The Bible

 

Genesis 23

Study

   

1 Vixit autem Sara centum viginti septem annis.

2 Et mortua est in civitate Arbee, quæ est Hebron, in terra Chanaan : venitque Abraham ut plangeret et fleret eam.

3 Cumque surrexisset ab officio funeris, locutus est ad filios Heth, dicens :

4 Advena sum et peregrinus apud vos : date mihi jus sepulchri vobiscum, ut sepeliam mortuum meum.

5 Responderunt filii Heth, dicentes :

6 Audi nos, domine : princeps Dei es apud nos : in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum, nullusque te prohibere poterit quin in monumento ejus sepelias mortuum tuum.

7 Surrexit Abraham, et adoravit populum terræ, filios videlicet Heth :

8 dixitque ad eos : Si placet animæ vestræ ut sepeliam mortuum meum, audite me, et intercedite pro me apud Ephron filium Seor :

9 ut det mihi speluncam duplicem, quam habet in extrema parte agri sui : pecunia digna tradat eam mihi coram vobis in possessionem sepulchri.

10 Habitabat autem Ephron in medio filiorum Heth. Responditque Ephron ad Abraham, cunctis audientibus qui ingrediebantur portam civitatis illius, dicens :

11 Nequaquam ita fiat, domine mi, sed tu magis ausculta quod loquor. Agrum trado tibi, et speluncam quæ in eo est, præsentibus filiis populi mei ; sepeli mortuum tuum.

12 Adoravit Abraham coram populo terræ.

13 Et locutus est ad Ephron circumstante plebe : Quæso ut audias me : dabo pecuniam pro agro : suscipe eam, et sic sepeliam mortuum meum in eo.

14 Responditque Ephron :

15 Domine mi, audi me : terra, quam postulas, quadringentis siclis argenti valet : istud est pretium inter me et te : sed quantum est hoc ? sepeli mortuum tuum.

16 Quod cum audisset Abraham, appendit pecuniam, quam Ephron postulaverat, audientibus filiis Heth, quadringentos siclos argenti probatæ monetæ publicæ.

17 Confirmatusque est ager quondam Ephronis, in quo erat spelunca duplex, respiciens Mambre, tam ipse, quam spelunca, et omnes arbores ejus in cunctis terminis ejus per circuitum,

18 Abrahæ in possessionem, videntibus filiis Heth, et cunctis qui intrabant portam civitatis illius.

19 Atque ita sepelivit Abraham Saram uxorem suam in spelunca agri duplici, quæ respiciebat Mambre. Hæc est Hebron in terra Chanaan.

20 Et confirmatus est ager, et antrum quod erat in eo, Abrahæ in possessionem monumenti a filiis Heth.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3104

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3104. ‘Dimidium sicli pondus’: quod significet quantum ad initiationem, constat a significatione ‘sicli, dimidii, et ponderis’; quod ‘siclus’ sit pretium seu aestimatio boni et veri, et quod ‘dimidium sicli’ sit determinatio quanti ejus, videatur n. 2959; quod ‘pondus’ significet statum rei quoad bonum, videbitur; ex his patet quod ‘dimidium sicli pondus’ significet et involvat quantum quoad bonum per ‘monile auri’ intellectum; quod ad initiationem, sequitur ab illis quae praecedunt et quae sequuntur 1 .

[2] Quod ‘pondus’ sit status rei quoad bonum, patet ab his locis in Verbo:

apud Ezechielem,

Propheta cibum comederet pondere viginti siclorum in diem, ... et aquam juxta mensuram biberet sextam hinis:... quia ecce Ego frangens baculum panis in Hierosolyma, ut comedant panem in pondere et in sollicitudine, et aquas in mensura et cum stupore bibant, ut careant pane et aqua, [4:10, 11], 4:16, 17; ubi de vastatione boni et veri, cujus repraesentatio per ‘prophetam’, status vastati boni significatur per quod ‘cibum et panem comederent in pondere’, et status vastati veri per quod ‘aquam juxta mensuram biberent’, quod ‘panis’ sit caeleste, ita bonum, videatur n. 276, 680, 2165, 2177, et quod ‘aqua’ sit spirituale, 2 ita verum, n. 739, 2702, 3058; inde patet, quod ‘pondus’ praedicetur de bono, et ‘mensura’ de vero:

[3] apud eundem,

Lances justitiae, ephah justitiae, et bath justitiae, erit [vobis], 45:10 seq. ;

ibi de terra sancta, per quam quod regnum Domini in caelis significetur, ex singulis ibi apud Prophetam sciri potest, 3 ubi non lances, ephah, bath erunt, sed bona et vera, quae per pondera illa et per mensuras illas significantur:

apud Esaiam,

Quis mensus in pugillo Suo aquas, et caelos palmo paravit, et complexus in trientali pulverem terrae, et appendit lance montes, et colles trutinis? 40:12;

‘appendere lance montes et colles trutinis’ pro quod a Domino caelestia amoris et charitatis, et quod solus disponat status eorum; quod ‘montes et colles’, de quibus praedicantur pondera illa, sint caelestia amoris, videatur n. 795, 796, 1430, 2722:

[4] apud Danielem,

Scriptura super parietem palatii Belshazzaris; Mene, Mene, Tekel, Upharsin; haec interpretatio, Mene, numeravit Deus regnum tuum et finivit illud; Tekel, appensus es in trutinis, et deprehensus es deficiens; Perez, divisum est regnum tuum, et datum Medo et Persae, 5:25-28;

ubi ‘mene’ seu numeravit praedicatur de 4 vero, at ‘tekel’ seu appensus in trutinis de 5 bono; agitur ibi in sensu interno de consummatione.

Footnotes:

1. The Manuscript inserts de initiatione enim agitur.

2. The Manuscript has seu

3. The Manuscript has ibi

4. The Manuscript has statu veri

5. The Manuscript has statu boni

  
/ 10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.

The Bible

 

Ezechiel 4:10

Study

       

10 Cibus autem tuus, quo vesceris, erit in pondere viginti stateres in die : a tempore usque ad tempus comedes illud.