63
καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S *ισαακ-N---NSM ἀδολεσχέω-VA--AAN εἰς-P ὁ-
A--ASN πεδίον-N2N-ASN ὁ-
A--ASN πρός-P δείλη-N1--GSF καί-C ἀναβλέπω-VA--AAPNSM ὁ-
A--DPM ὀφθαλμός-N2--DPM ὁράω-VBI-AAI3S κάμηλος-N2--APF ἔρχομαι-V1--PMPAPF
63
καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S *ισαακ-N---NSM ἀδολεσχέω-VA--AAN εἰς-P ὁ-
A--ASN πεδίον-N2N-ASN ὁ-
A--ASN πρός-P δείλη-N1--GSF καί-C ἀναβλέπω-VA--AAPNSM ὁ-
A--DPM ὀφθαλμός-N2--DPM ὁράω-VBI-AAI3S κάμηλος-N2--APF ἔρχομαι-V1--PMPAPF
3120. 'Who has not abandoned His mercy' means a perception of the influx of love. This is clear from the meaning of 'mercy' as love, dealt with in 1735, 3063, 3073. The reason 'has not abandoned His mercy' is a perception of the influx of love is that these are words expressing acknowledgement and confession, and all acknowledgement and confession are the result of a perception of influx.