The Bible

 

Genesis 32:27

Study

       

27 καὶ εἶπεν αὐτῷ ἀπόστειλόν με ἀνέβη γὰρ ὁ ὄρθρος ὁ δὲ εἶπεν οὐ μή σε ἀποστείλω ἐὰν μή με εὐλογήσῃς

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4237

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4237. And he called the name of that place Mahanaim. That this signifies the quality of the state, is evident from the signification of “calling a name,” as being quality (see n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 3421); and from the signification of “place” as being state (n. 2625, 2837, 3356, 3387). In the original language “Mahanaim” means “two camps;” and “two camps” signify both heavens, or both kingdoms of the Lord, the celestial and the spiritual; and in the supreme sense the Lord’s Divine celestial and Divine spiritual. Hence it is evident that the quality of the Lord’s state when His natural was being enlightened by spiritual and celestial good, is signified by “Mahanaim.” But this quality of the state cannot be described, because the Divine states which the Lord had when He made the human in Himself Divine, do not fall into any human apprehension, nor even into angelic, except by means of appearances enlightened by the light of heaven which is from the Lord; and by means of the states of man’s regeneration; for the regeneration of man is an image of the Lord’s glorification (n. 3138, 3212, 3296, 3490).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.