The Bible

 

Genesis 7:20

Study

       

20 Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.

Commentary

 

The Meaning of Noah and the Flood

By OffTheLeftEye Staff

Is the Noah’s Ark story in the book of Genesis really about God destroying creation? A spiritual Bible interpretation of the story reveals its true meaning.

In this video, host Curtis Childs guides us through the revelations about the Old Testament parable that eighteenth-century philosopher Emanuel Swedenborg had during his spiritual experiences. Swedenborg’s perspectives transcend literal interpretations to provide a hopeful lesson about salvation. While it may seem like the Bible story is about God destroying creation, Swedenborg’s spiritual perspectives suggest that it symbolizes God’s still-ongoing efforts to save us from self-destruction.

Play Video
This video is a product of the Swedenborg Foundation. Follow these links for further information and other videos: www.youtube.com/user/offTheLeftEye and www.swedenborg.com

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #621

Study this Passage

  
/ 10837  
  

621. The earth 1 is called 'corrupt' on account of dreadful persuasions and 'filled with violence' on account of filthy desires. This is clear from the meaning of the expression 'to corrupt' and of the expression 'violence'. In the Word one expression is never used for another. Without fail the exact one is used that properly expresses the matter under discussion. Indeed so true is this that from the very expressions that are used it is immediately evident what the internal sense contains, as in the case here with the expressions 'to corrupt' and 'violence'. 'To corrupt' has reference to the things that belong to the understanding once it has been made desolate, 'violence' to those that belong to the will once this has been laid waste. 'To corrupt' accordingly relates to persuasions, and 'violence' to evil desires.

Footnotes:

1. or the land

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.