The Bible

 

Daniel 11:33

Study

       

33 και-C εννοεω-V2--PMPNPM ο- A--GSN εθνος-N3E-GSN συνιημι-VF--FAI3P εις-P πολυς-A1P-APM και-C προςκοπτω-VF--FAI3P ρομφαια-N1A-DSF και-C παλαιοω-VC--FPI3P εν-P αυτος- D--DSF και-C εν-P αιχμαλωσια-N1A-DSF και-C εν-P προνομη-N1--DSF ημερα-N1A-GPF κηλιδοομαι-VC--FPI3P

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3447

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3447. 'Abimelech went to him from Gerar' means the doctrine of faith which has regard to rational concepts. This is clear from the representation of 'Abimelech' as the doctrine of faith which has regard to rational concepts, dealt with in 2504, 2509, 2510, 3391, 3393, 3398, and from the meaning of 'Gerar' as faith, dealt with in 1209, 2504, 3365, 3384, 3385. For what doctrine having regard to rational concepts is, see 3368. From here to verse 33 the subject has to do with those among whom the literal sense of the Word and from this matters of doctrine concerning faith exist, and with the agreement of those matters of doctrine, insofar as they are drawn from the literal sense, with the internal sense; for 'Abimelech, and Ahuzzath his companion, and Phicol the commander of his army' represent those matters of doctrine. They are those who make faith the essential thing, and who, though they do not reject charity, rank it below faith, and so rate doctrine above life. Almost all our Churches today are like this, with the exception of that which exists in Christian Gentilism where people are allowed to venerate saints and images of them.

[2] As within every Church that is the Lord's some people are internal and others are external - the internal being those whose affection is for good, the external those whose affection is for truth - so it is also with those who are represented here by Abimelech, his companion, and the commander of his army. Those who are internal have been dealt with already in Chapter 21:22-33, where it is said of Abimelech and Phicol the commander of his army that they came to Abraham and made a covenant with him in Beersheba, see 2719, 2720. But those who are external are dealt with here.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1322

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1322. 'So that they do not hear each man the lip of his companion' means that all were at variance with one another, that is, one man was opposed to the next. This becomes clear from the words themselves. 'Not hearing a companion's lip' is not acknowledging what another says, and in the internal sense not acknowledging what another teaches, which is his doctrine - for 'lip' is doctrine, as shown above at verse 1. They do indeed acknowledge it with the lips but not with the heart, and assent with the lips is worthless when there is no assent in the heart. This is similar to the situation that exists with evil spirits in the next life, who are distinguished into separate communities just as good spirits are. But they are joined and held together by their having similar delusions and evil desires, so that they act together in persecuting truths and goods. So they have a common interest to hold them together. But as soon as that common interest ceases to exist one rushes at another, and their joy then consists in torturing one or more of their companions. The same applies in the world where doctrine and worship of this kind exist. People may be quite united in their acceptance of what is a matter of doctrine or religious practice, but the common interest holding them together is worship of self. And their acceptance is proportional to their ability to share in that common interest. But to the extent they cannot share or have any hope of sharing that common purpose they split up, for the reason mentioned just above, that not one of these people possesses any truth but every one has falsity in place of truth, and evil in place of good. This then is what is meant by 'Each man not hearing the lip of his companion'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.