The Bible

 

Genesi 12:19

Study

       

19 Perchè dicesti: Ell’è mia sorella? onde io me l’avea presa per moglie; ora dunque, eccoti la tua moglie, prendila, e vattene.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1474

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1474 .'And they will slay me and let you live' means that they would have no interest in the celestial things, only in the mere cognitions, [which they would carry away]. This is clear from what has just been stated.

[1474a] Verse 13 Say, now, you are my sister, so that it may go well for me for your sake, and my soul may live because of you.

'Say, now, you are my sister' means intellectual truth, which is 'a sister'. 'So that it may go well for me for your sake' means in this way the celestial could not have any violence done to it. 'And my soul may live because of you' means that in this way the celestial could be saved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.