The Bible

 

Jeremiah 39

Study

   

1 ὁ- A--NSM λόγος-N2--NSM ὁ- A--NSM γίγνομαι-VB--AMPNSM παρά-P κύριος-N2--GSM πρός-P *ἰερεμίας-N1T-ASM ἐν-P ὁ- A--DSM ἐνιαυτός-N2--DSM ὁ- A--DSM δέκατος-A1--DSM ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM *σεδεκιας-N1T-DSM οὗτος- D--NSM ἐνιαυτός-N2--NSM ὀκτωκαιδέκατος-A1--NSM ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM *ναβουχοδονοσορ-N---GSM βασιλεύς-N3V-DSM *βαβυλών-N3W-GSF

2 καί-C δύναμις-N3I-NSF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF χαρακόω-VAI-AAI3S ἐπί-P *ἰερουσαλήμ-N---ASF καί-C *ἰερεμίας-N1T-NSM φυλάσσω-V1I-IMI3S ἐν-P αὐλή-N1--DSF ὁ- A--GSF φυλακή-N1--GSF ὅς- --NSF εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P οἶκος-N2--DSM ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM

3 ἐν-P ὅς- --DSF κατακλείω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM *σεδεκιας-N1T-NSM λέγω-V1--PAPNSM διά-P τίς- I--ASN σύ- P--NS προφητεύω-V1--PAI2S λέγω-V1--PAPNSM οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS δίδωμι-V8--PAI1S ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF ἐν-P χείρ-N3--DPF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C λαμβάνω-VF--FMI3S αὐτός- D--ASF

4 καί-C *σεδεκιας-N1T-NSM οὐ-D μή-D σώζω-VC--APS3S ἐκ-P χείρ-N3--GSF ὁ- A--GPM *χαλδαῖος-N2--GPM ὅτι-C παράδοσις-N3I-DSF παραδίδωμι-VC--FPI3S εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C λαλέω-VF--FAI3S στόμα-N3M-NSN αὐτός- D--GSM πρός-P στόμα-N3M-ASN αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NPM ὀφθαλμός-N2--NPM αὐτός- D--GSM ὁ- A--APM ὀφθαλμός-N2--APM αὐτός- D--GSM ὁράω-VF--FMI3P

5 καί-C εἰςἔρχομαι-VF--FMI3S *σεδεκιας-N1T-NSM εἰς-P *βαβυλών-N3W-ASF καί-C ἐκεῖ-D καταἵζω-VF2-FMI3S

6 καί-C λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM γίγνομαι-VCI-API3S πρός-P *ἰερεμίας-N1T-ASM λέγω-V1--PAPNSM

7 ἰδού-I *αναμεηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σαλωμ-N---GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM σύ- P--GS ἔρχομαι-V1--PMI3S πρός-P σύ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM κτάομαι-VA--AMD2S σεαυτοῦ- D--DSM ὁ- A--ASM ἀγρός-N2--ASM ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM ἐν-P *αναθωθ-N---DPF ὅτι-C σύ- P--DS κρίμα-N3M-ASN παραλαμβάνω-VB--AAN εἰς-P κτῆσις-N3I-ASF

8 καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS *αναμεηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σαλωμ-N---GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--GSF φυλακή-N1--GSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ἐγώ- P--DS κτάομαι-VA--AMD2S ὁ- A--ASM ἀγρός-N2--ASM ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM ἐν-P γῆ-N1--DSF *βενιαμίν-N---GSM ὁ- A--ASM ἐν-P *αναθωθ-N---DPF ὅτι-C σύ- P--DS κρίμα-N3M-ASN κτάομαι-VA--AMN καί-C σύ- P--NS πρεσβύτερος-A1A-NSMS καί-C γιγνώσκω-VZI-AAI1S ὅτι-C λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM εἰμί-V9--PAI3S

9 καί-C κτάομαι-VAI-AMI1S ὁ- A--ASM ἀγρός-N2--ASM *αναμεηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS καί-C ἵστημι-VAI-AAI1S αὐτός- D--DSM ἑπτά-M σίκλος-N2--APM καί-C δέκα-M ἀργύριον-N2N-GSN

10 καί-C γράφω-VAI-AAI1S εἰς-P βιβλίον-N2N-ASN καί-C σφραγίζω-VAI-AMI1S καί-C διαμαρτυρέω-VAI-AMI1S μάρτυς-N3--APM καί-C ἵστημι-VAI-AAI1S ὁ- A--ASN ἀργύριον-N2N-ASN ἐν-P ζυγός-N2--DSM

11 καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3P ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF ὁ- A--ASN σφραγίζω-VTI-XMPASN καί-C ὁ- A--ASN ἀναγιγνώσκω-VT--XMPASM

12 καί-C δίδωμι-VAI-AAI1S αὐτός- D--ASN ὁ- A--DSM *βαρουχ-N---DSM υἱός-N2--DSM *νηριος-N2--GSM υἱός-N2--GSM *μαασαιας-N1T-GSM κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM *αναμεηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS καί-C κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM ὁ- A--GPM ἵστημι-VXI-XAPGPM καί-C γράφω-V1--PAPGPM ἐν-P ὁ- A--DSN βιβλίον-N2N-DSN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF καί-C κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM ὁ- A--GPM *ἰουδαῖος-N2--GPM ὁ- A--GPM ἐν-P ὁ- A--DSF αὐλή-N1--DSF ὁ- A--GSF φυλακή-N1--GSF

13 καί-C συντάσσω-VAI-AAI1S ὁ- A--DSM *βαρουχ-N---DSM κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM αὐτός- D--GPM λέγω-V1--PAPNSM

14 οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM παντοκράτωρ-N3 -NSM λαμβάνω-VB--AAD2S ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF οὗτος- D--ASN καί-C ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--ASN ἀναγιγνώσκω-VT--XMPASN καί-C τίθημι-VF--FAI2S αὐτός- D--ASN εἰς-P ἀγγεῖον-N2N-ASN ὀστράκινος-A1--ASN ἵνα-C διαμένω-VA--AAS3S ἡμέρα-N1A-GSF πολύς-A3C-NPM

15 ὅτι-C οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἔτι-D κτάομαι-VC--FPI3P ἀγρός-N2--NPM καί-C οἰκία-N1A-NPF καί-C ἀμπελών-N3W-NPM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF οὗτος- D--DSF

16 καί-C προςεὔχομαι-VA--AMI1S πρός-P κύριος-N2--ASM μετά-P ὁ- A--ASN δίδωμι-VO--AAN ἐγώ- P--AS ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF πρός-P *βαρουχ-N---ASM υἱός-N2--ASM *νηριου-N---GSM λέγω-V1--PAPNSM

17 ὦ-I κύριος-N2--VSM σύ- P--NS ποιέω-VAI-AAI2S ὁ- A--ASM οὐρανός-N2--ASM καί-C ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--DSF ἰσχύς-N3U-DSF σύ- P--GS ὁ- A--DSF μέγας-A1--DSF καί-C ὁ- A--DSM βραχίων-N3N-DSM σύ- P--GS ὁ- A--DSM ὑψηλός-A1--DSM καί-C ὁ- A--DSM μετέωρος-A1B-DSM οὐ-D μή-D ἀποκρύπτω-VD--APS3S ἀπό-P σύ- P--GS οὐδείς-A3--ASN

18 ποιέω-V2--PAPNSM ἔλεος-N3E-ASN εἰς-P χιλιάς-N3D-APF καί-C ἀποδίδωμι-V8--PAPNSM ἁμαρτία-N1A-APF πατήρ-N3--GPM εἰς-P κόλπος-N2--APM τέκνον-N2N-GPN αὐτός- D--GPM μετά-P αὐτός- D--APM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--NSM μέγας-A1P-NSM καί-C ἰσχυρός-A1A-NSM

19 κύριος-N2--NSM μέγας-A1--GSF βουλή-N1--GSF καί-C δυνατός-A1--NSM ὁ- A--DPN ἔργον-N2N-DPN ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--NSM μέγας-A1P-NSM ὁ- A--NSM παντοκράτωρ-N3 -NSM καί-C μεγαλώνυμος-A1B-NSM κύριος-N2--NSM ὁ- A--NPM ὀφθαλμός-N2--NPM σύ- P--GS εἰς-P ὁ- A--APF ὁδός-N2--APF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM ὁ- A--GPM ἄνθρωπος-N2--GPM δίδωμι-VO--AAN ἕκαστος-A1--DSM κατά-P ὁ- A--ASF ὁδός-N2--ASF αὐτός- D--GSM

20 ὅς- --NSM ποιέω-VAI-AAI2S σημεῖον-N2N-APN καί-C τέρας-N3T-ASN ἐν-P γῆ-N1--DSF *αἴγυπτος-N2--DSF ἕως-P ὁ- A--GSF ἡμέρα-N1A-GSF οὗτος- D--GSF καί-C ἐν-P *ἰσραήλ-N---DSM καί-C ἐν-P ὁ- A--DPM γηγενής-A3H-DPM καί-C ποιέω-VAI-AAI2S σεαυτοῦ- D--DSM ὄνομα-N3M-ASN ὡς-C ὁ- A--NSF ἡμέρα-N1A-NSF οὗτος- D--NSF

21 καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI2S ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM σύ- P--GS *ἰσραήλ-N---ASM ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF ἐν-P σημεῖον-N2--DPN καί-C ἐν-P τέρας-N3T-DPN καί-C ἐν-P χείρ-N3--DSF κραταιός-A1A-DSF καί-C ἐν-P βραχίων-N3N-DSM ὑψηλός-A1--DSM καί-C ἐν-P ὅραμα-N3M-DPN μέγας-A1--DPN

22 καί-C δίδωμι-VAI-AAI2S αὐτός- D--DPM ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF οὗτος- D--ASF ὅς- --ASF ὄμνυμι-VAI-AAI2S ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM αὐτός- D--GPM γῆ-N1--ASF ῥέω-V2--PAPASF γάλα-N3--ASN καί-C μέλι-N3--ASN

23 καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3P αὐτός- D--ASF καί-C οὐ-D ἀκούω-VAI-AAI3P ὁ- A--GSF φωνή-N1--GSF σύ- P--GS καί-C ἐν-P ὁ- A--DPN πρόσταγμα-N3M-DPN σύ- P--GS οὐ-D πορεύομαι-VCI-API3P ἅπας-A3--APN ὅς- --APN ἐντέλλομαι-VAI-AMI2S αὐτός- D--DPM οὐ-D ποιέω-VAI-AAI3P καί-C ποιέω-VAI-AAI2S συνβαίνω-VZ--AAN αὐτός- D--DPM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN κακός-A1--APN οὗτος- D--APN

24 ἰδού-I ὄχλος-N2--NSM ἥκω-V1--PAI3S εἰς-P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF συνλαμβάνω-VB--AAN αὐτός- D--ASF καί-C ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF δίδωμι-VCI-API3S εἰς-P χείρ-N3--APF *χαλδαῖος-N2--GPM ὁ- A--GPM πολεμέω-V2--PAPGPM αὐτός- D--ASF ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN μάχαιρα-N1--APF καί-C ὁ- A--GSM λιμός-N2--GSM ὡς-C λαλέω-VAI-AAI2S οὕτως-D γίγνομαι-VBI-AMI3S

25 καί-C σύ- P--NS λέγω-V1--PAI2S πρός-P ἐγώ- P--AS κτάομαι-VA--AMD2S σεαυτοῦ- D--DSM ἀγρός-N2--ASM ἀργύριον-N2N-GSN καί-C γράφω-VAI-AAI1S βιβλίον-N2N-ASN καί-C σφραγίζω-VAI-AMI1S καί-C ἐπιμαρτυρέω-VAI-AMI1S μάρτυς-N3--APM καί-C ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF δίδωμι-VCI-API3S εἰς-P χείρ-N3--APF *χαλδαῖος-N2--GPM

26 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM

27 ἐγώ- P--NS κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM πᾶς-A1S-GSF σάρξ-N3K-GSF μή-D ἀπό-P ἐγώ- P--GS κρύπτω-VD--FPI3S τις- I--ASN

28 διά-P οὗτος- D--ASN οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM *ἰσραήλ-N---GSM δίδωμι-VC--APPNSF παραδίδωμι-VC--FPI3S ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF οὗτος- D--NSF εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C λαμβάνω-VF--FMI3S αὐτός- D--ASF

