The Bible

 

Genesis 1:17

Study

       

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #246

Study this Passage

  
/ 10837  
  

246. 'Beast' and 'wild animal of the field' mean affections. This becomes clear from what has been stated already in 45, 46, about 'beast' and 'wild animal', to which let the following quotation from David be added,

You shake down a shower of blessings, O God; Your heritage which is labouring, You strengthen; Your wild animals will dwell in it. Psalms 68:9-10.

Here also 'wild animal' stands for the affection for good, since it is going 'to dwell in God's heritage'. The reason 'beast' and 'wild animal of the field' are mentioned here, as also in Genesis 2:19, 20, but 'beast' and 'wild animal of the earth' in Genesis 1:24-25, is that the subject is the Church, that is, man when regenerate, whereas in Chapter 1 the subject is the time when the Church does not exist, that is, when man has yet to be regenerated; for 'field' is a term applying to the Church, that is, to man when regenerate.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6862

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6862. 'And now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me' means compassion on those belonging to the spiritual Church. This is clear from the meaning of 'the cry' as a calling for help, dealt with in 6801, and consequently when it says that the cry came to Jehovah or the Lord, much the same is implied by it as by 'hearing' ('hearing' means bringing the help of His mercy, or having compassion, see 6852); and from the meaning of 'the children of Israel' as those belonging to the spiritual Church, dealt with in 6637.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.