The Bible

 

Ezekiel 19

Study

   

1 καί-C σύ- P--NS λαμβάνω-VB--AAD2S θρῆνος-N2--ASM ἐπί-P ὁ- A--ASM ἄρχων-N3--ASM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

2 καί-C εἶπον-VF2-FAI2S τίς- A--ASN ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF σύ- P--GS σκύμνος-N2--NSM ἐν-P μέσος-A1--DSN λέων-N3--GPM γίγνομαι-VCI-API3S ἐν-P μέσος-A1--DSN λέων-N3--GPM πληθύνω-V1I-IAI3S σκύμνος-N2--APM αὐτός- D--GSF

3 καί-C ἀποπηδάω-VAI-AAI3S εἷς-A3--NSM ὁ- A--GPM σκύμνος-N2--GPM αὐτός- D--GSF λέων-N3W-NSM γίγνομαι-VBI-AMI3S καί-C μανθάνω-VBI-AAI3S ὁ- A--GSN ἁρπάζω-V1--PAN ἅρπαγμα-N3M-APN ἄνθρωπος-N2--APM ἐσθίω-VBI-AAI3S

4 καί-C ἀκούω-VAI-AAI3P κατά-P αὐτός- D--GSM ἔθνος-N3E-NPN ἐν-P ὁ- A--DSF διαφθορά-N1A-DSF αὐτός- D--GPM συνλαμβάνω-VVI-API3S καί-C ἄγω-VBI-AAI3P αὐτός- D--ASM ἐν-P κημός-N2--DSM εἰς-P γῆ-N1--ASF *αἴγυπτος-N2--GSF

5 καί-C ὁράω-VBI-AAI3S ὅτι-C ἀποὠθέω-VX--XAI3S ἀπό-P αὐτός- D--GSF καί-C ἀποὀλλύω-VBI-AMI3S ὁ- A--NSF ὑπόστασις-N3I-NSF αὐτός- D--GSF καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3S ἄλλος- D--ASM ἐκ-P ὁ- A--GPM σκύμνος-N2--GPM αὐτός- D--GSF λέων-N3--ASM τάσσω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM

6 καί-C ἀναστρέφω-V1I-IMI3S ἐν-P μέσος-A1--DSN λέων-N3--GPM λέων-N3W-NSM γίγνομαι-VBI-AMI3S καί-C μανθάνω-VBI-AAI3S ἁρπάζω-V1--PAN ἅρπαγμα-N3M-APN ἄνθρωπος-N2--APM ἐσθίω-VBI-AAI3S

7 καί-C νέμω-V1I-IMI3S ὁ- A--DSM θρασύς-A3U-DSM αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF αὐτός- D--GPM ἐκἐρημόω-VAI-AAI3S καί-C ἀπο ἀναἵζω-VAI-AAI3S γῆ-N1--ASF καί-C ὁ- A--ASN πλήρωμα-N3M-ASN αὐτός- D--GSF ἀπό-P φωνή-N1--GSF ὤρυμα-N3M-GSN αὐτός- D--GSM

8 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3P ἐπί-P αὐτός- D--ASM ἔθνος-N3E-APN ἐκ-P χώρα-N1A-GPF κυκλόθεν-D καί-C ἐκ ἐπιἐτάζω-VA--AAI3P ἐπί-P αὐτός- D--ASM δίκτυον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ἐν-P διαφθορά-N1A-DSF αὐτός- D--GPM συνλαμβάνω-VVI-API3S

9 καί-C τίθημι-VEI-AMI3P αὐτός- D--ASM ἐν-P κημός-N2--DSM καί-C ἐν-P γαλεάγρα-N1A-DSF ἔρχομαι-VBI-AAI3S πρός-P βασιλεύς-N3V-ASM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S αὐτός- D--ASM εἰς-P φυλακή-N1--ASF ὅπως-C μή-D ἀκούω-VC--APS3S ὁ- A--NSF φωνή-N1--NSF αὐτός- D--GSM ἐπί-P ὁ- A--APN ὄρος-N3E-APN ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

10 ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF σύ- P--GS ὡς-C ἄμπελος-N2--NSF ὡς-C ἄνθος-N3E-NSN ἐν-P ῥόα-N1A-DSF ἐν-P ὕδωρ-N3T-DSN φυτεύω-VM--XMPNSF ὁ- A--NSM καρπός-N2--NSM αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--NSM βλαστός-N2--NSM αὐτός- D--GSF γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐκ-P ὕδωρ-N3T-GSN πολύς-A1--GSN