29 καί-C ἥκω-VF--FAI3P ὁ- A--NPM *χαλδαῖος-N2--GPM πολεμέω-V2--PAPNPM ἐπί-P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF καί-C καίω-VF--FAI3P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF ἐν-P πῦρ-N3--DSN καί-C κατακαίω-VF--FAI3P ὁ- A--APF οἰκία-N1A-GSF ἐν-P ὅς- --DPF θυμιόω-VAI-AAI3P ἐπί-P ὁ- A--GPN δῶμα-N3M-GPN αὐτός- D--GPM ὁ- A--DSF *βααλ-N---DSF καί-C σπένδω-V1I-IAI3P σπονδή-N1--APF θεός-N2--DPM ἕτερος-A1A-DPM πρός-P ὁ- A--ASN παραπικραίνω-VA--AAN ἐγώ- P--AS

30 ὅτι-C εἰμί-V9--IAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ιουδα-N---GSM μόνος-A1--NPM ποιέω-V2--PAPNPM ὁ- A--ASN πονηρός-A1A-ASN κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM ἐγώ- P--GS ἐκ-P νεότης-N3T-GSF αὐτός- D--GPM

31 ὅτι-C ἐπί-P ὁ- A--ASF ὀργή-N1--ASF ἐγώ- P--GS καί-C ἐπί-P ὁ- A--ASM θυμός-N2--ASM ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF οὗτος- D--NSF ἀπό-P ὅς- --GSF ἡμέρα-N1A-GSF οἰκοδομέω-VAI-AAI3P αὐτός- D--ASF καί-C ἕως-P ὁ- A--GSF ἡμέρα-N1A-GSF οὗτος- D--GSF ἀποἀλλάσσω-VA--AAN αὐτός- D--ASF ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN ἐγώ- P--GS

32 διά-P πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF πονηρία-N1A-APF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C *ιουδα-N---GSM ὅς- --GPM ποιέω-VAI-AAI3P πικραίνω-VZ--AAN ἐγώ- P--AS αὐτός- D--NPM καί-C ὁ- A--NPM βασιλεύς-N3V-NPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM ἱερεύς-N3V-NPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM προφήτης-N1M-NPM αὐτός- D--GPM ἀνήρ-N3--NPM *ιουδα-N---GSM καί-C ὁ- A--NPM καταοἰκέω-V2--PAPNPM *ἰερουσαλήμ-N---ASF

33 καί-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI3P πρός-P ἐγώ- P--AS νῶτον-N2N-ASN καί-C οὐ-D πρόσωπον-N2N-ASN καί-C διδάσκω-VAI-AAI1S αὐτός- D--APM ὄρθρος-N2--GSM καί-C διδάσκω-VAI-AAI1S καί-C οὐ-D ἀκούω-VAI-AAI3P ἐπιλαμβάνω-VB--AAN παιδεία-N1A-ASF

34 καί-C τίθημι-VAI-AAI3P ὁ- A--APN μίασμα-N3M-APN αὐτός- D--GPM ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM ὅς- --GSM ἐπικαλέω-VCI-API3S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN ἐγώ- P--GS ἐπί-P αὐτός- D--DSM ἐν-P ἀκαθαρσία-N1A-DPF αὐτός- D--GPM

35 καί-C οἰκοδομέω-VAI-AAI3P ὁ- A--APM βωμός-N2--APM ὁ- A--DSF *βααλ-N---DSF ὁ- A--APM ἐν-P φάραγξ-N3G-DSF υἱός-N2--GSM *εννομ-N---GSM ὁ- A--GSN ἀναφέρω-V1--PAN ὁ- A--APM υἱός-N2--APM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--APF θυγάτηρ-N3--APF αὐτός- D--GPM ὁ- A--DSM *μολοχ-N---DSM βασιλεύς-N3V-DSM ὅς- --APN οὐ-D συντάσσω-VAI-AAI1S αὐτός- D--DPM καί-C οὐ-D ἀναβαίνω-VZI-AAI3S ἐπί-P καρδία-N1A-ASF ἐγώ- P--GS ὁ- A--GSN ποιέω-VA--AAN ὁ- A--ASN βδέλυγμα-N3M-ASN οὗτος- D--ASN πρός-P ὁ- A--ASN ἐπιἁμαρτάνω-VB--AAN ὁ- A--ASM *ἰούδας-N1T-ASM

36 καί-C νῦν-D οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM *ἰσραήλ-N---GSM ἐπί-P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὅς- --ASF σύ- P--NS λέγω-V1--PAI2S παραδίδωμι-VC--FPI3S εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF ἐν-P μάχαιρα-N1A-DSF καί-C ἐν-P λιμός-N2--DSM καί-C ἐν-P ἀποστολή-N1--DSF

37 ἰδού-I ἐγώ- P--NS συνἄγω-V1--PAI1S αὐτός- D--APM ἐκ-P πᾶς-A1S-GSF ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ὅς- --GSM διασπείρω-VAI-AAI1S αὐτός- D--APM ἐκεῖ-D ἐν-P ὀργή-N1--DSF ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--DSM θυμός-N2--DSM ἐγώ- P--GS καί-C παροξυσμός-N2--DSM μέγας-A1--DSM καί-C ἐπιστρέφω-VF--FAI1S αὐτός- D--APM εἰς-P ὁ- A--ASM τόπος-N2--ASM οὗτος- D--ASM καί-C καταἵζω-VF2-FAI1S αὐτός- D--APM πείθω-VX--XAPAPM

38 καί-C εἰμί-VF--FMI3P ἐγώ- P--DS εἰς-P λαός-N2--ASM καί-C ἐγώ- P--NS εἰμί-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM εἰς-P θεός-N2--ASM

39 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S αὐτός- D--DPM ὁδός-N2--ASF ἕτερος-A1A-ASF καί-C καρδία-N1A-ASF ἕτερος-A1A-ASF φοβέω-VC--APN ἐγώ- P--AS πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF ἡμέρα-N1A-APF εἰς-P ἀγαθός-A1--ASM αὐτός- D--DPM καί-C ὁ- A--DPN τέκνον-N2N-DPN αὐτός- D--GPM μετά-P αὐτός- D--APM

40 καί-C διατίθημι-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM διαθήκη-N1--ASF αἰώνιος-A1A-ASF ὅς- --ASF οὐ-D μή-D ἀποστρέφω-VF--FAI1S ὄπισθεν-D αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--ASM φόβος-N2--ASM ἐγώ- P--GS δίδωμι-VF--FAI1S εἰς-P ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF αὐτός- D--GPM πρός-P ὁ- A--ASN μή-D ἀποἵστημι-VH--AAN αὐτός- D--APM ἀπό-P ἐγώ- P--GS

41 καί-C ἐπισκέπτω-VF--FMI1S ὁ- A--GSN ἀγαθόω-VA--AAN αὐτός- D--APM καί-C φυτεύω-VA--AAS1S αὐτός- D--APM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF οὗτος- D--DSF ἐν-P πίστις-N3I-DSF καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF καρδία-N1A-DSF καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ψυχή-N1--DSF

42 ὅτι-C οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM καθά-D ἐπιἄγω-VBI-AAI3P ἐπί-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM οὗτος- D--ASM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN κακός-A1--APN ὁ- A--APN μέγας-A1--APN οὗτος- D--APN οὕτως-D ἐγώ- P--NS ἐπιἄγω-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--APM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἀγαθός-A1--APN ὅς- --APN λαλέω-VAI-AAI1S ἐπί-P αὐτός- D--APM

43 καί-C κτάομαι-VC--FPI3P ἔτι-D ἀγρός-N2--NPM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF ὅς- --DSF σύ- P--NS λέγω-V1--PAI2S ἄβατος-A1B-NSM εἰμί-V9--PAI3S ἀπό-P ἄνθρωπος-N2--GPM καί-C κτῆνος-N3E-GSN καί-C παραδίδωμι-VCI-API3P εἰς-P χείρ-N3--APF *χαλδαῖος-N2--GPM

44 καί-C κτάομαι-VF--FMI3P ἀγρός-N2--APM ἐν-P ἀργύριον-N2N-DSN καί-C γράφω-VF--FAI2S βιβλίον-N2N-ASN καί-C σφραγίζω-VF2-FMI2S καί-C διαμαρτύρομαι-V1--PAS3S μάρτυς-N3--APM ἐν-P γῆ-N1--DSF *βενιαμίν-N---GSM καί-C κύκλος-N2--DSM *ἰερουσαλήμ-N---DSF καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF *ιουδα-N---GSM καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF ὁ- A--GSF *σεφηλα-N---GSF καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF ὁ- A--GSF *ναγεβ-N---GSF ὅτι-C ἀποστρέφω-VF--FAI1S ὁ- A--APF ἀποικία-N1A-APF αὐτός- D--GPM

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #433

Study this Passage

  
/ 1232  
  

433. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. That this signifies love to the Lord, and that all who are in that love are in heaven, and come into heaven, is evident from the representation and consequent signification of Judah and his tribe, as denoting love to the Lord, concerning which we shall speak presently; from the signification of twelve thousand, as denoting all and all things, see above (n. 430); here, all who are in that love; and from the signification of the sealed, as denoting those who are distinguished and separated from those who are in evil, consequently those who are in good; also see above (n. 427). That they denote those who are in heaven, and come into heaven, follows as a consequence, for they were sealed in their foreheads, that is, were separated from the evil; for they are those of whom it is said in the Apocalypse,

"A Lamb standing on the mount Zion, and with him a hundred and forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads. These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These were bought from among men, the first-fruits unto God and to the Lamb" (14:1, 3, 4).

Here by the mount Zion is signified heaven, where there is love to the Lord. For all who are signified by the twelve thousand out of every tribe, or by the hundred and forty and four thousand sealed in their foreheads, are they who acknowledge the Lord and love Him; therefore the first tribe named is the tribe of Judah, and by that tribe is signified love to the Lord. For, as was stated above (n. 431), the representation of heaven is according to the order in which the tribes are named, and from the first name, or the first tribe mentioned, flow the determinations and significations of those that follow, with variety.

[2] Moreover, no one is admitted into heaven but by the Lord, for the whole heaven is His, therefore no one can be there, or come there, unless he acknowledge Him and love Him. To love Him is not merely to love Him as to person, but to live according to His precepts. This the Lord teaches in unmistakable words:

"At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. He that hath my commandments and keepeth them, he it is that loveth me. If a man love me, he will keep my word; and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. He that loveth me not keepeth not my sayings" (John 14:20-24).

It is said that they love the Lord, who do and observe His commandments and words, because His commandments and words signify Divine truths, and all Divine Truth proceeds from Him, and that which proceeds from Him is Himself; wherefore, when man lives the Divine Truth, then the Lord is in him, and he in the Lord; it is therefore said, "ye in me and I in you," and that He will come and make His abode with him. This, then, is to love the Lord. To love is also to be conjoined, for love is spiritual conjunction, and conjunction is effected by the reception of Divine Truth in doctrine and in life.

[3] Before it is shown from the Word that Judah, or the tribe named from Judah, signifies love to the Lord, the signification of Judah in the Word in every sense shall be explained. In the highest sense, Judah signifies the Lord as to celestial love; in the internal sense, the celestial kingdom of the Lord, and the Word; and in the external sense, doctrine from the Word such as relates to the celestial kingdom. And because in the highest sense the Lord as to celestial love is signified, and in the internal sense the celestial kingdom, therefore love to the Lord is also signified, for this love with man is reciprocal and reigns in the Lord's celestial kingdom. There are two kingdoms into which the whole heaven is distinguished, the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom consists of those who are in love to the Lord, and the spiritual kingdom, of those who are in love towards the neighbour. It is therefore evident, what is meant by celestial love, and spiritual love. Concerning these kingdoms, see Heaven and Hell 20-28). The Jews and Israelites represented these two kingdoms, the Jews, the celestial kingdom, and the Israelites, the spiritual kingdom. Judah also signifies the Word, because the Lord is the Word, and He assumed the Human in that tribe, in order that He might be the Word as to the Human also. In agreement with this fact it is said in John,

"In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh, and dwelt among us" (1:1, 14).

The Word signifies the Lord as to Divine Truth proceeding from His Divine Love. Those, therefore, are in the love of the Lord, who love the Divine Truth in the Word, by doing it.

[4] That the Lord, as to celestial love, is signified by Judah, also love to the Lord, and similarly the Word, is clear from the following passages.

In Moses:

"Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thine enemies; thy father's sons shall bow down before thee. Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, thou art gone up; he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? The sceptre shall not depart from Judah, nor a law-giver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall be the obedience of the people. He binds his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washeth his garment in wine, and his vesture in the blood of the grapes: his eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk" (Genesis 49:8-12).

