The Bible

 

Genesis 46:21

Study

       

21 υιος-N2--NPM δε-X *βενιαμιν-N---GSM *βαλα-N---NSM και-C *χοβωρ-N---NSM και-C *ασβηλ-N---NSM γιγνομαι-VBI-AMI3P δε-X υιος-N2--NPM *βαλα-N---GSM *γηρα-N---NSM και-C *νοεμαν-N---NSM και-C *αγχις-N---NSM και-C *ρως-N---NSM και-C *μαμφιν-N---NSM και-C *οφιμιν-N---NSM *γηρα-N---NSM δε-X γενναω-VAI-AAI3S ο- A--ASM *αραδ-N---ASM

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6050

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6050. 'Both we and our fathers' means that this was so from when the earliest forms of good existed. This is clear from the meaning of 'fathers' as forms of good, dealt with in 2803, 3703, 3704, 5581, 5902. Consequently the fact that they were keepers of livestock as their fathers had been means from when the earliest forms of good existed. There are in addition many other places in the Word where 'fathers' is not used in the internal sense to mean Abraham, Isaac, and Jacob, but members of the Ancient Church, who were governed by good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

The Bible

 

Deuteronomy 10:22

Study

       

22 εν-P εβδομηκοντα-M ψυχη-N1--DPF καταβαινω-VZI-AAI3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM συ- P--GS εις-P *αιγυπτος-N2--ASF νυνι-D δε-X ποιεω-VAI-AAI3S συ- P--AS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ωσει-D ο- A--APN αστρον-N2N-APN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ο- A--DSN πληθος-N3E-DSN