The Bible

 

Genesis 6:4

Study

       

4 ο- A--NPM δε-X γιγας-N3--NPM ειμι-V9--IAI3P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF και-C μετα-P εκεινος- D--ASN ως-C αν-X ειςπορευομαι-V1I-IMI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM ο- A--GSM θεος-N2--GSM προς-P ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM και-C γενναω-VAI-AAI3P εαυτου- D--DPM εκεινος- D--NPM ειμι-V9--IAI3P ο- A--NPM γιγας-N3--NPM ο- A--NPM απο-P αιων-N3W-GSM ο- A--NPM ανθρωπος-N2--NPM ο- A--NPM ονομαστος-A1--NPM

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #10440

Study this Passage

  
/ 10837  
  

10440. Turn back from the wrath of Thine anger. That this signifies that thus the turning away of that nation will not be hurtful, is evident from the signification of “the wrath of anger,” when said of Jehovah, as being a turning away on the part of man (of which above, n. 10431). Thus “to turn back from the wrath of anger” denotes that the turning away will not be hurtful. How the case herein is, is evident from what has been said and shown in what precedes.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.