowledge; but in their internal form they are spiritual truths. But truths in their internal or spiritual form could not be made visible to those descended from Jacob, for the reason that they were interested solely in things of an external nature and had no wish whatever to know about anything internal. Therefore the Lord appeared in a bramble bush (when the Lord appears to people He does so in a way suited to the kind of people they are, for a person cannot receive the Divine in any way other than that which is a way suited to the kind of person he is); and therefore also, when the Lord appeared on Mount Sinai He appeared to the people' as a fire burning even to the heart of heaven, and as darkness, cloud, and pitch darkness', Deuteronomy 4:11; 5:22-25; also Exodus 19:18. He would have appeared in an altogether different way if the people below the mountain who beheld Him had not been the kind of people they were. And because those people were interested solely in things of an external nature, when Moses went in to the Lord on Mount Sinai, it is said that he went into the cloud, Exodus 20:21; 24:2, 18; 34:2-5, 'the cloud' being the external aspect of the Word, see Preface to Genesis 18, and 4060, 4391, 5922, 6343 (end), and also consequently representatives in the Church which are seen in outward form.

[2] The truth that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is may be recognized from the consideration that the Lord appears to those in the inmost or third heaven as the Sun from which light beyond description radiates, the reason being that those there are governed by the good of love to the Lord. He appears to those in the middle or second heaven as the Moon, the reason being that there they are governed by love to the Lord in a more remote and obscure way; for they are governed by love towards the neighbour. But the Lord does not appear to those in the lowest or first heaven either as the Sun or the Moon, only as Light, a light far more brilliant than light in the world. And since the Lord appears to each in a way suited to the kind of person he is, He cannot appear to those in hell as anything other than dark cloud and pitch darkness. For as soon as the light of heaven which comes from the Lord shines into any hell, darkness and thick darkness are produced there. From all this one may now recognize that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is, for this is suited to the way he receives the Lord. And since the descendants of Jacob were interested solely in things of an external nature, the Lord appeared to Moses in a bramble bush, and also in a cloud when Moses went in to the Lord on Mount Sinai.

[3] The reason why 'a flame' is God's love is that love in its earliest origin is nothing other than fire or flame from the Lord as the Sun. The fire or flame of this sun is what supplies each individual person with the being (esse) of his life; it is that life-giving fire which fills a person's interiors with warmth, as one may recognize from what happens with love. To the extent that love increases in a person he warms up; but to the extent that it diminishes he cools off. This explain s why, when the Lord appeared in a vision, He appeared as fire and flame, as in Ezekiel,

The appearance of the four living creatures (who were cherubs) was like burning coals of fire, like the appearance of lamps. It was moving between the living creatures as a bright fire, and out of the fire went forth lightning. Above the firmament that was over their heads, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and over the likeness of a throne there was a likeness as the appearance of a man upon it, above. And I saw the shape of burning coals, as the shape of fire, within it round about, from the appearance of His loins and upwards. But from the appearance of His loins and downwards I saw as it were the appearance of fire, whose brightness was round about it. Ezekiel 1:13, 26-28.

[4] Nobody can deny that all the several details of this vision are signs that represent aspects of the Divine; but unless one knows what is meant by 'the cherubs', 'the burning coals of fire, like the appearance of lamps', 'a throne', 'the appearance of a man upon it', 'his loins from which fire emanated upwards and downwards, and the brightness radiating from the fire', one can have no knowledge of the real holiness hidden within all those several details. 'The cherubs' are the Lord's Providence, see 308; 'the throne' is heaven, or - to be exact - Divine Truth that emanates from the Lord to form heaven, 5313; 'the appearance of a man upon the throne above' is plainly the Lord's Divine Human; and 'loins' are conjugial love and all heavenly love that derives from it, 3021, 4277, 4280, 4575, 5050, 5062. This love was represented by 'the shape of burning coal, as the shape of fire, whose brightness was round about it'.

[5] In Daniel,

I saw, until thrones had been placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was a flame of fire; His wheels were burning fire. A river of five issued and came forth from before Him. Daniel 7:9-10.

