The Bible

 

Genesi 24:29

Study

       

29 Or Rebecca avea un fratello, il cui nome era Labano; costui corse fuori a quell’uomo, alla fonte.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3127

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3127. The damsel ran. That this signifies the desire [animus] of that affection, is evident from the signification of “running,” as meaning that which is of the inclination or of the desire; and from the signification of a “damsel,” as being an affection in which is innocence (see above, n. 3067, 3110).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.