16
εκ αναιστημι-VH--AAPNPM δε-X εκειθεν-D ο-
A--NPM ανηρ-N3--NPM καταβλεπω-VAI-AAI3P επι-P προσωπον-N2N-ASN *σοδομα-N1--GS και-C *γομορρα-N---GS *αβρααμ-N---NSM δε-X συνπορευομαι-V1I-IMI3S μετα-P αυτος-
D--GPM συν προπεμπω-V1--PAPNSM αυτος-
D--APM
16
εκ αναιστημι-VH--AAPNPM δε-X εκειθεν-D ο-
A--NPM ανηρ-N3--NPM καταβλεπω-VAI-AAI3P επι-P προσωπον-N2N-ASN *σοδομα-N1--GS και-C *γομορρα-N---GS *αβρααμ-N---NSM δε-X συνπορευομαι-V1I-IMI3S μετα-P αυτος-
D--GPM συν προπεμπω-V1--PAPNSM αυτος-
D--APM
2271. That 'he spoke to Him yet again' means thought is clear from the meaning in the internal sense of 'speaking'. Speaking or speech is nothing else than that which flows from thought; and because things that are internal are meant by those that are external - such as understanding by 'seeing', the understanding by 'the eye', obedience by 'the ear', and so on - so thinking is meant by 'speaking'.