26
ir tarė Jokūbui: “Kodėl taip pasielgei ir iškeliavai nieko man nesakęs, slaptai išsivarydamas mano dukteris kaip karo belaisves?
26
ir tarė Jokūbui: “Kodėl taip pasielgei ir iškeliavai nieko man nesakęs, slaptai išsivarydamas mano dukteris kaip karo belaisves?
4143. Saying, Take heed to thyself that thou speak not with Jacob from good even to evil. That this signifies that communication was forbidden, is evident from the signification of “speaking from good even to evil,” as being no longer any communication (see above n. 4126), thus a forbidding of the communication.