The Bible

 

Ezekiel 14

Study

   

1 και-C ερχομαι-VBI-AAI3P προς-P εγω- P--AS ανηρ-N3--NPM εκ-P ο- A--GPM πρεσβυτερος-A1A-GPMC ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM και-C καταιζω-VAI-AAI3P προ-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS

2 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

3 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM ουτος- D--NPM τιθημι-VEI-AMI3P ο- A--APN διανοημα-N3M-APN αυτος- D--GPM επι-P ο- A--APF καρδια-N1A-APF αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASF κολασις-N3I-ASF ο- A--GPF αδικια-N1A-GPF αυτος- D--GPM τιθημι-VAI-AAI3P προ-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GPM ει-C αποκρινω-V1--PPPNSM αποκρινω-VC--APS1S αυτος- D--DPM

4 δια-P ουτος- D--ASN λαλεω-VA--AAD2S αυτος- D--DPM και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM εκ-P ο- A--GSM οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM ος- --NSM αν-X τιθημι-VE--AAS3S ο- A--APN διανοημα-N3M-APN αυτος- D--GSM επι-P ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF κολασις-N3I-ASF ο- A--GSF αδικια-N1A-GSF αυτος- D--GSM τασσω-VA--AAS3S προ-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GSM και-C ερχομαι-VB--AAS3S προς-P ο- A--ASM προφητης-N1M-ASM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM αποκρινω-VC--FPI1S αυτος- D--DSM εν-P ος- --DPM ενεχω-V1--PMI3S ο- A--NSF διανοια-N1A-NSF αυτος- D--GSM

5 οπως-C πλαγιαζω-VA--AAS3S ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM κατα-P ο- A--APF καρδια-N1A-APF αυτος- D--GPM ο- A--APF αποαλλοτριοω-VM--XMPAPF απο-P εγω- P--GS εν-P ο- A--DPN ενθυμημα-N3M-DPN αυτος- D--GPM

6 δια-P ουτος- D--ASN ειπον-VB--AAD2S προς-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM επιστρεφω-VZ--APD2P και-C αποστρεφω-VA--AAD2P απο-P ο- A--GPN επιτηδευμα-N3M-GPN συ- P--GP και-C απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ασεβεια-N1A-GPF συ- P--GP και-C επιστρεφω-VA--AAD2P ο- A--APN προσωπον-N2N-APN συ- P--GP

7 διοτι-C ανθρωπος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM εκ-P ο- A--GSM οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM και-C εκ-P ο- A--GPM προσηλυτος-N2--GPM ο- A--GPM προσηλυτευω-V1--PAPGPM εν-P ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM ος- --NSM αν-X αποαλλοτριοω-VC--APS3S απο-P εγω- P--GS και-C τιθημι-VE--AMS3S ο- A--APN ενθυμημα-N3M-APN αυτος- D--GSM επι-P ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF κολασις-N3I-ASF ο- A--GSF αδικια-N1A-GSF αυτος- D--GSM τασσω-VA--AAS3S προ-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GSM και-C ερχομαι-VB--AAS3S προς-P ο- A--ASM προφητης-N1M-ASM ο- A--GSN επιερωταω-VA--AAN αυτος- D--ASM εν-P εγω- P--DS εγω- P--NS κυριος-N2--NSM αποκρινω-VC--FPI1S αυτος- D--DSM εν-P ος- --DSM ενεχω-V1--PMI3S εν-P αυτος- D--DSM

8 και-C στηριζω-VF2-FAI1S ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS επι-P ο- A--ASM ανθρωπος-N2--ASM εκεινος- D--ASM και-C τιθημι-VF--FMI1S αυτος- D--ASM εις-P ερημος-N2--ASF και-C εις-P αφανισμος-N2--ASM και-C εκαιρω-VF2-FAI1S αυτος- D--ASM εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS και-C επιγιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

9 και-C ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εαν-C πλαναω-VC--APS3S και-C λαλεω-VA--AAS3S εγω- P--NS κυριος-N2--NSM πλαναω-VX--XAI1S ο- A--ASM προφητης-N1M-ASM εκεινος- D--ASM και-C εκτεινω-VF2-FAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS επι-P αυτος- D--ASM και-C απο αναιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--ASM εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS *ισραηλ-N---GSM

10 και-C λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--ASF αδικια-N1A-ASF αυτος- D--GPM κατα-P ο- A--ASN αδικημα-N3M-ASN ο- A--GSM επιερωταω-V3--PAPGSM και-C κατα-P ο- A--ASN αδικημα-N3M-ASN ομοιως-D ο- A--DSM προφητης-N1M-DSM ειμι-VF--FMI3S

11 οπως-C μη-D πλαναω-V3--PMS3S ετι-D ο- A--NSM οικος-N2--NSM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM απο-P εγω- P--GS και-C ινα-C μη-D μιαινω-V1--PMS3P ετι-D εν-P πας-A3--DPN ο- A--DPN παραπτωμα-N3M-DPN αυτος- D--GPM και-C ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM και-C εγω- P--NS ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

