9
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ἐγώ-
P--DS ἀποτρέχω-V1--PAD2S *δανιηλ-N---VSM ὅτι-C κατακαλύπτω-VM--XPPNPN καί-C σφραγίζω-VM--XPPNPN ὁ-
A--NPN πρόσταγμα-N3M-NPN ἕως-C ἄν-X
9
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ἐγώ-
P--DS ἀποτρέχω-V1--PAD2S *δανιηλ-N---VSM ὅτι-C κατακαλύπτω-VM--XPPNPN καί-C σφραγίζω-VM--XPPNPN ὁ-
A--NPN πρόσταγμα-N3M-NPN ἕως-C ἄν-X
8619. 'And Jehovah said to Moses' means instruction. This is clear from the meaning of 'saying', which includes what comes after it; and since this consists of instructions telling Moses what he had to do, instruction is what is meant by 'saying'.
12
I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.
13
The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works.
14
Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
15
If anyone was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.