The Bible

 

Genesi 15:6

Study

       

6 Ed esso credette al Signore; e il Signore gl’imputò ciò a giustizia.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1847

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1847. Quattrocento anni. Che questo significhi la durata e lo stato, delle tentazioni, è evidente dal significato di quattrocento, numero che ha lo stesso significato di quaranta, cioè la durata e gli stati delle tentazioni (si veda n. 730, 862).

La durate delle tentazioni, sia quelle più brevi, sia quelle più insistenti, sono descritte nella Parola con il numero quaranta. Nel senso letterale, le parole che precedono riguardano il soggiorno dei figli di Giacobbe in Egitto; e che questo fu di quattrocento trent'anni è evidente da Esodo 12:40. Tuttavia, il tempo non fu così ampio come quello del soggiorno di Giacobbe in Egitto, ma è in relazione con il soggiorno di Abramo, come è stato osservato prima. Il numero quattrocentotrenta ricorre in relazione al soggiorno di Abramo, per la ragione che questo numero coinvolge le tentazioni che essi rappresentavano con la loro schiavitù in Egitto, e successivamente anche con le afflizioni durate quarant'anni nel deserto.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.