12 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

13 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM γη-N1--NSF εαν-C αμαρτανω-VB--AAS3S εγω- P--DS ο- A--GSN παραπιπτω-VB--AAN παραπτωμα-N3M-ASN και-C εκτεινω-VF2-FAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS επι-P αυτος- D--ASF και-C συντριβω-VF--FAI1S αυτος- D--GSF στηριγμα-N3M-ASN αρτος-N2--GSM και-C εκ αποστελλω-VF2-FAI1S επι-P αυτος- D--ASF λιμος-N2--ASM και-C εκαιρω-VF2-FAI1S εκ-P αυτος- D--GSF ανθρωπος-N2--ASM και-C κτηνος-N3E-APN

14 και-C εαν-C ειμι-V9--PAS3P ο- A--NPM τρεις-A3--NPM ανηρ-N3--NPM ουτος- D--NPM εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GSF *νωε-N---NSM και-C *δανιηλ-N---NSM και-C *ιωβ-N---NSM αυτος- D--NPM εν-P ο- A--DSF δικαιοσυνη-N1--DSF αυτος- D--GPM σωζω-VC--FPI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

15 εαν-C και-C θηριον-N2N-APN πονηρος-A1A-APN επιαγω-V1--PAI1S επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF και-C τιμωρεω-VF--FMI1S αυτος- D--ASF και-C ειμι-VF--FMI3S εις-P αφανισμος-N2--ASM και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM διαοδευω-V1--PAPNSM απο-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GPN θηριον-N2N-GPN

16 και-C ο- A--NPM τρεις-A3--NPM ανηρ-N3--NPM ουτος- D--NPM εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GSF ειμι-V9--PAS3P ζαω-V3--PAI1S εγω- P--NS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ει-C υιος-N2--NPM η-C θυγατηρ-N3--NPF σωζω-VC--FPI3P αλλα-C η-C αυτος- D--NPM μονος-A1--NPM σωζω-VC--FPI3P ο- A--NSF δε-X γη-N1--NSF ειμι-VF--FMI3S εις-P ολεθρος-N2--ASM

17 η-C και-C ρομφαια-N1A-ASF εαν-C επιαγω-V1--PAI1S επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF εκεινος- D--ASF και-C ειπον-VB--AAS1S ρομφαια-N1A-NSF διαερχομαι-VB--AAD3S δια-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C εκαιρω-VF2-FAI1S εκ-P αυτος- D--GSF ανθρωπος-N2--ASM και-C κτηνος-N3E-ASN

18 και-C ο- A--NPM τρεις-A3--NPM ανηρ-N3--NPM ουτος- D--NPM εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GSF ζαω-V3--PAI1S εγω- P--NS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ου-D μη-D ρυομαι-VA--AMS3P υιος-N2--APM ουδε-C θυγατηρ-N3--APF αυτος- D--NPM μονος-A1--NPM σωζω-VC--FPI3P

19 η-C και-C θανατος-N2--ASM επι αποστελλω-VA--AAS1S επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF εκεινος- D--ASF και-C εκχεω-VF2-FAI1S ο- A--ASM θυμος-N2--ASM εγω- P--GS επι-P αυτος- D--ASF εν-P αιμα-N3M-DSN ο- A--GSN εκολεθρευω-VA--AAN εκ-P αυτος- D--GSF ανθρωπος-N2--ASM και-C κτηνος-N3E-ASN

20 και-C *νωε-N---NSM και-C *δανιηλ-N---NSM και-C *ιωβ-N---NSM εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GSF ζαω-V3--PAI1S εγω- P--NS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM εαν-C υιος-N2--NPM η-C θυγατηρ-N3--NPF υπολειπω-VV--APS3P αυτος- D--NPM εν-P ο- A--DSF δικαιοσυνη-N1--DSF αυτος- D--GPM ρυομαι-VF--FMI3P ο- A--APF ψυχη-N1--APF αυτος- D--GPM

21 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM εαν-C δε-X και-D ο- A--APF τεσσαρες-A3--APF εκδικησις-N3I-APF εγω- P--GS ο- A--APF πονηρος-A1A-APF ρομφαια-N1A-ASF και-C λιμος-N2--ASM και-C θηριον-N2N-APN πονηρος-A1A-APN και-C θανατος-N2--ASM εκ αποστελλω-VA--AAS1S επι-P *ιερουσαλημ-N---ASF ο- A--GSN εκολεθρευω-VA--AAN εκ-P αυτος- D--GSF ανθρωπος-N2--ASM και-C κτηνος-N3E-ASN