By Judah are here described, in the spiritual sense, the celestial kingdom of the Lord, and the Lord Himself as to celestial love. Celestial love is the love of the Lord received in the celestial kingdom, and spiritual love is the love of the Lord received in the spiritual kingdom. The signification of the above words is as follows: Thy brethren shall praise thee, signifies that the celestial church surpasses the rest; for the brethren or tribes named from the sons of Jacob, who were his brethren, signify the church. Thy hand shall be on the neck of thine enemies, signifies that the infernal and diabolical throng shall be expelled and kept back, enemies denoting those who are from hell. Thy father's sons shall bow down before thee, signifies the submission of all the truths of the church; to bow down is to submit themselves, the father's sons denoting all truths of the church, for all the truths of the church are implanted in those who are in love to the Lord, and are therefore in the celestial kingdom. Judah is a lion's whelp, signifies innocence with innate powers; for love to the Lord, considered in itself, is innocence, signified by whelp; innate powers are signified by a lion. From the prey, my son, thou art gone up, signifies the liberation of many from hell. He stooped down, he couched as a lion, and as an old lion, signifies the good of love, and truth thence in its power; for to stoop down, when stated of a lion, is to put himself into a powerful attitude. Who shall rouse him up? signifies that he is safe wherever he is, and that he cannot be moved by the hells. The sceptre shall not depart from Judah, signifies that power shall not depart from the good of celestial love; nor a law-giver from between his feet, signifies that the truths of the Word shall not [depart] from its ultimate sense; until Shiloh come, signifies the coming of the Lord, and tranquillity of peace at that time. And unto him shall be the obedience of the people, signifies truths from Him, and conjunction by means of them. He binds his foal unto the vine signifies the external church, and the truths thereof from the Lord; and his ass's colt unto the choice vine, signifies the internal church, and truths thereof from the Lord. He washeth his garment in wine, signifies the external or natural Human of the Lord, which is Divine Truth from His Divine Love; and his vesture in the blood of the grapes, signifies the Lord's internal or rational Human which is Divine Good from His Divine Love. His eyes shall be red with wine, signifies that the internal or rational Human is nothing but good; and his teeth white with milk, signifies that the external or natural Human is nothing but the good of truth. From the particulars in this description, it is evident that Judah does not mean Judah, but something eminently celestial, as described above. But these things are explained more in detail in the Arcana Coelestia 6363-6381).

[5] In Ezekiel:

"Thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah and for the sons of Israel his companions; then take one stick and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and of all the house of Israel. And afterwards join them one to another into one stick, that they may both be one in mine hand. Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and of the tribes of Israel his companions, and will put it, even with the stick of Judah, and make them one stick. I will take the sons of Israel from among the nations, whither they be gone, and will gather them from every side, and bring them into their own land; and will make them into one nation upon the land in the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all. David my servant shall be king over them, and shall be as one shepherd to them all; they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them. Then they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their sons, and their sons' sons for ever; and my servant David shall be their prince for ever. Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore. My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people" (Ezekiel 37:16-27).

No one can know what these words signify, unless he know the signification of Judah and Israel, and of Joseph and Ephraim. That Judah and Israel are not meant, nor Joseph and Ephraim, is evident; for it is said that the tribes of Israel dispersed among the nations shall be gathered together and brought into the land of Canaan, and that David shall be their king and prince for ever, and that he shall dwell with them for ever. Who does not know that the tribes of Israel cannot be gathered together, and that David will not be king over them any more? Therefore it must be known what is signified in the spiritual sense by Judah, by the sons of Israel, also by Joseph and Ephraim, by David, and by the land of Canaan. By Judah, in the spiritual sense, is signified the Lord's celestial kingdom; by the sons of Israel, the Lord's spiritual kingdom; by Joseph and Ephraim, and by the tribes of Israel that are dispersed and are to be gathered together, are meant those who are beneath those kingdoms, because they are neither celestial nor spiritual, but natural, and yet are in the good of life according to their religion.

[6] These also are meant by the Lord where He says in John,

"And other sheep I have, which are not of this fold; them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, and one shepherd" (10:16).

For these were not in heaven before the Lord's coming, but were taken there by Him after He had glorified His Human; the reason of this was, that the proceeding Divine could not previously reach them. When this is known, and also that David means the Lord as to Divine Truth proceeding from His Divine Human, the signification of the details in a series in the previous passage may be known. The reason why these things were written upon two pieces of wood, and the two pieces afterwards joined into one, was, that wood signifies the good of life, and all conjunction in heaven is brought about by means of good, and according to it. That wood signifies the good of life, may be seen in the Arcana Coelestia 643, 2784, 3720, 8354).

[7] In Isaiah,

when the Lord "shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah, from the four corners of the earth, then the envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. But they shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the sea" (11:12-14).

These things were said concerning the salvation of the nations, which are also signified by the outcasts of Israel, and the dispersed of Judah, for it is said that the Lord shall set up an ensign for the nations. By the outcasts of Israel are meant those who are not in truths, but yet in the desire of learning them; and by the dispersed of Judah are meant those who are in the good of life, and by means of that in love to the Lord, for those who love to do good, love the Lord, the Lord being in that good, because it is from Him. Ephraim means the Intellectual, in this case, in harmony with the good of love; and that they shall no longer be at enmity with each other, is meant by, "At that time the envy also of Ephraim shall depart; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim." That they shall be separated from those who are in faith apart from charity, is signified by, "They shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the sea." The Philistines towards the sea denote those who separate faith from charity or from the good of life, the sea signifying the ultimate of heaven where it ceases (desinit); and to fly upon the shoulder denotes to reject, and to separate themselves.

[8] In Zechariah:

"Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem; behold, thy King cometh unto thee; he is just and faithful. I will bend Judah for me, I will fill the bow Ephraim, and I will raise up thy sons, O Zion" (9:9, 13).

These things are said concerning the coming of the Lord and the establishment of a church by Him with those who are in the good of love and in the truths of doctrine thence. The daughter of Zion, and the daughter of Jerusalem, signify the church with them. Thy King who cometh just and faithful, is the Lord, from whom are the good of love and the truth of doctrine. I will bend Judah for me, I will fill the bow Ephraim, signifies that the church is to be established with those who are in the good of love to the Lord, and in the truths of doctrine thence. Judah here means those who are in the good of love to the Lord; and Ephraim, truths of doctrine; for Ephraim signifies the Intellectual of the church, and a bow, the doctrine of truth. That a bow signifies doctrine may be seen above (n. 357:1), where these things are also explained. Such are denoted by the sons of Zion. That the Jewish nation is not here meant by Judah, nor Ephraim by Ephraim, is evident; for the Lord's church was not established with the Jewish nation, for it was not received by them, and the tribe of Ephraim did not then exist.

[9] In the same:

"Jehovah of hosts will visit his flock, the house of Judah, and will make them as the horse of his glory in the battle. Out of him the corner, out of him the nail, out of him the bow of war. And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will cause them to dwell. And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as with wine" (Zech. 10:3-7).

By the house of Judah is here also meant the Lord's celestial kingdom, which consists of those who are in love to Him, and by Ephraim are meant those who are in the truths of doctrine thence. For all those who are in His celestial kingdom are in truths of doctrine, because they have truths, as it were, implanted in and inscribed on their hearts, as may be seen in Heaven and Hell 25, 26). The remainder of this passage is explained above (n. 355:28, 376:22).

[10] In the same:

"Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee. And many nations shall be joined to Jehovah in that day, and shall be my people. Jehovah shall make Judah a heritage for himself, his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again" (2:10-12).

That the Jewish nation is not meant here by Judah, nor Jerusalem by Jerusalem, is also very evident; for the subject is the coming of the Lord, at which time that nation altogether fell away, and Jerusalem was afterwards destroyed. And yet it is said, that "Jehovah shall make Judah a heritage for himself, his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again." Judah therefore means those who are in love to the Lord, and Jerusalem the church as to doctrine with them.

[11] So in Nahum:

"Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that proclaimeth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked shall no more pass through thee; every one shall be utterly cut off" (1:15).

These words also refer to the Lord. His coming is meant by, "Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace!" By keeping their feasts, and performing their vows, is signified to rejoice at His coming, and to worship Him; by the wicked no more passing through Judah, and every one being utterly cut off, is signified that evil shall not be with them, because they are in the Lord. These things could not have been said of the Jewish nation, but they are said of those who are in love to the Lord. It is therefore evident that such are meant by Judah.

[12] In Malachi:

"Behold, I send my messenger, who shall prepare the way before me; and the Lord shall suddenly come to his temple. Then shall the meat-offering of Judah and Jerusalem be pleasant to Jehovah, according to the days of an age, and according to the former years" (3:1, 4).

That these words relate to the coming of the Lord, and that by the messenger who should be sent to prepare the way before Him is meant John the Baptist, is known in the church. That the meat offering of Judah and Jerusalem shall then be pleasant to Jehovah, signifies that then there shall be acceptable worship from the good of love to the Lord. The meat-offering of Judah signifies that worship. That the worship of the Jewish nation and of Jerusalem was not acceptable is plain, for they did not acknowledge the Lord, but rejected Him altogether. According to the days of an age, and according to the former years, signifies according to the worship in the ancient churches. The Most Ancient Church which was before the flood, and was in love to the Lord, is signified by "the days of an age," or of eternity, and the Ancient Church which existed after the flood, and was a spiritual church, is meant by "the former years."

[13] In Joel:

"And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine (mustum), and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of Jehovah, and shall water the stream of Shittim. Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence of the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land. But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem unto generation and generation" (3:18-20).

Here also the subject is the coming of the Lord, and the new heaven and the new earth at that time. The mountains shall drop down new wine (mustum), signifies that all truth shall be from the good of love. That mountains signify the good of love, see above (n. 405); and that wine (vinum) and new wine (mustum) signify truth, see also above (n. 376). The hills shall flow with milk, signifies spiritual life from the good of charity towards the neighbour. All the rivers of Judah shall flow with waters, signifies that from the particulars of the Word there shall be truths productive of intelligence. A fountain shall come forth from the house of Jehovah, and water the river of Shittim, signifies that out of heaven from the Lord shall come the truth of doctrine, which will enlighten those who are in cognitions and knowledges. Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, signifies that false principles, and the evils of the love of self, both of them from the natural man, shall be destroyed. For the violence of the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land, signifies on account of the falsified truths, and adulterated goods of the Word, which they have corrupted and destroyed. Judah shall dwell for ever, and Jerusalem unto generation and generation, signifies that the Word, and the doctrine of genuine truth thence, shall remain to eternity with those who are in love to the Lord. It is therefore evident also, that Judah is not meant there by Judah, nor Jerusalem by Jerusalem.

[14] In the same prophet:

"O Tyre, and Zidon, and all the coasts of the Philistines, speedily will I return your recompense upon your own head; because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things. The sons also of Judah, and the sons of Jerusalem, have ye sold unto the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their borders" (Joel 3:4-6).

Tyre and Zidon, and the Philistines, mean those who have falsified the truths and goods of the Word; my silver and my gold, signify those truths and goods, and to carry them into their temples, signifies to falsify and profane them; to sell the sons of Judah, and the sons of Jerusalem to the sons of the Grecians, signifies to pervert and falsify all the truths and goods of the Word; the sons of Judah denote the goods of the Word, the sons of Jerusalem, its truths, and the sons of the Grecians, falsities; to remove them far from their borders, signifies far from truths themselves. He who does not know the spiritual sense of the Word, may suppose that those who were in Tyre and Zidon, and in Philistia, sold the sons of Judah and Jerusalem to the Grecians, but this is a prophecy in which the nations indicated signify things of the church.

[15] In Jeremiah:

"In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance unto your fathers" (3:18).

The subject of this passage is also the coming of the Lord, and the new church from Him. His coming is meant by the words "in those days," and the new church, by the house of Judah, and the house of Israel. The church formed of those who are in love to the Lord, is signified by the house of Judah, and the church formed of those who are in charity towards the neighbour, and called the spiritual church, by the house of Israel. They shall come together out of the land of the north to the land which I gave for an inheritance to their fathers, signifies that they shall come out of the ignorance and the falsities, in which they then were, into the cognitions and light of the truth of the church. The land of the north signifies a state of ignorance, and what is false in religion, and the land given for an inheritance to their fathers signifies the church which is in the cognitions and light of truth. These things are said concerning the Gentiles, out of whom a new church was to be formed; because it is well known that the house of Judah and the house of Israel did not come out of the land of the north when the Lord was in the world; for the Jews were in the land of Canaan at that time, and the Israelites had been scattered abroad.

[16] In the same prophet:

"Behold, the days come, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign a king and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth. In his days shall Judah be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, Jehovah our Justice" (Jeremiah 23:5, 6; 33:15, 16).

