33
καί-C φυτεύω-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM ἄρουρα-N1A-ASF ἐπί-P ὁ-
A--DSN φρέαρ-N3T-DSN ὁ-
A--GSM ὅρκος-N2--GSM καί-C ἐπικαλέω-VAI-AMI3S ἐκεῖ-D ὁ-
A--ASN ὄνομα-N3M-ASN κύριος-N2--GSM θεός-N2--NSM αἰώνιος-A1B-NSM
33
καί-C φυτεύω-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM ἄρουρα-N1A-ASF ἐπί-P ὁ-
A--DSN φρέαρ-N3T-DSN ὁ-
A--GSM ὅρκος-N2--GSM καί-C ἐπικαλέω-VAI-AMI3S ἐκεῖ-D ὁ-
A--ASN ὄνομα-N3M-ASN κύριος-N2--GSM θεός-N2--NSM αἰώνιος-A1B-NSM
2705. Verse 20 And God was with the boy, and he grew, and dwelt in the wilderness, and was an archer.
'God was with the boy' means the Lord's presence with those who are spiritual. 'And he grew' means increases. 'And dwelt in the wilderness' means that which is obscure comparatively. 'And was an archer' means the member of the spiritual Church.