The Bible

 

Genesi 35:15

Study

       

15 Giacobbe adunque pose nome Betel a quel luogo, dove Iddio avea parlato con lui.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4582

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4582. And poured oil thereon. That this signifies the Divine good of love, is evident from the signification of “oil,” as being the Divine good of love (see n. 886, 3728). By “setting up a pillar of stone and pouring out a drink-offering and oil upon it,” is described in the internal sense the process of advance from truth which is in the ultimate, to interior truth and good, and at last to the good of love. For the “pillar of stone” is truth in the ultimate of order (n. 4580), the “drink-offering” is interior truth and good (n. 4581), and the “oil” is the good of love. Such was the Lord’s process of advancement in making His Human Divine, and such also is that undergone by man when by regeneration the Lord makes him celestial.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.