The subject here is clearly the Lord, the Branch of David who shall reign a king and shall be called Jehovah our justice. In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely, signifies that those will be saved who are in love to Him, and in charity towards the neighbour, as stated above. It is evident that Judah was not saved, and that Israel was neither recalled, nor could be recalled, so as to dwell safely, that is, without infestation from evils and falsities.

[17] In the same prophet it is said:

"And I will bring Israel again to his habitation, that he may feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon Mount Ephraim and Gilead. In those days, and in that time, the iniquity of Israel shall be sought for, and the sins of Judah, and they shall not be found" (Jeremiah 50:19, 20). Here, also, the subject is the establishment of the church among the Gentiles by the Lord, and these are meant by Israel, who shall be brought again to his habitation, and also by Judah, whose sins, it is said, shall not be found. That they shall be led by the Lord, and instructed in the good of charity, is meant by the words, And they shall feed on Carmel and Bashan, and on Mount Ephraim and Gilead.

[18] Again, in Zechariah:

"In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; and I will open mine eye upon the house of Judah. In that day will I make the governors of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, even in Jerusalem. Jehovah also shall save the tents of Judah first" (12:4, 6, 7).

The subject here is the devastation of the former church; and the establishment of a new church by the Lord. The devastation of the former church is described by the words, in that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness. For horse signifies the understanding of truth with man, and a rider, intelligence, as may be seen above (n. 355). The house of Judah signifies the church with those who are in the good of love to the Lord; concerning this it is said that the Lord shall open His eye upon it. That evils from hell shall be dispersed by them and with them, and also falsities, is signified by the words, in that day will I make the governors of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left. That that church shall be safe from the infestation of evils and falsities, is signified by, "and Jerusalem shall dwell again in her own place, even in Jerusalem;" and that the Lord shall utterly save those who are in love to Him, is signified by, Jehovah shall save the tents of Judah first.

[19] Again, in Isaiah:

"The word" of Jehovah "concerning Judah and Jerusalem. And it shall come to pass in the last days, that the mountain of Jehovah shall be established at the head of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and let us walk in his paths" (2:1-3).

These things also are said of the new church to be established by the Lord. By the mountain of Jehovah, which shall then be established at the head of the mountains, is meant Zion, and it signifies the celestial church, and love to the Lord, which they possess who belong to that church. That this is the chief thing of the church, and that it shall increase and gain strength, is signified by its being at the head of the mountains, and exalted above the hills. That those who are in good shall acknowledge the Lord, and enter the church, is signified by all nations flowing to that mountain, for nations signify those who are in celestial good, which is the good of love to the Lord, and peoples, those who are in spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour. Of the latter it is said, And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. That nations signify those who are in celestial good, and people, those who are in spiritual good, see above (n. 331).

[20] Again, in the same prophet:

"Jehovah, thy Redeemer, and thy Former from the womb, that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the waste places thereof" (Isaiah 44:24, 26).

Here again the subject is the coming of the Lord, who is "Jehovah thy Redeemer and thy Former from the womb." He is called Redeemer from the fact of His liberating from hell; and He is called the Former from the womb because He is the regenerator of man. The prediction of the prophets concerning Him, and concerning the salvation of man, is meant by the words He confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers. That those who are of His church are to be saved and to be instructed in the truths of heavenly doctrine, is meant by the words, That saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited, and to the cities of Judah, Ye shall be built. Jerusalem denotes the church, and the cities of Judah, the truths of heavenly doctrine. That the falsities, which destroy the church, shall be shaken off, is meant by, I will raise up the waste places thereof. It is a well-known fact that the Lord did not say Jerusalem should be inhabited and that the cities of Judah should be built, but that Jerusalem should be destroyed, and this actually came to pass.

[21] Again, in the same prophet:

"I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; in order that mine elect may possess it, and my servants may dwell there" (Isaiah 65:9).

Here Jacob and Judah, do not mean a people from Jacob, and a nation from Judah, but the church to be established by the Lord. By Jacob is meant the church which is in the good of life; and by Judah, the church which is in the good of love to the Lord, therefore Jacob means the external church, and Judah, the internal church. By seed are meant charity and faith, and by mountains the goods of love. Those who are in charity are called the elect, and those who are in truths from the good of love are called servants, it is therefore said, "In order that mine elect may possess it, and my servants may dwell there."

[22] Again, in Ezekiel:

"Judah, and the land of Israel, they were thy traders; they traded in the wheat of Minnith and pannag, and honey, and oil, and balm" (Ezekiel 27:17).

These words were spoken of Tyre, which signifies the church as to the cognitions of truth and good, and, therefore, the cognitions of truth and good of the church are signified by Tyre. Its merchandize and tradings are here treated of, and they describe how those cognitions are procured, in the present case, those which are procured from Judah and from the land of Israel. And because by Judah is signified the good of love, and by Israel, truth from that good, therefore its tradings are said to be wheat of Minnith and pannag, and honey, and oil, and balm, because by wheat of Minnith and pannag, are signified the truths and goods of the church of every kind. Honey signifies the good of love in the natural man; oil, the good of love in the spiritual man; and balm, the truths that are grateful from good. See above (n. 375:35), where these words are more fully explained. What the various nations mentioned in that chapter signify is evident from the commodities named therein when understood in the spiritual sense, and therefore, also what is meant by Judah, and Israel, for the commodities there named indicate it.

[23] That Judah does not mean the Jewish nation is also evident in Ezekiel (chapter 48), where the subject is the new land to be distributed among the twelve tribes of Israel, for they also are named there, and the precise portion of the land each should possess. Much is there said concerning the tribe of Judah, and it is said that the sanctuary should be in the midst of it (verses 8-22). From this it is perfectly clear that the tribes there named do not mean those tribes, for eleven of them were dispersed, and became Gentiles (gentes) from whom they could not be distinguished, for they were led away into perpetual exile. It is also evident that by the land there mentioned is not meant land, but the church, and consequently by the tribes there named are meant such things as pertain to the church, while Judah means the celestial church, or the church which is in love to the Lord, in which, therefore, is the sanctuary.

[24] Judah and Israel have a similar signification in David:

"Judah became his sanctuary, and Israel his dominion" (Psalm 114:2).

Sanctuary signifies, in the highest sense, the Lord Himself, and in a relative (respectivus) sense, the worship of Him from the good of love. Israel signifies the truth of the church from that good; and because all power belong to truths from good, or to good by means of truths, therefore it is said that Israel became His dominion. Since Judah signifies the celestial kingdom of the Lord, and Israel His spiritual kingdom, as stated above, and since the celestial kingdom constitutes the priesthood of the Lord in heaven, and the spiritual kingdom the royalty of the Lord, as may be seen in Heaven and Hell 24, 226), therefore the Lord in the Word is called a King, and in the evangelists, the King of the Jews (Matthew 2:2; John 18:33-37; 19:19). And by the Lord, as King of the Jews, is meant the Lord as to Divine Truth, proceeding from the Divine Good of His Divine Love. Kings therefore in the Word signify truths from good, see above (n. 31).

[25] In Jeremiah:

"Behold, the days are coming, in which I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast; and in which I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah. This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days; I will give my law in the midst of them, and write it upon their heart, and will be their God, and they shall be my people" (31:27, 31, 33).

Here also by the days are coming is meant the coming of the Lord. It is not therefore meant that a new covenant will then be made with the house of Israel and with the house of Judah, but with a new church to be established by the Lord, meant by the house of Israel, and by the house of Judah, in whose midst the law was to be given, and written on their heart. That this did not take place with the house of Israel, and with the house of Judah, is well known, for they entirely rejected the Lord's covenant, as they do at this day. A covenant signifies conjunction with the Lord by means of love to Him, and they have the law or Divine Truth in them from this conjunction, both in doctrine and in life, and this is meant by the law in their midst, and written on their heart. To sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast, signifies to reform those who are of a new church, by means of the truths and goods of intelligence and affection; for seed denotes truth, man, intelligence, and beast the good of affection. That beast has this signification, will be shown in what follows.

[26] In Zechariah:

"Many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to pray before Jehovah. In those days ten men out of all the languages of the nations shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard that God is with you" (8:22, 23).

He who does not know that a Jew means those who are in love to the Lord and thence in truths of doctrine, may be easily led to believe that these things were said concerning the Jews, and their introduction into the land of Canaan, and that all others who wish to be saved will then take hold of the skirt of their raiment, praying to be allowed to go with them. But when it is seen that these things are not said concerning any introduction into the land of Canaan and to Jerusalem there, and that a Jew does not mean those who are of that nation, but that Jerusalem means a new church to be established by the Lord, and a Jew, every one who is in the good of love to the Lord, and the skirt of a Jew, truth from that good, then the signification of all the details related in that chapter, and of these words in particular, may be apprehended. For the subject is the gathering together of the Gentiles and their coming to the church, a Jew meaning those who acknowledge the Lord and love Him, while taking hold of his skirt signifies the desire of knowing truth from Him; ten men out of all the languages of the nations mean all of any religion whatsoever, ten men signifying all, and the languages of the nations, their religious principles.

[27] From these things it is clear, how far removed those are from the truth who believe that in the end of the times the Jews will be converted to the Lord and taken to the land of Canaan. These also believe that by land, Jerusalem, Israel, and Judah, in the Word, are meant the land of Canaan, the city of Jerusalem, the Israelitish people, and the Jewish nation. But those who have hitherto held such a belief are to be excused, because they have known nothing of the spiritual sense of the Word, and have therefore been ignorant of the fact that the land of Canaan signifies the church, Jerusalem, the church as to doctrine, Israel, those who are of the spiritual church, and Judah, those who are of the celestial church. Also that when their introduction into the land of Canaan is spoken of by the prophets, the introduction of the faithful into heaven and into the church is meant. This introduction also took place, when the Lord came into the world, for then all those who had lived in the good of charity, and worshipped God under a human form, were taken to heaven. These were retained under heaven until the coming of the Lord, and were taken to heaven after the Lord had glorified His Human. These are they who are meant in many passages in the prophetic Word, where the captivity of the sons of Israel and Judah, and their return to their land, are spoken of. Those also are meant here who, after His coming, were to be introduced into the church, and thence into heaven, from the earth, not only where the Christian religion is received, but also everywhere else. Both the former and the latter are meant by Israel, Judah, and Jerusalem, where introduction into the land of Canaan is spoken of, as in the following passages: Isaiah 10:21, 22; 11:11, 12; 43:5, 6; 49:10-26; 56:8; 60:4; 61:1, 5, 9; Jeremiah 3:12-20; 16:15, 16; 23:7, 8; 30:2-11; 31:1-14, 23-40; 33:6-18; Ezekiel 16:60-62; 20:40-42; 34:11-16; 37:21-28; 39:21-29; Hosea 3:5; Joel 2:18-27; 2:32; Amos 9:12-15; and elsewhere.

[28] Let the two following passages serve as examples of those by which the Jews persuade themselves, and from which also Christians believe, that the Jewish nation will return to the land of Canaan, and be saved in a special manner.

Thus in Isaiah:

"Then they shall bring all your brethren out of all nations an offering unto Jehovah upon horses, and on chariots, and covered wagons, and upon mules, and upon swift beasts, to Jerusalem, the mountain of my holiness. For as the new heavens and the new earth which I will make, shall stand before me, so shall your seed and your name stand" (66:20, 22).

What these words particularly signify, may be seen above (n. 355:15, 405:26), where they are explained. The new heaven and new earth mean the heaven and the church of those who should be saved by the Lord after the glorification of His Human, as stated above.

[29] In the same prophet:

"I will lift up my hand towards the nations, and set up my standard towards the peoples; and they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon the shoulder. And kings shall be thy nursing fathers, and their princes thy nursing mothers; they shall bow their faces towards the earth before thee, and lick up the dust of thy feet" (49:22, 23).

The subject throughout the whole of this chapter is the coming of the Lord, and also the salvation of those who receive Him, as is evident from verses 6-9. The salvation of the Jews is therefore not the subject, much less their restoration to the land of Canaan. That the Jewish nation is not meant in the passages here quoted, is also evident from this fact, that it was a very bad nation, and idolatrous in heart, and that they were not introduced into the land of Canaan on account of goodness and uprightness of heart, but because of the promise made to their fathers; and further, that they possessed no truths and goods of the church, but only falsities and evils, and that they were therefore cast out and expelled from the land of Canaan; this is evident from all those passages in the Word, in which that nation is referred to.

