21
“Šitie žmonės yra taikingi mūsų atžvilgiu. Jie telieka gyventi ir laisvai verstis mūsų krašte. Kraštas juk platus! Jų dukteris vesime, o savo dukteris leisime tekėti už jų.
21
“Šitie žmonės yra taikingi mūsų atžvilgiu. Jie telieka gyventi ir laisvai verstis mūsų krašte. Kraštas juk platus! Jų dukteris vesime, o savo dukteris leisime tekėti už jų.
4443. 'And Jacob's sons came from the field' means that the counsel they took was based in their semblance of religion. This is clear from the meaning of 'the sons of Jacob' as the nation descended from them, among whom a representative of the Church was established, and from the meaning of 'the field' as their semblance of religion, dealt with above in 4440. The fact that 'coming' from there means consultation based on this follows from the sequence of thought, and also from the fact that it is their semblance of religion to which the verb 'coming' has reference.