The Bible

 

Genesi 34:18

Study

       

18 E le lor parole piacquero ad Hemor, ed a Sichem figliuolo d’Hemor.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4505

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4505. Their flocks and their herds. That this signifies that they destroyed rational and natural good, is evident from the signification of “flocks,” as being rational good; and from the signification of “herds,” as being natural good (see n. 2566).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.