The Bible

 

Genesis 35:16

Study

       

16 αποαιρω-VA--AAPNSM δε-X *ιακωβ-N---NSM εκ-P *βαιθηλ-N---GS πηγνυμι-VAI-AAI3S ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF αυτος- D--GSM επεκεινα-D ο- A--GSM πυργος-N2--GSM *γαδερ-N---GS γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X ηνικα-D εγγιζω-VAI-AAI3S *χαβραθα-N---DS εις-P γη-N1--ASF ερχομαι-VB--AAN *εφραθα-N----S τικτω-VBI-AAI3S *ραχηλ-N---NSF και-C δυστοκεω-VAI-AAI3S εν-P ο- A--DSM τοκετος-N2--DSM

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4557

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4557. 'He and all the people who were with him' means with all things there, that is to say, all things within the natural. This is clear from the representation of Jacob, to whom 'he' refers here, as the good there, dealt with in 4538, and from the meaning of 'the people' as the truths there, dealt with in 1259, 1260, 2928, 3295, 3581; so that 'the people who were with him' means the truths that go with that good. And because all the things within the natural are connected with goods and truths, the words used here mean with all things there.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3525

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3525. 'Jacob said to Rebekah his mother' means the Lord's perception from Divine Truth concerning natural truth. This is clear from the meaning of 'saying' in historical narratives of the Word as perceiving, dealt with in 3509, from the representation of 'Jacob' as natural truth, dealt with in 3305, and from the representation of 'Rebekah' as the Divine Truth of the Lord's Divine Rational, dealt with in 3012, 3013, 3077. The reason why perception from Divine Truth concerning natural truth is the meaning and not, as appears to be the case from the sense of the letter, from natural truth concerning Divine Truth, is that all perception which the natural possesses originates in the rational. Here, therefore, since the subject has reference to the Lord, perception originating in the Divine Truth of the Divine Rational is meant.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.