Genesi 8:3
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia #864
864. Versetto 7. E mandò un corvo che uscì e ritornò finché le acque furono prosciugate dalla terra. E mandò un corvo che uscì e ritornò, significa che le falsità ancora recavano turbamento. Con il corvo, si intendono le falsità; e per uscire e ritornare, si intende che tale era il loro stato. Finché le acque furono prosciugate dalla terra, significa l'apparente dispersione delle falsità.