The Bible

 

Hosea 9

Study

   

1 Izraeli, nesidžiauk, nedžiūgauk kaip tautos! Tu paleistuvaudamas palikai savo Dievą, pamėgai užmokestį kiekviename klojime.

2 Klojimas ir vynuogių spaustuvas jų nemaitins, ir šviežias vynas jiems nepadės.

3 Jie neliks Viešpaties krašte: Efraimas grįš į Egiptą ir Asirijoje valgys nešvarų maistą.

4 Jie neaukos Viešpačiui geriamųjų aukų, ir kitos jų aukos Jam nepatiks. Jų aukos bus kaip gedinčiųjų duona; visi, kurie jų valgys, susiteps, nes jų duona tinka tik pasisotinti, bet į Viešpaties namus ji nepateks.

5 Ką jūs darysite iškilmių dienomis ir Viešpaties šventės dieną?

6 Kas išliks po sunaikinimo, išeis į Egiptą, Nofe jie bus palaidoti. Jų sidabras apaugs piktžolėmis, ir jų palapinėse augs erškėčiai.

7 Priartėjo aplankymo dienos ir atsiskaitymo metas. Izraelis tai žino! Pranašas­kvailys, dvasinis žmogus­beprotis! Tai dėl tavo kalčių daugybės, dėl didelės neapykantos.

8 Efraimo sargas yra su mano Dievu. Bet pranašas­žabangai visuose jo keliuose, neapykanta Dievo namuose.

9 Žmonės sugedo kaip Gibėjos dienomis. Jis atsimins jų kaltę, baus juos už jų nuodėmes.

10 Man Izraelis buvo kaip vynuogės dykumoje, jūsų tėvai kaip ankstyvi figmedžio vaisiai. O jie nuėjo pas Baal Peorą, pasišventė gėdai ir tapo pasibjaurėtini kaip ir tie, kuriuos jie pamilo.

11 Efraimo šlovė nuskrido kaip paukštis­nebėra nei nėštumo, nei gimdymo, nei pradėjimo.

12 Jeigu jie užaugintų vaikus, Aš iš jų atimsiu juos. Vargas jiems, kai nuo jų pasitrauksiu!

13 Efraimas mano akyse buvo kaip Tyras, pasodintas geroje vietoje. Tačiau jis atiduos savo vaikus žudikui.

14 Viešpatie, duok jiems, ką esi numatęs duoti! Duok jiems nevaisingas įsčias ir tuščias krūtis.

15 Visa jų nedorybė pasirodė Gilgaloje, ten Aš pradėjau jų nebekęsti. Dėl jų piktų darbų pašalinsiu juos iš savo namų, daugiau jų nebemylėsiu, visi jų kunigaikščiai­maištininkai.

16 Efraimas nubaustas­jų šaknis padžiūvusi, jie nebeneš vaisiaus. Jei ir pagimdytų, nužudysiu jų mylimą įsčių vaisių.

17 Dievas atmes juos, nes jie neklausė Jo. Jie taps klajūnais tarp tautų.

   

The Bible

 

Jeremijas 3:24

Study

       

24 Gėda prarijo mūsų tėvų jaunystės triūsą: avis, galvijus, sūnus ir dukteris.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1182

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1182. 'Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar' means that these types of worship existed in those areas, and that at the same time these same nations mean types of worship themselves, whose external features appear holy but whose interiors are unholy. This is clear from the meaning of 'Babel' and of 'the land of Shinar'. In the Word much reference is made to Babel, and wherever it occurs it means such worship, that is to say, worship whose exteriors look holy but whose interiors are unholy. But since Babel is the subject in the next chapter it will be shown there that Babel means such things, and also that such worship in the beginning was not as unholy as it became subsequently. For the real nature of external worship is determined entirely by its interiors. The more undefiled the interiors are, the more undefiled is the external worship, but the more foul the interiors the more foul the external worship. And the more unholy the interiors are, the more unholy is the external worship. To put it briefly, the more love of the world and self-love exist in someone with whom external worship exists, the less life and holiness his worship has within it. The more hatred towards the neighbour there is present within his self-love and love of the world, the more unholiness his worship has within it. The more wickedness there is present within his hatred, the more unholiness still his worship has within it. And the more deceit that wickedness contains, the more unholiness still his worship has within it. These types of love and these forms of evil are the interior features of the external worship meant by 'Babel', which is dealt with in the next chapter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.