[30] What kind of nation that was, and that it was about to become a very bad nation, is described by Moses in his song, in these words:

"I will hide my faces from them, I will see what their posterity shall be; for they are a generation of perverseness, sons in whom is no faithfulness. I said, I would scatter them into the outermost corners, I would make the remembrance of them to cease from man. For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter. Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps. Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures? To me belong vengeance, and retribution" (Deuteronomy 32:20-35).

The quality of the church among the Jews is described in these words, namely that it was in abominable falsities from evil. The quality of the church with them is meant by their vine being of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah, a vine signifying the church. The falsities from evil which existed among them, are meant by their grapes being grapes of gall, their clusters bitter, their wine the poison of dragons and the cruel venom of asps; for grapes signify the goods of the church, but grapes of gall and clusters of bitterness signify evils from abominable falsities. Their falsities themselves are meant by their wine being the poison of dragons and cruel venom of asps; for wine (vinum) signifies truth from the Word, but the poison of dragons and the venom of asps signify the monstrous falsity which exists from the falsified truths of the Word. That nation is similarly described in other parts of the Word, as in Deuteronomy, the book of Judges, the Prophets, and in Jeremiah 5:20-31; 7:8-34; 9:2-26; 11:6-17; 13:9-27; 19:1-15; 32:30-35; 44:2-24. That the Jewish nation was idolatrous in heart, is evident from the passages quoted above, and also from many others, as in Jeremiah:

"According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to burn incense unto Baal" (2:28, and 11:13).

[31] That they were not introduced into the land of Canaan because of any goodness and uprightness of heart, but because of the promise made to their fathers, is clear in Moses:

"Not for thy justice, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land; but that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. Know, therefore, that Jehovah, thy God, giveth thee not this good land to possess it for thy justice; for thou art a stiff-necked people" (Deuteronomy 9:5, 6).

[32] That they possessed no truths and goods of the church but falsities and evils, is evident from the Word, where their whoredoms and adulteries are treated of; as in Jeremiah 3:1 to the end; Ezekiel 23:1 to the end. Whoredoms and adulteries, in the Word, mean the falsifications of truth, and the adulterations of good (n. 141, 161); therefore they were called by the Lord an adulterous generation (Matthew 12:39; Mark 8:38); and He also said that they were full of hypocrisy, iniquity, and impurity (Matthew 23:27, 28); and that they had falsified the Word by their traditions (Matthew 15:1-6; Mark 7:1-14). And in plain terms in John:

"Ye are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own, for he is a liar, and the father of it" (8:44).

A lie means falsity from evil; the devil, the extinction of all good; a murderer, the extinction of all truth. Father means both those who are of hell and those of that generation who had previously lived, even from the earliest times. To speak of his own, is to speak from what is innate.

[33] That thus everything of the church among them was destroyed, and that they were therefore rejected, is evident in Isaiah:

"The Lord Jehovah of hosts doth take away from Jerusalem and from Judah the staff and the stay, the whole staff of bread, and the whole stay of water, the mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the diviner, and the old man. For Jerusalem hath stumbled, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of his glory" (3:1, 2, 8).

By taking away the whole staff of bread, and the whole stay of water, is signified all the good of love, and the truth of faith, from which spiritual life exists; for bread denotes the good of love, and water, the truth of faith, and a staff and a stay denote powers, and thence everything pertaining to spiritual life. To take away the mighty man and the man of war, signifies all resistance against evils and falsities; to remove the judge and the prophet, signifies all the good and truth of doctrine; to remove the diviner and the old man, signifies all intelligence and wisdom. Their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of his glory, signifies that everything in their doctrine and their life is altogether contrary to Divine Truth. Tongue denotes doctrine, doings denote the life, and the eyes of the glory of Jehovah, the Divine Truth; to rebel is to be against it.

[34] In the same prophet:

"What could have been done more to my vineyard? Judge between me and my vineyard. What could have been done more to my vineyard that I have not done in it? Wherefore I looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes; and I will tell you what I will do to my vineyard; I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down; and I will lay it waste; it shall not be pruned or digged but there shall come up briars and thorns; I will also command the clouds that they rain no rain upon it" (Isaiah 5:3-6).

The vineyard here means the church with the Jewish nation. I looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes, signifies, that instead of the goods of truth pertaining to the church with them there were evils of falsity. By taking away the hedge thereof that it may be eaten up, and breaking down the wall, that it may be trodden down, are signified its destruction as to goods and truths, so that evils and falsities break in, which are the thorns and briars that should come up. I will also command the clouds that they rain no rain upon it, signifies that they are no longer receptive of truth and good, through the Word out of heaven.

[35] The destruction of the church with that nation, is also treated of in Isaiah (7:17-19), and following verses; in Jeremiah (1:15); and in many other places. That nation was also cast out of the land of Canaan because of these things, first the Israelitish nation, and afterwards the Jewish nation; and for the reason that the land of Canaan signifies the heavenly Canaan, which is heaven and the church. The character of each of those nations is fully unfolded in the internal sense in Exodus (32 and 33), where the golden calf, which they made for themselves, is described, and on this account Jehovah threatened to consume them, and raise up from Moses another generation. All these things are explained in the Arcana Coelestia 10393-10512, and n. 10523-10557).

[36] The character of the Jewish nation is also described in the internal sense in Genesis [Genesis 38], where the subject is their origin from a Canaanitish woman, and from whoredom with a daughter-in-law. For there were three stocks of that nation, one from the Canaanitish woman whom Judah took to himself for a wife, and two from Tamar, who was the daughter-in-law of Judah, with whom he lay as with a harlot. These things are also explained in the Arcana Coelestia 4813-4930).

[37] Their character is also portrayed in Judas Iscariot, for he represented the Jewish nation, as to the church. For the twelve disciples of the Lord represented the church of the Lord in general, and each one of them some universal essential of it, Judas Iscariot representing it as it was with the Jews.

[38] In addition to the above, the following particulars concerning this nation may be seen in the Arcana Coelestia. A representative church was instituted with the Jewish nation, but there was no church in that nation itself (n. 4899, 4912, 6304). Therefore, as to the nation itself, there was a representative of a church, but not a real church (n. 4281, 4288, 4311, 4500, 6304, 7048, 9320, 10396, 10526, 10531, 10698). The Israelitish and Jewish nation was not elected, but received, in order to represent a church, because of the obstinacy with which their fathers and Moses persisted in desiring it (n. 4290, 4293, 7051, 7439, 10430, 10535, 10632). Their worship was merely external, void of all internal worship (n. 1200, 3147, 3479, 8871). They knew nothing of the internal things of worship, neither were willing to know (n. 301-303, 3479, 4429, 4433, 4680, 4844, 4847, 10396, 10401, 10407, 10694, 10701, 10707). In what way they regard the internal things of worship, of the church, and of the Word (n. 4865). Their interiors, which pertain to thought and affection, were filthy, full of the love of self and of the world, and of avarice (n. 3480, 9962, 10454-10457, 10462-10466, 10575). Therefore, the interior things of the church were not disclosed to them, for they would have profaned them (n. 2520, 3398, 3479, 4289). The Word was entirely closed to them, and still remains so (n. 3769). They see the Word from without, and not from within (n. 10549-10551). When, therefore, they were in worship their internal was closed (n. 8788, 8806, 9320, 9380, 9377, 9962, 10396, 10401, 10407, 10492, 10498, 10500, 10575, 10629, 10694). Yet that nation, above all others was of such a character that it could be in a holy external, while the internal was closed (n. 4293, 4311, 4903, 9373, 9377, 9380). Their state at such a time (n. 4311). They were preserved on account of the Word in the original tongue and because they could be kept in such a state (n. 3479). Their holy external was miraculously elevated into heaven by the Lord, and thus the interior things of worship, of the church, and of the Word, were there perceived (n. 3480, 4307, 4311, 6304, 8588, 10493 [10499], 10500, 10602). In order to effect this, they were constrained by external means to observe strictly the rituals and statutes in external form (n. 3147, 4281, 10149). Because they could be in a holy external apart from the internal, therefore the holy things of heaven and the church could be represented by them (n. 3479, 3881, 4208, 6306, 6589, 9377, 10430, 10500, 10570). They themselves were not affected by the holy things which they represented (n. 3479); for it matters not what the quality of the person is who represents, because representation regards the thing represented, and not the person representing, (n. 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7408, 7439, 8588, 8788, 8806). That that nation was worse than other nations; their character described from the Word of both Testaments (n. 4314, 4316, 4317, 4444, 4503, 4750, 4751, 4815, 4820, 4832, 5057, 5998, 7248, 8819, 9320, 10454-10457, 10462-10466). The tribe of Judah went more astray than the rest of the tribes (n. 4815). How cruelly they treated the nations from delight (n. 5057, 7248, 9320). That nation was idolatrous in heart, and above all others worshipped other gods (n. 3732, 4208, 4444, 4825, 5998, 6877, 7401, 8301, 8871, 8882). Their worship, viewed with respect to that nation itself, was also idolatrous, being external without any internal (n. 4281, 4825, 8871, 8882). They worshipped Jehovah only as to the name (n. 6877, 10559-10561, 10566); and solely on account of the miracles (n. 4299). They think erroneously who believe that the Jews are to be converted at the end of the church, and brought back into the land of Canaan (n. 4847, 7051, 8301). Many passages adduced from the Word concerning this fact, which are to be understood according to the internal sense, thus differently from what appears in the letter (n. 7051). The Word as to the external sense, was changed on account of that nation, but not as to the internal sense (n. 10453, 10461, 10603, 10604). Jehovah appeared to them from Mount Sinai, according to their quality, in a consuming fire, in a thick cloud, and in smoke, as of a furnace (n. 1861, 6832, 8814, 8819, 9434). The Lord appears to every one according to his quality, as a vivifying and recreating fire to those who are in good, and as a consuming fire to those who are in evil (n.934, 1861, 6832, 8814, 8819, 9434, 10551). One origin of this nation was from a Canaanitess, and the two other origins from whoredom with a daughter-in-law (n. 1167, 4818, 4820, [4825], 4874, 4899, 4913). That such origins signified the nature of their conjunction with the church, namely, that it was as with a Canaanitess, and with whoredom with a daughter-in-law (n. 4868, 4874, 4899, 4911, 4913). Concerning their state in another life (n. 939, 940, 5057). Because that nation, although of such a nature and character, represented the church, and because the Word was written amongst that nation, and concerning it, therefore Divine celestial things were signified by their names, as by Reuben, Simeon, Levi, Judah, Ephraim, Joseph, and the rest. Judah in the internal sense signifies the Lord as to celestial love, and His celestial kingdom (n. 3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 6363). The prophecy of Israel concerning Judah (Genesis 49:8-12), in which the Lord is treated of, explained (n. 6362-6381). The tribe of Judah and Judea, signify the celestial church (no. 3654, 6364). The twelve tribes represented, and thence signified, all things of love and faith in the aggregate (n. 3858, 3926, 4060, 6335); therefore also heaven and the church (n. 6337, 6637, 7836, 7891). Their signification is according to the order in which they are named (n. 3862, 3926, 3939, 4603, and following numbers, also n. 6337, 6640). The twelve tribes were divided into two kingdoms, that the Jews might represent the celestial kingdom, and the Israelites the spiritual kingdom (n. 8770, 9320). The seed of Abraham, Isaac, and Jacob, signify the goods and truths of the church (n. 3373, 10445).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #375

Study this Passage

  
/ 1232  
  

375. And see thou hurt not the oil and the wine. That this signifies, that it is provided that the internal or spiritual sense of the Word should not suffer hurt, either as to good or as to truth, is clear from the signification of oil as denoting the good of love, of which we shall speak presently; from the signification of wine, as denoting the truth of that good, for every good has its own truth, or every truth is of good, hence according to the quality of the good such is the truth; and from the signification of hurting, as denoting to do injury thereto. That it is the internal or spiritual sense of the Word as to good and truth that is here specifically signified by oil and wine, is clear from this consideration, that by wheat and barley are signified good and truth just as by oil and wine, but by wheat and barley the good and truth of the church in general, consequently, those who are in the sense of the letter of the Word; for the goods and truths that are in that sense of the Word, are goods and truths in general, the sense of the letter including the spiritual sense, and thereby spiritual goods and truths; therefore wheat and barley signify the goods and truths of the church in general, which belong to the sense of the letter of the Word; whereas oil and wine signify the goods and truths of the internal or spiritual sense of the Word. The latter are interior goods and truths, but the former exterior.

