The Bible

 

민수기 19:20

Study

       

20 사람이 부정하고도 스스로 정결케 아니하면 여호와의 성소를 더럽힘이니 그러므로 총회 중에서 끊쳐질 것이니라 그는 정결케 하는 물로 뿌리움을 받지 아니하였은즉 부정하니라

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2917

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2917. I will bury my dead from before me. That this signifies that thus He would come forth and rise again from the night in which they were, is evident from the signification of “burying,” as being to rise again (see just above, n. 2916); and from the signification of “dead,” as being the state of shade or of night, that is, of ignorance (see als o above, n. 2908, 2912), out of which the Lord comes forth and rises with man, when He is acknowledged. Before this He is in night, because He does not appear; He rises again with everyone who is being regenerated.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1854

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1854. Thou shalt be buried in a good old age. That this signifies the enjoyment of all goods by those who are the Lord’s, is evident from the fact that those who die and are buried do not die, but pass from an obscure life into a clear one. For the death of the body is merely the continuation and also the perfection of the life, and they who are the Lord’s then first come into the enjoyment of all goods, which enjoyment is signified by “a good old age.” The expressions that they “died,” were “buried,” and were “gathered to their fathers,” are often met with, but in the internal sense these do not signify the same as in the sense of the letter. In the internal sense are such things as are of the life after death and are eternal; but in the sense of the letter are such as are of the life in the world and belong to time.

[2] Consequently they who are in the internal sense (as the angels are) when such expressions are met with never abide in ideas of death and burial, but in such as relate to the continuance of life, for they regard death as nothing but the putting off of those things which are of grossest nature and of time, and as being a continuation of the real life; in fact they do not know what death is, for they think nothing about it. And the like is the case with the ages of man, so that when it is here said “in a good old age,” the angels have no perception at all of old age, indeed they do not know what old age is, for they are constantly verging toward the life of early manhood and of youth. Such life, and consequently the celestial and spiritual things of it, are what are meant when “a good old age” and similar expressions occur in the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.