Genesi 35:14
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia #4583
4583. And Jacob called the name of the place where God spoke with him, Bethel. That this signifies the Divine natural and its state, is evident from the signification of “calling a name,” as being quality (seen. 144, 145, 1754, 2009, 2724, 3006, 3421); and from the signification of “Bethel,” as being the Divine natural (n. 4559, 4560). That it is the state of this that is referred to, is signified by “the place where God spoke with him” (as above, n. 4578).