[2] That there are interior and exterior goods and truths, the former in the spiritual or internal man, the latter in the natural or external, is evident from what is said and shown in the work concerning Heaven and Hell, namely, that there are three heavens, and that the inmost or third heaven is in inmost goods and truths, or in those of the third degree; and that the middle or second heaven is in lower goods and truths, or those of the second degree; and that the ultimate or first heaven is in ultimate goods and truths, or in those of the first degree. Ultimate goods and truths, or those of the first degree, are such as are contained in the sense of the letter of the Word; therefore those who remain in that sense, and thence form doctrine for themselves, and live according thereto, are in ultimate goods and truths. These, since they do not see interior things, because they are not purely spiritual like the angels of the higher heavens, but spiritual-natural, are still in heaven, but in the ultimate, because the goods and truths that they have drawn from the sense of the letter of the Word, and which are with them, contain in them interior goods and truths pertaining to the spiritual sense of the Word, for they correspond, and by correspondence form one.

[3] For example: He who believes from the sense of the letter of the Word, that God is angry, that He condemns, and casts into hell those who live wickedly, although this is not truth in itself, because God is never angry, nor does He condemn man or cast him into hell; yet still, this with those who live well, and who thus believe because the Word in the letter says so, is accepted by the Lord as truth, because the truth inwardly lies concealed in it, as also is evident before the interior angels, although they themselves do not see it. Let this also serve as an example: He who believes that he shall enjoy long life, if he loves his father and mother, according to the precept of the Decalogue, and if he loves them on that account, and lives well, is accepted in like manner as if he had believed the real truth, for he does not know that by father and mother, in the highest sense, are meant the Lord and His kingdom; by father, the Lord, and by mother His kingdom; and that by prolongation of days, or length of life, is signified happiness to eternity. The case is similar in a thousand other instances. These things are mentioned that it may be known what is meant by the exterior and interior goods and truths of the Word, because by wheat and barley are signified exterior goods and truths, that is, those that are of the sense of the letter of the Word; whereas by oil and wine are signified interior goods and truths, that is, those that are of the spiritual sense of the Word.

[4] The reason why wheat and barley signify exterior goods and truths, or the goods and truths of the sense of the letter of the Word, is, because they are the harvest of the field, and do not serve for food until they are made into bread, and bread in the Word signifies interior goods, consequently, wheat and barley signify those things by which those goods [are formed], and such things are the goods and truth of the sense of the letter of the Word. But that oil and wine signify the interior goods, which are those of the internal or spiritual sense of the Word, is evident from their signification in the Word, as will be clear from what follows. The reason why injury is not to be done to these, is that they may not be profaned, for if they are known, and believed, and afterwards denied, or also if the life be contrary to them, they are then profaned; and to profane interior goods and truths, is to conjoin oneself with heaven, and at the same time with hell, which is altogether to destroy spiritual life; for the goods and truths that are believed, remain, and also the evils and falsities that succeed in their place by denial or by a life contrary to them. Hence there is a conjunction of the good and truth of heaven with the evils and falsities of hell, which cannot be separated, but must be torn asunder, and when they are torn asunder, everything of the spiritual life is destroyed. Hence it is that profaners after death are not spirits in human form, as others are, but they are mere fantasies, and seem to themselves to flit hither and thither without any thought; and at length they are separated from others, and cast down into the lowest hell of all; and because they do not appear in a human form as other spirits, therefore, they are no longer called he or she, but it, that is, not man; but more may be seen respecting the profanation of good and truth in the Doctrine of the New Jerusalem 169, 172).

[5] Because such a lot awaits those who profane the interior goods and truths of heaven and the church, therefore, the internal or spiritual sense of the Word, in which these are contained, was not opened to the Jews, because if it had been, they would have profaned it; and, therefore, neither was it opened to Christians, because these also, if it had been opened, would have profaned it. Hence also it was concealed from the latter as from the former, that there is any internal or spiritual sense in the sense of the letter, which is the natural [sense] of the Word. And in order that they should be ignorant of it, it was provided that the science of correspondences, which was the chief knowledge with the ancients, should be lost, so that the nature of correspondence should be entirely unknown, and, consequently, the nature of the spiritual sense of the Word. For the Word is written by pure correspondences, therefore, without this knowledge, the nature of the spiritual sense could not be known. This was provided by the Lord, lest genuine goods and truths themselves, in which the higher heavens are, should be profaned.

[6] But the reason why the internal or spiritual sense of the Word is at this day opened, is, because the Last Judgment is accomplished, and hence all things in the heavens and in the hells are reduced into order, and thus it can be provided by the Lord that profanations may not take place. That the internal or spiritual sense of the Word would be opened after the Last Judgment was accomplished, was foretold by the Lord in the Revelation (concerning which, see the small work concerning the White Horse). That no injury should be done to the internal or spiritual sense of the Word, is also signified by the Lord's garments being divided by the soldiers, and not the vesture, which was without seam, woven from the top throughout (John 19:23, 24). For by the Lord's garments is signified the Word; by the garments which were divided, the Word in the letter; by the vesture, the Word in the internal sense; and by the soldiers, those who fought for the goods and truths of the church. That such persons are signified by soldiers, may be seen above (n. 64, at the end); and that garments in the Word signify truths clothing good, and the Lord's garments signify Divine truth, thus the Word (also above, n. 64, 195).

[7] That oil signifies the good of love, is especially evident from the anointings among the sons of Israel, or in their church, which were performed by oil; for all things of the church were thereby consecrated, and when consecrated they were called holy, as the altar and the vessels thereof, the tent of the assembly and all things therein, likewise those who were appointed to the priesthood and their garments, and further the prophets, and afterwards the kings. Any one can see that oil itself does not sanctify, but that which is signified by oil, which is the good of love to the Lord from the Lord; this is signified by oil; when, therefore, persons or things were anointed with oil, from that moment they became representative, for the oil induced a representation of the Lord, and of the good of love from Him, the good of love to the Lord from the Lord, being the essential holy [element] of heaven and the church, by which everything Divine flows in. Hence the things of heaven and the church, which are called things spiritual, are holy in proportion as they contain this [element].

[8] The reason of the representation of holiness by oil is this: The Lord alone as to the Divine Human is the Anointed of Jehovah, for in Him, from conception, was the essential Divine good of the Divine love, and therefrom His Human was the essential Divine truth when He was in the world, and afterwards, by union with the essential Divine in Himself, He made that also the Divine good of the Divine love; and because all things of the church represented things Divine from the Lord, and, in the highest sense, the Lord Himself - for the church instituted with the sons of Israel was a representative church - therefore oil, by which was signified the Divine good of the Divine love, was used to introduce into representations; and afterwards the things or persons that were anointed were considered as holy, not that there was any holiness thereby in them, but because holiness was thereby represented in heaven, when they were [engaged] in worship.

[9] These observations are made in order that it may be known that oil signifies the good of love; but to make it more evident, I will explain every particular in order, namely:

[i] That in ancient times they anointed with oil the stones set up for statues.

[ii] Likewise the arms of war, as bucklers and shields.

[iii] Afterwards, that they anointed the altar and all the vessels thereof, and the tent of the assembly and all things therein.

[iv] Also besides, those who were appointed to the priesthood, and also their garments.

[v] And also the prophets.

[vi] And afterwards the kings, who were thence called the anointed.

[vii] That it was customary to anoint themselves and others with oil, to testify gladness of mind and benevolence.

[viii] And that hence it is evident that oil in the Word signifies good; the oil of holiness which was prepared for anointing those things that were to be used in the worship of the church, the Divine good of the Divine love; and oil in general, good and its delight.

[10] (i) That they anointed stones set up for statues, appears in the book of Genesis:

"Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a statue, and poured oil on the top of it. And he called the name of that place Bethel. And he said, If I come again to my father's house in peace, this stone which I have set for a statue, shall be the house of God" (28:18-22).

The reason why stones were thus anointed, was, because by stones were signified truths, and truths without good have no spiritual life, that is, no life from the Divine; but when the stones were anointed with oil, then they represented truths from good, and in the highest sense, the Divine truth proceeding from the Lord's Divine good, who is thence called the Stone of Israel. The stones themselves set up were statues, and were accounted holy, and hence arose the use of statues among the ancients, and afterwards in their temples. Because, then, the stone set up by Jacob was representatively sanctified, therefore, Jacob called the name of the place Bethel, and said that that stone should be the house of God; Bethel signifies the house of God, and the house of God signifies the church as to good, and, in the highest sense, the Lord as to His Divine Human (John 2:19-22). (The remainder may be seen explained in the Arcana Coelestia. Besides there also that statues were set up by the ancients for a sign, for a witness, and for worship, n. 3727; that they were at first holy boundaries, n. 3727; that afterwards they were used in worship, n. 4580; what they signified, n. 4580, 10643. That stones signify truths, and the Stone of Israel the Lord as to Divine truth, n. 643, 1298, 3720, 6426, 8609, 9388, 9389, 10376. That the pouring of oil upon the head of a statue, or anointing it, was done that the representative of truth from good might be introduced, and thus might be used in worship, n. 3728, 4090.)

[11] (ii) That they anointed the arms of war, as bucklers and shields, is seen in Isaiah:

"Arise, ye princes, anoint the shield" (21:5).

And in the second book of Samuel:

"The shield of the heroes is polluted; the shield of Saul is not anointed with oil" (1:21).

The reason why the arms of war were anointed was, because they signified truths fighting against falsities; and truths from good are what prevail against them, but not truths without good; therefore the arms of war represented the truths by which the Lord Himself fights in man, against the falsities from evil from hell. (That arms of war signify truths fighting against falsities, may be seen, n. 1788, 2686, and above, n. 131, 367; and that wars in general signify spiritual combats, n. 1664, 2686, 8273, 8295; and enemies, evils and falsities, in general the hells, n. 2831, 8289, 9314.)

[12] (iii) That they anointed the altar and all vessels, also the tent of the assembly and all things therein, is clear in Moses:

"Jehovah said unto Moses, Thou shalt anoint the altar, and sanctify it" (Exodus 29:36).

In the same:

"Thou shalt make the oil of the anointing of holiness wherewith thou shalt anoint the tent of the assembly, and the ark of the testimony, and the tables and all the vessels thereof, and the candlestick, and all the vessels thereof, and the altar of incense, and the altar of burnt-offering, and all the vessels thereof, and the lavers and the base. Thus shalt thou sanctify them, that they may be holy of holies; every one who would touch them, shall sanctify himself "' (Exodus 30:25-29; 40:9-11; Leviticus 8:10-12; Num. 7:1).

The reason why the altars were anointed, and the tent of the assembly, with all things therein, was that they might represent the Divine and holy things of heaven and the church, consequently, the holy things of worship; and they could not represent them unless they had been consecrated by something significative of the good of love, for the Divine enters by the good of love, and is thereby present, consequently, also in worship, and without it, the Divine neither enters nor is present. (That the altar was an especial representative of the Lord, and thence of worship from the good of love, may be seen, n. 2777, 2811, 4489, 4541, 8935, 8940, 9388, 9389, 9714; and that the tabernacle with the ark was the special representative of heaven where the Lord is, n. 9457, 9481, 9485, 9594, 9632, 9596, 9784.)

[13] (iv) That they anointed those who were appointed to the priesthood, and their garments, is clear in Moses:

"Take the oil of anointing, and pour it upon the head of Aaron, and thou shalt anoint him" (Exodus 29:7 30:30).

In the same:

"Put upon Aaron the garments of holiness, and thou shalt anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priesthood. And thou shalt anoint his sons, as thou didst anoint the father, and it shall be that their anointing is to them an everlasting priesthood throughout their generations" (Exodus 40:13-15).

In the same:

"Moses poured of the oil upon Aaron's head, and anointed him to sanctify him. And afterwards he took of the oil of anointing, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, upon his garments, upon his sons, and upon his sons' garments with him; and sanctified Aaron, his garments, and his sons, and his sons' garments with him (Leviticus 8:6, 12, 30).

The reason why Aaron and his sons were anointed, and their very garments, was, that they might represent the Lord as to the Divine good, and as to Divine truth thence; Aaron, the Lord as to the Divine good, and his sons, [the Lord] as to the Divine truth thence; and in general that the priesthood might represent the Lord as to His work of salvation. The reason of their garments being anointed (Exodus 29:29) was, because garments represented spiritual things clothing. (That Aaron represented the Lord as to Divine good, may be seen, n. 9806; that his sons represented the Lord as to Divine truth proceeding from Divine good, n. 9807; that the priesthood in general represented the Lord as to His work of salvation, n. 9809; that the garments of Aaron and his sons represented things spiritual, n. 9814, 9942, 9952.)

