The Bible

 

創世記 27:4

Study

       

4 わたしの好きなおいしい食べ物を作り、持ってきて食べさせよ。わたしは死ぬ前にあなたを祝福しよう」。

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3497

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3497. 'He said, Behold now, I am old' means that the state was reached. This is clear from what has been stated above, in 3492, about the meaning of 'growing old'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3326

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3326. 'Esau said, Behold, I am going to die' means that [the good of the natural] would after that rise again. This is clear from the representation of 'Esau' as the good of the natural, dealt with in 3302, 3322, and from the meaning of 'dying' as the final phase of a state when something ceases to exist, dealt with in 2908, 2912, 2917, 2923. And since the end of the previous state is the beginning of the next, 'going to die', like 'being buried', here means rising again after that. For 'being buried' means rising again, see 2916, 2917, 3256. His rising again after that implies that good will come to have priority and dominion over truth, after truth in the short term has apparently had priority, dealt with above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.