The Bible

 

Genesis 1:18

Study

       

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #528

Study this Passage

  
/ 1232  
  

528. Verse 13. And I beheld, and I heard one angel flying in the midst of heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, to them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels which are about to sound!- "And I beheld, and I heard one angel flying in the midst of heaven," signifies the Lord enlightening all in the heavens concerning the state of the church at its end; "saying with a great voice," signifies in manifestation; "Woe, woe, woe, to them that dwell on the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels which are about to sound," signifies grievous lamentation over the changes of the state of the church, on account of the turning away from good and truth, and thence damnation.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #780

Study this Passage

  
/ 10837  
  

780. 'Of all flesh in which there was the spirit of life 1 means a new creature, or the fact that they received new life from the Lord. This becomes clear from the meaning of 'flesh' as all mankind in general and a bodily-minded person in particular, as stated and shown already. Consequently 'flesh in which there was the spirit of life' 1 means a person who has been regenerated, for the Lord's life, which is the life of charity and faith, is there within his proprium. Nobody is anything more than flesh, but when the life of charity and faith is breathed into him by the Lord, his flesh in that case is made alive, becomes spiritual and celestial, and is called 'a new creature', Mark 16:15, from having been created anew.

Footnotes:

1. literally, of lives

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.