The Bible

 

Genesi 2:10

Study

       

10 Ed un fiume usciva di Eden, per adacquare il giardino; e di là si spartiva in quattro capi.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #121

Study this Passage

  
/ 10837  
  

121. La natura dell'ordine celeste, ovvero come procede la vita, è evidente da questi fiumi, vale a dire dal Signore, che è l'Oriente e che da lui procede la sapienza, attraverso la sapienza l'intelligenza, attraverso l'intelligenza la ragione, e per mezzo della ragione le conoscenze presenti nella memoria sono vivificate. Questo è l'ordine della vita, e tali sono gli uomini celesti, e poiché gli anziani d'Israele rappresentano gli uomini celesti, essi erano chiamati savi, intelligenti ed eruditi (Deuteronomio 1:13, 15).

Perciò si dice di Bezaleel, che costruì l'arca, che era:

Pieno dello spirito di Dio, in sapienza, intelletto, e conoscenza, e nell'esecuzione di ogni opera (Esodo 31:3; 35:31, 36:1-2)

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.