The Bible

 

창세기 28:15

Study

       

15 내가 너와 함께 있어 네가 어디로 가든지 너를 지키며 너를 이끌어 이 땅으로 돌아오게 할지라 내가 네게 허락한 것을 다 이루기까지 너를 떠나지 아니하리라 ! 하신지라

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3668

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3668. And will make thee fruitful and multiply thee. That this signifies the derivative goods and truths, is evident from the mention of “being fruitful,” as having reference to good; and of “being multiplied,” as having reference to truth (n. 43, 55, 913, 983, 2846, 2847).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2846

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2846. That in blessing I will bless thee. That this signifies fructification from the affection of truth, is evident from the signification of “being blessed,” as meaning to be enriched with celestial and spiritual good (see n. 981, 1096, 1420, 1422); here, to be made fruitful from the good of faith, or what is the same, from the affection of truth, because the spiritual are treated of. It is here said by Jehovah to Abraham, “in blessing I will bless thee,” and by Abraham is represented the Lord as to His Divine Human, as before in this chapter; and yet the Lord Himself could not be blessed, because He is blessing itself; but He is said to be blessed, when in accordance with His love those abound who are saved; and therefore in the internal sense these are here signified, as is also evident from what immediately follows. Fructification is here spoken of, because this is predicated of affection; but multiplication, as next follows, is predicated of the truths which are therefrom.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.