The Bible

 

Genesi 15:14

Study

       

14 Ma altresì io farò giudicio della gente alla quale avrà servito; poi essi se ne usciranno con gran ricchezze.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1863

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1863. Versetto 18. In quel giorno Jehovah fece un patto con Abramo, dicendo: Alla tua discendenza darò questa terra, dal fiume d'Egitto al grande fiume, il fiume Eufrate. In quel giorno Jehovah fece un patto con Abramo significa la congiunzione dell'uomo interiore del Signore con il suo uomo interno, ovvero on Jehovah. Dicendo: Alla tua discendenza darò questa terra, significa il conforto dopo le tentazioni e gli orrori, poiché quelli che sono nella carità e nella fede in lui diventeranno eredi. Dal fiume d'Egitto al grande fiume, il fiume Eufrate, significa l'estensione delle cose spirituali e celesti. Dal fiume d'Egitto è l'estensione delle cose spirituali; al fiume Eufrate, è l'estensione delle cose celesti.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.