11 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S αὐτός- D--DSF ῥάβδος-N2--NSF ἰσχύς-N3U-GSF ἐπί-P φυλή-N1--ASF ἡγέομαι-V2--PMPGPM καί-C ὑψόω-VCI-API3S ὁ- A--DSN μέγεθος-N3E-DSN αὐτός- D--GSF ἐν-P μέσος-A1--DSN στέλεχος-N3E-GPN καί-C ὁράω-VBI-AAI3S ὁ- A--ASN μέγεθος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF ἐν-P πλῆθος-N3E-DSN κλῆμα-N3M-GPN αὐτός- D--GSF

12 καί-C κατακλάω-VCI-API3S ἐν-P θυμός-N2--DSM ἐπί-P γῆ-N1--ASF ῥίπτω-VVI-API3S καί-C ἄνεμος-N2--NSM ὁ- A--NSM καύσων-N3W-NSM ξηραίνω-VAI-AAI3S ὁ- A--APN ἐκλεκτός-A1--APN αὐτός- D--GSF ἐκδικέω-VCI-API3S καί-C ξηραίνω-VCI-API3S ὁ- A--NSF ῥάβδος-N2--NSF ἰσχύς-N3U-GSF αὐτός- D--GSF πῦρ-N3--ASN ἀναἁλίσκω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF

13 καί-C νῦν-D φυτεύω-VX--XAI3P αὐτός- D--ASF ἐν-P ὁ- A--DSF ἔρημος-N2--DSF ἐν-P γῆ-N1--DSF ἄνυδρος-A1B-DSF

14 καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S πῦρ-N3--NSN ἐκ-P ῥάβδος-N2--GSF ἐκλεκτός-A1--GPM αὐτός- D--GSF καί-C καταἐσθίω-VBI-AAI3S αὐτός- D--ASF καί-C οὐ-D εἰμί-V9--IAI3S ἐν-P αὐτός- D--DSF ῥάβδος-N2--NSF ἰσχύς-N3U-GSF φυλή-N1--NSF εἰς-P παραβολή-N1--ASF θρῆνος-N2--GSM εἰμί-V9--PAI3S καί-C εἰμί-VF--FMI3S εἰς-P θρῆνος-N2--ASM

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #241

Study this Passage

  
/ 962  
  

241. The first living creature was like a lion. (4:7) This symbolizes the Divine truth of the Word in respect to its power.

A lion symbolizes truth in its power, here the Divine truth of the Word in respect to its power, as can be seen from the power of the lion, which surpasses that of every other animal on the earth. It can be seen as well from lions in the spiritual world and the fact that they are images representative of the power of Divine truth. And it can be seen, too, from the Word, in which lions symbolize Divine truth in its power. The nature of the power of Divine truth in the Word may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture 49, and in the book Heaven and Hell, nos. 228-233.

So it is that Jehovah or the Lord is likened to a lion, and also called a lion, as in the following passages:

A lion has roared! Who does not fear? The Lord Jehovih has spoken! Who does not prophesy? (Amos 3:8)

I will not turn back to destroy Ephraim... They shall walk after Jehovah. He roars like a lion. (Hosea 11:9-10)

As a lion roars, and a young lion..., so Jehovah... will come down to fight upon Mount Zion... (Isaiah 31:4)

Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has prevailed... (Revelation 5:5)

Judah is a lion's whelp... He bowed down, he lay down... as an old lion. Who rouses him? (Genesis 49:9)

[2] A lion in these passages describes the power of the Divine truth emanating from the Lord. Roaring symbolizes His speaking and acting with power against the hells, which try to carry off a person as a lion does its prey, but from which the Lord rescues him. To bow down means to put Himself into a condition of power. Judah, in the highest sense, symbolizes the Lord (nos. 96, 266).

(The angel) cried with a loud voice, as when a lion roars. (Revelation 10:3)

He bows down, he lies down... as an old lion. Who rouses him? (Numbers 24:9)

Lo, the people rises like an old lion, and like a young lion lifts itself up. (Numbers 23:24)

This last declaration is said of Israel, which symbolizes the church, whose power, which lies in Divine truths, is thus described.

So likewise:

The remnant of Jacob shall be... in the midst of... peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep... (Micah 5:7-8)

And so on in many other places, as in Isaiah 11:6; 21:6-9; 35:9; Jeremiah 2:15; 4:7; 5:6; 12:8; 50:17; 51:38; Ezekiel 19:3, 5-6; Deuteronomy 33:20.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.