The Bible

 

Genesi 2:22

Study

       

22 E il Signore Iddio fabbricò una donna della costa che egli avea tolta ad Adamo, e la menò ad Adamo.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #872

Study this Passage

  
/ 10837  
  

872. Che per le facce del suolo si intendano quelle cose che sono nell'uomo della chiesa, e che il suolo è menzionato perché questo è il primo stato quando l'uomo sta diventando una chiesa, è evidente dal significato di suolo (si veda sopra), cioè l'uomo della chiesa, che si chiama suolo quando i beni e la verità della fede possono essere seminate in lui, ma prima di ciò egli è chiamato terra. Così nel primo capitolo della Genesi, prima che l'uomo diventi celeste, è denominato terra. E quando è diventato celeste, come descritto nel secondo capitolo, è chiamato suolo e campo. È lo stesso in questo capitolo. Semplicemente dalle parole terra e suolo si può vedere che cosa è inteso nel significato interiore, non solo qui, ma in tutta la Parola. Con suolo nel senso universale è significata la chiesa; e di conseguenza, è anche significato l'uomo della chiesa; perché, come si è detto prima, ogni uomo della chiesa è una chiesa.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.