22 και-C ιδου-I υπολειπω-VP--XPPNPM εν-P αυτος- D--DSF ο- A--NPM ανασωζω-VM--XMPNPM αυτος- D--GSF ος- --NPM εκαγω-V1--PAI3P εκ-P αυτος- D--GSF υιος-N2--APM και-C θυγατηρ-N3--APF ιδου-I αυτος- D--NPM εκπορευομαι-V1--PMI3P προς-P συ- P--AP και-C οραω-VF--FMI2P ο- A--APF οδος-N2--APF αυτος- D--GPM και-C ο- A--APN ενθυμημα-N3M-APN αυτος- D--GPM και-C μεταμελεω-VC--FPI2P επι-P ο- A--APN κακος-A1--APN ος- --APN επιαγω-VBI-AAI1S επι-P *ιερουσαλημ-N---ASF πας-A3--APN ο- A--APN κακος-A1--APN ος- --APN επιαγω-VBI-AAI1S επι-P αυτος- D--ASF

23 και-C παρακαλεω-VF--FAI3P συ- P--AP διοτι-C οραω-VF--FMI2P ο- A--APF οδος-N2--APF αυτος- D--GPM και-C ο- A--APN ενθυμημα-N3M-APN αυτος- D--GPM και-C επιγιγνωσκω-VF--FMI2P διοτι-C ου-D ματην-D ποιεω-VX--XAI1S πας-A3--APN οσος-A1--APN ποιεω-VAI-AAI1S εν-P αυτος- D--DSF λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #576

Study this Passage

  
/ 10837  
  

576. That the number ten means remnants, just as tenths do, becomes clear from the following places: In Isaiah,

Many houses will be a desolation, large and beautiful ones, without inhabitant, for ten acres of vineyard will yield but one bath, and a homer of seed will yield an ephah. Isaiah 5:9-10.

This refers to the vastation of spiritual and celestial things. 'Ten acres of vineyard will yield but one bath' stands for remnants of spiritual things being so few, while 'a homer of seed will yield an ephah' stands for remnants of celestial things being so few. In the same prophet,

And there will be many forsaken places in the midst of the land; and yet there will be a tenth part in it, and this will return; it will be however an uprooting. Isaiah 6:12-13.

'The midst of the land' stands for the internal man, 'a tenth part' for such a small quantity of remnants. In Ezekiel,

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. The ephah and the bath shall be of one measure, the bath containing a tenth of a homer; and the ephah a tenth of a homer, the measure for it shall be after the homer. And the fixed portion of oil, of the bath of oil, shall be a tenth of a bath from a cor, which is ten baths to the homer; for ten baths are a homer. Ezekiel 45:10-11, 14.

The quantities mentioned here relate to holy things, which are Jehovah's. They mean different kinds of holy things. 'Ten' here means remnants of celestial things and so of spiritual things. For what are the specific numerical quantities mentioned in this and in previous chapters of this prophet where the heavenly Jerusalem and the new Temple are the subject, and in other prophets, and also in the various rites of the Jewish Church, if they do not contain sacred arcana?

[2] In Amos,

She has fallen, no more to rise, the virgin of Israel. Thus said the Lord Jehovah, The city that goes forth a thousand will have remnants of a hundred, and that which goes forth a hundred will have remnants of ten to the house of Israel. Amos 5:2-3.

The word 'remnants' is used here, of which only a fraction will remain, for this is only a tenth part, or the remnants of remnants. In the same prophet,

I hate the pride of Jacob and his palaces, and I will shut up the city and all that is in it. And it will be that if ten men will have remained in one house, they will die. Amos 6:8-9.

'Ten' stands for remnants that are not likely to remain. In Moses,

The Ammonite and the Moabite shall not come into the assembly of Jehovah; even the tenth generation belonging to them shall not come into the assembly of Jehovah forever. Deuteronomy 23:3.

'The Ammonite and the Moabite' stands for the profanation of the celestial and the spiritual things of faith, the remnants of which have been dealt with already.

[3] From this it is clear that 'tenths' represents remnants, of which Malachi speaks as follows,

Bring all the tithes 1 to the treasure-house, that there may be plunder in My house, and let them put Me to the test in this matter whether I will not open for you the windows of heaven and pour out a blessing for you. Malachi 3:10.

'That there may be plunder in My house stands for remnants in the internal man, which are likened to 'plunder' because they are implanted, so to speak, by stealth among so many evils and falsities; and by way of such remnants comes every blessing. The fact that the whole of a person's charity comes to him by way of the remnants that are in the internal man was also represented in the Jewish Church by the requirement that once they had paid their tithes, 1 they were then to give to the Levite, the stranger, the orphan, and the widow, Deuteronomy 26:12 and following verses.

[4] Since remnants are the Lord' s alone, tenths are therefore called 'Holiness to Jehovah', and are spoken of in Moses as follows,

All the tithes 1 of the land - of the seed of the land, of the fruit of the tree - are Jehovah's; they are Holiness to Jehovah. All tithes 1 of the herd and of the flock, every tenth one that passes under the (herdsman's) staff shall be Holiness to Jehovah. Leviticus 27:30, 32.

Since the Decalogue consisted of Ten Commandments, or Ten Words, and Jehovah wrote them on tablets, Deuteronomy 10:4, remnants are meant; and the fact that they were written by the hand of Jehovah means that such remnants are the Lord's alone. Their presence in the internal man was represented by the tablets.

Footnotes:

1. or tenths

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.