The Bible

 

Deuteronomy 8:15

Study

       

15 who led* thee through the great and fearful wilderness of the serpent, the saraph*, and the scorpion, and thirsty·​·ground in which there was no water; who brought·​·forth for thee water from the rock of flint;


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Commentary

 

Explanation of Deuteronomy 8:15

By Alexander Payne

Verse 15. Who led you through those states of temptation in which there was a great and terrible void of all spiritual sustenance and hope, when the soul was oppressed by evil desires, evil deeds, and delusive errors and longings for a guidance, but where none was to be found (wilderness of the serpent, the flying serpent and the scorpion; of thirst, where there were no waters, Arcana Coelestia 8568); who brought forth the living waters of truth out of the fundamental principle of belief and trust in the Lord Jesus Christ as the one only God;

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9314

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9314. 'And will act as adversary to your adversaries' means that He will turn away all evils from which falsities arise. This is clear from the meaning of 'acting as adversary', when it refers to Jehovah or the Lord, as turning away, dealt with immediately above in 9313; and from the meaning of 'adversaries' as evils from which falsities arise, since those evils in the spiritual sense are 'adversaries' opposed to forms of good from which truths spring. The reason why evils from which falsities arise are meant by 'adversaries' is that falsities arising from evil are meant by 'enemies'; for wherever falsity is the subject in the Word, so too is evil, even as when truth is the subject so too is good, see 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 3132, 4138 (end), 5138, 5502, 6343, 7945, 8339. From this it is evident that one thing is meant by 'acting as enemy to enemies' and another thing by 'acting as adversary to adversaries', and that the latter is not a repetition that occurs simply to make the subject sound more lofty.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.