[14] Because consecration for the purpose of representation was effected by anointing, and by Aaron and his sons were represented the Lord and what proceeds from him, therefore, to Aaron and his sons were given the holy things of the sons of Israel, which were gifts given to Jehovah, and were called heave offerings; and it is said that they are the anointing, or for the anointing, that is, that they are a representation, or for a representation, of the Lord, and of the Divine things that proceed from Him; as appears from the following passages in Moses:

"The wave breast and the heave shoulder have I taken of the sons of Israel. This anointing of Aaron, and anointing of his sons, out of the burnt offerings of Jehovah, which he commanded to give them in the day that he had anointed them from among the sons of Israel" (Leviticus 7:34-36).

And elsewhere in the same:

"Jehovah spake unto Aaron, Behold I have given thee the charge of mine heave offerings as to the hallowed things of the sons of Israel; unto thee have I given them by reason of the anointing, and to thy sons, by an ordinance for ever. Every gift of theirs as to every meat offering, as to every sacrifice of sin and guilt, every trespass of the sons of Israel, all the fat of the pure oil, and all the fat of the new wine, and of the corn, their first-fruits which they shall give unto Jehovah, I have given them to thee, likewise everything devoted in Israel, every opening of the womb, thus every heave offering of things holy. Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part in the midst of them; I am thy part and thine inheritance in the midst of the sons of Israel" (Num. 18:8-20).

From these considerations it is clear that anointing denotes representation, because by anointing they were consecrated or inaugurated into representation; and thereby was signified that all consecration into the holiness of heaven and the church is by means of the good of love from the Lord, and that the good of love is the Lord with them; because this is the case, it is said that Jehovah is his part and inheritance.

[15] (v) That they also anointed the prophets, is clear from the first book of Kings:

Jehovah said unto Elijah, "Anoint Hazael to be king over Syria; and Jehu anoint to be king over Israel; and Elisha anoint to be prophet instead of thee" (19:15, 16).

And in Isaiah:

"The spirit of the Lord Jehovih is upon me; therefore hath Jehovah anointed me to preach good tidings unto the poor" (61:1).

The reason why the prophets were anointed, was, because the prophets represented the Lord as to the doctrine of Divine truth, consequently, as to the Word; for the Word is the doctrine of Divine truth. (That the prophets represented, and thence signified, doctrine from the Word, may be seen, n. 2534, 7269; specifically Elijah and Elisha, n. 2762, 5247 at the end, 9372). That it is the Lord as to the Divine Human who is represented, thus through whom Jehovah anointed, the Lord Himself teaches in Luke (4:18-21).

[16] (vi) That they afterwards anointed kings, and that they were called the anointed of Jehovah, is clear from many passages in the Word (as 1 Sam. 10:1; 15:1; 16:3, 6; 24:7, 11; 26:9, 11, 16, 23; 2 Sam. 1:16; 2:4, 7; 5:3; 19:2 1 ; 1 Kings 1:34, 35; 19:15, 16; 2 Kings 9:3; 11:12; 23:30; Lamentations 4:20; Hab. 3:13; Psalms 2:2, 6; 20:6; 28:8; 45:8; 84:10; 89:21, 39, 51; 132:17; and elsewhere). The reason why kings were anointed, was, that they might represent the Lord as to judgment from Divine truth; wherefore, by kings in the Word, Divine truths are signified (see above, n. 31). The reason why kings were called the anointed of Jehovah, and why it was therefore sacrilege to injure them, was, because by the anointed of Jehovah is meant the Lord as to the Divine Human, although, as to the sense of the letter, it is applied to the king who was anointed with oil; for the Lord, when He was in the world, was the Divine truth itself as to the Human, and was the Divine good itself of the Divine love as to the very esse of His life, which in man is called the soul from the father, for He was conceived of Jehovah, Jehovah in the Word denoting the Divine good of the Divine love, which is the esse of the life of all; hence it is that the Lord alone was the anointed of Jehovah in very essence and in very deed, because the Divine good of the Divine love was in Him, and the Divine truth proceeding from that essential good in His Human when He was in the world. (See above, n. 63, 200, 228, 328; and in the Doctrine of the New Jerusalem 293-295, 303-305.) But the kings of the earth were not the anointed of Jehovah; they were so called, because they represented the Lord, who was alone the Anointed of Jehovah, and, therefore, it was sacrilege to hurt the kings of the earth on account of their anointing; but the anointing of the kings of the earth was effected by oil, whereas the anointing of the Lord as to the Divine Human was accomplished by the Divine good itself of the Divine love, which oil signified and anointing represented; hence it is that the Lord was called the Messiah and Christ, Messiah in the Hebrew tongue signifying anointed, and Christ the same in the Greek tongue (John 1:41; 4:25).

[17] From these considerations it is evident that when the anointed of Jehovah is mentioned in the Word, in a representative sense the Lord is meant. As in Isaiah:

"The spirit of the Lord Jehovih is upon me; therefore Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the poor; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives" (Isaiah 61:1).

That it is the Lord as to the Divine Human, whom Jehovah anointed, is clear in Luke, where the Lord openly declares it in these words:

There was delivered unto Jesus "the book of the prophet Isaiah. And he opened the book, and found the place where it was written, The spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me, he hath sent me to preach the gospel to the poor; to heal the broken-hearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the accepted year of the Lord. After that, closing the book, he gave it to the minister, and sat down. But the eyes of all in the synagogue were fastened on him. He began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears" (4:17-21).

In Daniel:

"Know therefore, and perceive, that from the going forth of the Word even to the restoration and building of Jerusalem even to Messiah the Prince, shall be seven weeks" (9:25).

To build Jerusalem denotes the establishment of the church, Jerusalem denoting the church; Messiah the Prince, or the Anointed, denotes the Lord as to the Divine Human.

[18] In the same:

"Seventy weeks are determined to seal up the vision and the prophet, and to anoint the Holy of holies" (9:24).

To seal up the vision and the prophet, denotes to conclude the things that are said in the Word concerning the Lord, and to complete them, to anoint the Holy of holies, denotes the Lord's Divine Human, in which was the Divine good of the Divine love, or Jehovah.

[19] The Lord is also meant by the anointed of Jehovah in the following passages. In David:

"The kings of the earth stood together, and the rulers consulted together, against Jehovah, and against his anointed. I have anointed my king upon Zion, the mountain of my holiness" (Psalms 2:2, 6).

The kings of the earth denote falsities, and the rulers denote the evils which are from the hells, against which the Lord when He was in the world fought, and which He conquered and subdued. The Anointed of Jehovah is the Lord as to the Divine Human from which He fought; Zion, the mountain of holiness, upon which He is called anointed as a king, is the celestial kingdom, which is in the good of love; this kingdom is the inmost of heaven and the inmost of the church.

[20] In the same:

"I have found David my servant; with the oil of holiness have I anointed him" (Psalms 89:20).

By David here, as also elsewhere, is meant the Lord (see above, n. 205); the oil of holiness with which Jehovah anointed him, denotes the Divine good of the Divine love; that it is the Lord who is here meant by David, is evident from the things which precede and those which follow, for it is said,

"Thou spakest in vision of thy Holy One, and saidst, I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers. He shall call me, my Father. Also I will make him my first-born, higher than the kings of the earth. His seed will I establish for ever, and his throne as the days of the heavens" (verses 19, 25-27, 29; besides many other passages).

Similarly elsewhere in the same:

In Zion "will I make the horn of David to bud; I will prepare a lamp for mine anointed; his enemies will I clothe with shame, but upon himself shall his crown flourish" (Psalms 132:17, 18).

That here also the Lord is meant by David is evident from the preceding verses, in which it is said,

"We heard of him in Ephratah; we found him in the fields of the wood. We will go into his habitation; we will bow down ourselves at his footstool. Thy priests shall be clothed with justice; and thy saints shall shout for joy. For thy servant David's sake turn not away the faces of thine anointed" (verses 6-8, and following).

From this it is evident that the Lord as to His Divine Human is here meant by David, the anointed of Jehovah.

[21] In Jeremiah:

"They pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits, of whom we had said, Under his shadow we shall live among the nations" (Lamentations 4:19, 20).

Here, also, by the anointed of Jehovah is meant the Lord, for the assault on Divine truth by evils and falsities is here treated of, which is signified by, upon the mountains they pursued, and in the wilderness laid wait; the breath of the nostrils denotes heavenly life itself which is from the Lord (n. 9818).

[22] From these things it may now be known, why it was accounted sacrilege to injure the anointed of Jehovah, as is also plain from the Word. Thus, in the first book of Samuel:

David said, "Jehovah forbid that I should do this word unto my Lord, the anointed of Jehovah, and that I should put forth my hand against him, because he is the anointed of Jehovah" (24:6, 10).

So again:

"David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the anointed of Jehovah, and be guiltless?" (1 Samuel 26:9).

In the second book of Samuel:

David said unto him, who said that he had slain Saul, "Thy blood be upon thy head; for thou hast said, I have slain the anointed of Jehovah" (2 Samuel 1:16).

And in another place:

"Abishai said, Shall not Shimei be put to death for this, that he cursed the anointed of Jehovah?" (19:21).

(That Shimei was therefore slain, by command of Solomon, may be seen in 1 Kings 2:36, to the end.)

[23] (vii) That it was customary to anoint themselves and others with oil, to testify gladness of mind and goodwill, is clear from the following passages. In Amos:

"Who drink out of bowls of wine, and anoint themselves with the first-fruits of the oils, but they are not grieved for the breach of Joseph" (6:6).

In Micah:

"Thou shalt tread the olive, but thou shalt not anoint thee with oil" (6:15), "for thou wilt not be glad."

In Moses:

"Thou shalt have olive trees throughout all thy border, but thou shalt not anoint thee with the oil" (Deuteronomy 28:40).

Similarly in Isaiah:

"To give them a head-dress instead of ashes, the oil of joy instead of mourning" (61:3).

In David:

"Thy God hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows" (Psalms 45:7).

In the same:

"My horn shalt thou exalt like the horn of a unicorn; I shall grow old in fresh oil" (Psalms 92:10).

In the same:

"Wine maketh glad the heart of man, to make merry the faces with oil" (Psalms 104:15).

In Luke:

Jesus said to Simon, "I entered into thine house, and my head with oil thou didst not anoint; but this woman hath anointed my feet with ointment" (7:44, 46).

In Matthew:

"But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face, that ye may not appear unto men to fast" (6:17).

[24] To fast signifies to mourn, because in mourning they fasted, and desisted from the expression of gladness, therefore they were then not in the habit of anointing themselves with oil; as in Daniel:

"I Daniel was mourning three weeks. I ate not the bread of desires, neither came flesh nor wine in my mouth, neither was I anointed with anointing, until three weeks of days were fulfilled" (10:2, 3).

From these passages it is plain that it was a customary thing to anoint themselves and others with oil; not with the oil of holiness, with which the priests, the kings, the altar and tabernacle were anointed, but with common oil, because this oil signified gladness and satisfaction, which is of the love of good; whereas the oil of holiness signified the Divine good; concerning which it is said:

"Upon man's flesh shall it not be poured, and in quality thereof ye shall not make any like it; it shall be holy unto you. He who shall prepare any like it, or who shall put any of it upon a stranger, shall be cut off from his people" (Exodus 30:32, 33, 38).

[25] (viii) That hence it is evident that oil in the Word signifies good; the oil of holiness, which was prepared for anointing those things that were used in the worship of the church [signifying] the Divine good of the Divine love, and oil in general, good and its delight, is evident also from other passages in the Word where oil is mentioned, as from the following.

[26] In David:

"Behold how good and how pleasant it is for brethren to dwell together! It is like the good oil upon Aaron's head, that descendeth upon the beard, even Aaron's beard; which descendeth upon the collar (os) of his garments; as the dew of Hermon that descendeth upon the mountains of Zion; there Jehovah hath commanded the blessing of life even to eternity" (Psalms 133:1-3).