The Divine Good of the Lord's Divine Love was seen in this vision too as a flame of fire. In John,

He who sat on the white horse, His eyes were like aflame of fire. Revelation 19:11-12.

'He who sat on the white horse' is the Lord in respect of the Word, as is explicitly stated in verses 13, 16, of that chapter. Thus 'the flame of fire' is Divine Truth contained in the Word, which radiates from the Lord's Divine Goodness. In the same book,

In the midst of the seven lampstands one like the Son of Man, clothed with a long robe. His head and hair were white, like white wool, like snow; but His eyes were like a flame of fire. Revelation 1:13-14.

Here also 'eyes like a flame of fire' is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Goodness.

[6] The meaning of 'a flame of fire' as Divine Truth emanating from the Lord is also evident in David,

The voice of Jehovah falls like a flame of fire. Psalms 29:7.

'The voice of Jehovah' stands for Divine Truth. In order that Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good might be represented, the people were commanded to make a lampstand of pure gold with seven lamps and to place it in the tent of meeting by the table where the loaves of the presence were, and to keep the lamps burning unceasingly before Jehovah, Exodus 25:31-end; 37:17-24; 40:24-25; Leviticus 24:4; Numbers 8:2; Zechariah 4:2. The lampstand with its seven lamps served to represent Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good.

[7] In order also that Divine Good itself might be represented they were commanded to have perpetual fire on the altar,

Fire shall burn on the altar and not be put out; the priest shall kindle pieces of wood on it at every dawn. Fire shall burn unceasingly on the altar and not be put out. Leviticus 6:12-13.

The fact that the ancients were very well acquainted with the use of fire to represent Divine Love may be recognized from the spread of that representative from the Ancient Church even to nations far away whose worship was idolatrous and who, as is well known, established an everlasting sacred fire and placed in charge of it virgins, who were called the vestal virgins.

[8] In the contrary sense 'fire' and 'flame' mean filthy kinds of love, such as those of vengeance, cruelty, hatred, and adultery, and in general the cravings that spring from self-love and love of the world. This too is clear from very many places in the Word, of which let just the following be quoted: In Isaiah,

Behold, they have become as stubble, the fire has burned them; they do not save themselves from the power of the flame. 1 There will be no coal to be warmed by [nor] fire to sit in front of. Isaiah 47:14.

In Ezekiel,

Behold, I will kindle in you a five, which will devour in you every green tree and every dry tree. The blazing flame 2 will not be put out, and all faces from south to north will be scorched by it. Ezekiel 20:47.

Here 'fire' and 'flame' mean desires for what is evil and false which annihilate everything good and true in the Church, and thereby lay it waste.

[9] In Luke,

The rich man said to Abraham, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame. Luke 16:24.

People who do not know that a person's vital heat has a different origin from that which is the source of elemental fire cannot possibly do anything else but think that by hell fire is meant fire like that found in the world. In the Word however this latter kind of fire is not meant but the fire of love, thus the fire of a person's life, emanating from the Lord as a Sun. And when this fire comes among those engrossed in pursuits contrary to it, it is turned into the fire of evil desires which, as stated above, belong to vengeance, hatred, and cruelty, and which well up from self-love and love of the world. This is the fire that torments those who are in hell, for when the restraint placed on their evil desires is relaxed, one sets upon another and they torment one another in dreadful and indescribable ways. For each has the wish for supremacy and wants to take from the other the things he has by hidden or open devices. When one or two have such desires hatreds consequently develop within the group, and these lead to the savage deeds that are performed, especially by the use of devices involving magic and the use of figments of the imagination, devices which are countless and totally unknown in the world.

[10] People who do not believe in the existence of spiritual things, especially those who worship nature, cannot at all be led to believe that the warmth present in living persons, which constitutes the actual life within them, has a different origin from that which is the source of worldly heat. For they are not even aware, let alone able to acknowledge, that there is a heavenly fire radiating from the Lord as a Sun, and that this Fire is pure love. Consequently they are unaware of countless instances in the Word in which no other kind of fire is meant; nor are they aware of countless manifestations of it in the human being, who is an organ made to receive that fire.

Footnotes:

1. literally, save their soul from the hand of the flame

2. literally, heavy flame of flame

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.