No one can know what these words signify, unless he knows also what brethren signify, what the oil upon the head of Aaron, his beard, and the collar of his garments, and further what the dew of Hermon, and the mountains of Zion. By brethren are here signified good and truth, for these are called brethren in the Word; therefore, by, "Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together," is signified that all heavenly good and delight are in the conjunction of good and truth, because all heavenly good and pleasure is from the conjunction of good and truth; by the oil upon the head "that descendeth upon the beard, even Aaron's beard, that descendeth upon the collar of his garments," is signified that thence are all the good and delight of heaven, from inmost to ultimates. For by the head is signified the inmost, by the beard the ultimate; by descending upon the collar of his garments are signified the influx and conjunction of celestial good and spiritual good. (That in the Word good and truth are called brethren, may be seen, n. 367, 3160, 9806; that the head signifies what is inmost, n. 4938, 4939, 9656, 9913, 9914; the beard, what is ultimate, n. 9960; the collar of the garments, the influx and conjunction of celestial and spiritual good, consequently, of good and truth, n. 9913, 9914. And this is said of Aaron, because by him was represented the Lord as to Divine good, for all good and all conjunction of good and truth are from Him (n. 9806, 9946, 10017). By the dew of Hermon is signified Divine truth, and by the mountains of Zion is signified Divine good; hence by, "as the dew of Hermon that descendeth upon the mountains of Zion," is signified the conjunction of truth and good, which is there treated of; and because angels and men possess all spiritual life from that conjunction, it is also said, there Jehovah hath commanded the blessing of life to eternity. (That dew signifies Divine truth, may be seen, n. 3579, 8455; that mountains signify Divine good, and whence this is, n. 795, 4210, 6435, 8327, 8758, 10438, 10608; and that Zion signifies the church where the good of love is, n. 2362, 9055 at the end.) Hence it is plain what is the nature of the Word in its spiritual sense, although it sounds thus in the letter.

[27] In Ezekiel:

"I entered into a covenant with thee, that thou mightest be mine. And I washed thee with waters, yea, I washed away thy bloods from upon thee, and I anointed thee with oil. And I clothed thee also with needle work, and shod thee with badgers' skins, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk. Thou didst eat fine flour, honey, and oil, whence thou art become exceeding beautiful, and hast prospered even to a kingdom" (16:8-10, 13).

These things are said of Jerusalem, by which is signified the church, therefore the particulars of these signify spiritual things pertaining to the church. That these expressions are not used of the inhabitants of Jerusalem, namely, that Jehovah washed them with waters, washed away their bloods, clothed them with needle work, and shod them with badgers' skins, is evident. But by washing with waters is signified to reform and purify by truths; by washing away bloods is signified to remove the falsities of evil; by anointing with oil is signified to endow with the good of love; by clothing with needle work, and shoeing with badgers' skins, is signified to instruct in the knowledges of truth and good from the sense of the letter or ultimate sense of the Word; by eating fine flour, honey, and oil, is signified to appropriate truth and good; by thence becoming beautiful, is signified to become intelligent; and by prospering even to a kingdom, is signified that they became a church, a kingdom denoting the church.

[28] In Jeremiah:

"Jehovah hath redeemed Jacob, therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together unto the goodness of Jehovah; to the wheat, and to the new wine, and to the oil, and to the sons of the flock and of the herd; and their soul shall become as a watered garden" (31:11, 12).

By new wine and oil are signified truth and good; what the other expressions signify may be seen just above, n. 374.

[29] In Joel:

Be glad, ye sons of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he hath given you the seasonable rain in justice, so that your floors are full of pure corn, the presses overflow with new wine and oil" (Joel 2:23, 24).

Here also by new wine and oil are signified the truth and good of the church, the sons of Zion, to whom these things are said, signifying those who are of the church; by the seasonable rain in justice, is signified Divine truth flowing into good, whence are conjunction, fructification, and multiplication of them; and by the floors full of pure corn is signified fulness thence.

[30] In the same:

"The field is wasted, the land mourned; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth" (1:10).

By these words is signified that all things of the church which, in general, have reference to the good of love, and the truth of faith, are devastated. The field, and also the land, denote the church; field, the church from the reception of truth, and the land, the church from the perception of good; corn denotes every thing thereof; the new wine denotes the truth, and oil the good.

[31] In Isaiah:

"I will sing to my beloved a song of my friend; my beloved had a vineyard in the horn of a son of oil, which he fenced, and gathered out the stones thereof, and planted it with a noble vine; and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes" (5:1, 2).

By the vineyard which belonged to the beloved in the horn of a son of oil, is signified the spiritual church, which possessed truths from the good of love, and thus most excellent; for a vineyard signifies the spiritual church, or the church which is in truths from good; its consecration is meant by the horn of oil, for inaugurations were performed by oil out of a horn; and a son of oil denotes truth from good. By the beloved is meant the Lord, because He establishes the churches, of whom, therefore, it is said, "which he fenced, and gathered out the stones, and planted with a noble vine," a noble vine denoting spiritual truth from a celestial [origin], or truth from the good of love; by the grapes which he looked that it should bring forth, are signified the goods of charity, which are goods of life; and by the wild grapes which it brought forth, are signified evils opposed to the goods of charity, or evils of life.

[32] In Hosea:

"In that day, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Israel. And I will sow her unto me in the earth" (2:21-23).

These things are said concerning a new church to be established by the Lord; and by hearing are meant to obey and to receive; following and succeeding in order, obedience and reception are thus described. That the heavens should receive from the Lord, is meant by, I will hear the heavens; that the church should receive from the heavens, thus from the Lord through the heavens, is meant by, the heavens shall hear the earth; the reception of good and truth by the church, is meant by, the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; the new wine denoting truth, and the oil denoting good; and that those of the church, with whom there are good and truth, should thence receive, is meant by, they shall hear Israel. That the earth is not meant, nor its corn, new wine, and oil, but the church with its goods and truths, is clear, for it is said, "I will sow Israel unto me in the earth."

[33] In Isaiah:

"I will give in the wilderness the cedar of shittah, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the solitary place the fir, the pine, and the box" (41:19).

These things are said concerning the establishment by the Lord of the church amongst the Gentiles; and by the wilderness and by the solitary place is signified where there was before no good, because no truth; by the cedar of shittah, the myrtle, and the oil-tree, is signified spiritual and celestial good; and by the fir, the pine, and the box, are signified the good and truth thence in the Natural; for by every tree in the Word is signified something of the good and truth of the church; and the cedar of shittah, the myrtle, and the oil-tree, signify such things of the church as are in the spiritual or internal man; and the fir, the pine, and the box, such things of the church as are in the natural or external man.

[34] In David:

"[Jehovah is] my shepherd; I shall not want. He will make me to lie down in pastures of tender grass, he will lead me to waters of rests. Thou shalt prepare a table before me in the presence of mine enemies; my head shalt thou make fat with oil; my cup runneth over" (Psalms 23:1, 2, 5).

By these words, in the internal sense, is meant, that he who trusts in the Lord is led into all the goods and truths of heaven, and abounds in the delights thereof. By my shepherd is meant the Lord; by pastures of tender grass are signified the knowledges of truth and good; by waters of rests are signified the truths of heaven thence; by a table is signified spiritual nourishment; by making fat the head with oil is signified wisdom which is from good; by my cup runneth over is signified intelligence which is from truths, the cup signifying the same as the wine. They are called pastures of tender grass and waters of rests as if they were comparisons, because the Lord is called a shepherd, and the flock is led of the shepherd into green pastures and to limpid waters, but yet they are correspondences.

[35] In Ezekiel:

"Judah and the land of Israel were thy traders in the wheats of Minnith and Pannag, and in honey, oil, and balsam" (27:17).

This is said of Tyre, by which is signified the church as to the knowledges of truth and good; and so by Tyre are signified the knowledges of the truth and good of the church; and by Judah and the land of Israel, who were her traders, is signified the church, - by Judah the church as to good, and the land of Israel the church as to truths from good; and by trading is signified to procure to themselves, and to communicate to others. By the wheats of Minnith and Pannag are signified goods and truths in general; and by honey, oil, and balsam, specific goods and truths, - by honey and oil, goods; and by balsam, truths which are grateful from good, for all truths which are from good, are perceived in heaven as fragrant, and consequently grateful. This also was the reason why the oil of anointing was prepared of various fragrant things (concerning which see Exodus 30:22-33); as also the oil for the lamps (concerning which see Exodus 27:20, 21).

[36] In Moses:

Jehovah "fed him with the produce of the fields, he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the stone of the rock" (Deuteronomy 32:12, 13).

These things are said of the ancient church. To suck oil out of the stone of the rock means to be imbued with good by the truths of faith, honey denoting natural good and delight, oil denoting spiritual good and delight; and rock and the stone of the rock denoting the truth of faith from the Lord. If spiritual things were not meant by these words, what could be meant by sucking honey out of the rock, and oil out of the stone of the rock?

[37] In Habakkuk:

"The fig-tree shall not blossom, neither shall there be produce from the vines; the olive shall beguile the labour, and the fields shall yield no meat" (3:17).

In this passage neither the fig-tree, nor the vine, nor the olive, nor fields, are meant, but heavenly things to which they correspond. The fig-tree corresponds to, and, therefore, signifies, natural good; the vine corresponds to spiritual good, which in its essence is truth; the olive, as the fruit from which the oil is, corresponds to the good of love in act; and fields correspond to all things of the church; produce and meats thence signify all things pertaining to spiritual nourishment; hence it is evident what those things signify in order.

[38] In Hosea:

"Ephraim feedeth on wind, they make a covenant with Assyria, and oil is carried down into Egypt" (12:1).

These words are not at all understood, unless it is known what Ephraim, Assyria, and Egypt signify. Man's intellectual proprium is here described, which, by reasonings from scientifics, perverts and adulterates the goods of the church. Ephraim denotes the Intellectual; Assyria, reasoning; and Egypt, the Scientific; hence, to carry down oil into Egypt, is to pervert the goods of the church by reasonings from scientifics.

[39] In Zechariah:

"I beheld a candlestick of gold; two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof. These are the two sons of oil that stand near the Lord of the whole earth" (4:1-3, 11, 14).

The two olive trees, and the two sons of oil, denote the good of love to the Lord, and the good of charity towards the neighbour; the latter upon His left hand, the former upon His right.

[40] Similarly in the Apocalypse:

"The two witnesses shall prophesy a thousand two hundred and three score days. These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth" (11:3, 4).

The two olive trees and the two candlesticks denote the same goods, which, because they are from the Lord, are called the two witnesses; but more will be said concerning these in the explanation of them.

[41] Because oil signified the good of love to the Lord, and the good of charity towards the neighbour, therefore

The Lord likened the kingdom of the heavens to ten virgins, of whom five had oil in their lamps, and five had not; wherefore the latter were called foolish, and the former wise (Matthew 25:1-11).

By the ten virgins are signified all who belong to the church; and by five are signified some, or a part of them, for these are signified by the numbers ten and five in the Word. And by a virgin, or daughter, is signified the church; by oil are signified the good of love to the Lord, and the good of charity towards the neighbour; and by lamps are signified the truths, which are called truths of faith; hence it is evident what is meant by these words in the spiritual sense, namely, those who know truths from the Word, or from the doctrine of the church, and are not in the good of love and charity, that is, do not live according to them. They are the virgins who have no oil in their lamps, and who, therefore, are not admitted into heaven; but those who are in the good of love and of charity, and thence in truths from the Word, or from the doctrine of the church, are the virgins who have oil in their lamps, and are received into heaven. Hence it is clear why the latter are called prudent virgins, but the former foolish.

[42] Because oil signified the good of love and charity, and wine signified truth, therefore

The Lord says of the Samaritan, who, as he journeyed, saw on the way a man wounded by thieves, that he poured oil and wine into his wounds, and afterwards set him on his own beast, and brought him to an inn, and said that they should take care of him (Luke 10:30-37).

These things, in the spiritual sense, are thus perceived; by the Samaritan are meant the Gentiles who were in the good of charity towards the neighbour; by the man wounded by thieves are meant those who are infested by infernals, for they are thieves, because they injure and destroy man's spiritual life; by the oil and wine, which he poured into his wounds, are meant things spiritual, which heal man; by oil good, and by wine truth; by his setting him on his own beast, is signified his doing this according to his intelligence, so far as he was able, for a horse signifies the Intellectual, in like manner a beast of burden; his bringing him to an inn, and saying that they should take care of him, signifies, to those who are instructed in the doctrine of the church from the Word, and who are better able to heal him than he is who is still in ignorance; thus are these words understood in heaven, from which it is also evident that the Lord, when He was in the world, spake by pure correspondences, thus for the world and for heaven at the same time.

[43] Because oil signified the good of love and charity, and those are healed thereby who are spiritually sick, therefore it is said of the Lord's disciples,

"That they anointed many with oil, and healed them" (Mark 6:13).

What besides is signified by the oil prepared for the lamps, and what by the oil prepared for anointings, may be seen in the Arcana Coelestia 9778-9789; and n. 10250-10288), where they are explained. From these considerations it may now be seen, that by oil are signified celestial good and spiritual good, or the good of love to the Lord, and the good of charity towards the neighbour; by the oil of anointing, the good of love to the Lord from the Lord, and by the oil for the lamps, the good of charity from the Lord towards the neighbour.

Footnotes:

1. NCBS editor's note: 2 Samuel 19:2 does not reference the annointed of Jehovah. Verse 21 may be the intended reference.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.