The Bible

 

Ezechiele 9

Study

   

1 POI egli gridò ad alta voce, udente me, dicendo: Accostatevi voi, che avete commessione contro alla città, avendo ciascuno le sue armi da distruggere in mano.

2 Ed ecco sei uomini, che venivano di verso la porta alta, che riguarda verso il Settentrione, avendo ciascuno in mano le sue armi da dissipare; e nel mezzo di loro vi era un uomo vestito di panni lini, il quale avea un calamaio di scrivano in su i lombi; ed essi entrarono, e si fermarono presso all’altare di rame.

3 E la gloria dell’Iddio d’Israele si elevò d’in su i Cherubini, sopra i quali era; e trasse verso la soglia della Casa. E il Signore gridò all’uomo ch’era vestito di panni lini, che avea il calamaio di scrivano in su i lombi, e gli disse:

4 Passa per mezzo la città, per mezzo Gerusalemme, e fa’ un segno sopra la fronte degli uomini che gemono, e sospirano per tutte le abbominazioni che si commettono nel mezzo di lei.

5 Ed agli altri disse, udente me: Passate dietro a lui per la città, e percotete; il vostro occhio non perdoni, e non risparmiate.

6 Uccidete ad esterminio vecchi, e giovani, e vergini, e piccoli fanciulli, e donne; ma non vi accostate ad alcuno, sopra cui sia il segno; e cominciate dal mio santuario. Essi adunque cominciarono da quegli uomini anziani, ch’erano davanti alla Casa.

7 Ed egli disse loro: Contaminate la Casa, ed empiete d’uccisi i cortili. Poi disse loro: Uscite. Ed essi uscirono, e andavano percotendo per la città.

8 E come essi andavano percotendo, io rimasi quivi solo, e caddi sopra la mia faccia, e gridai, e dissi: Oimè lasso, Signore Iddio! distruggi tu tutto il rimanente d’Israele, spandendo la tua ira sopra Gerusalemme?

9 Ed egli mi rispose: L’iniquità della casa d’Israele, e di Giuda, è oltre modo grande; e il paese è pieno di sangue, e la città è piena di sviamento; perciocchè hanno detto: Il Signore ha abbandonato il paese, e il Signore non vede nulla.

10 Perciò, l’occhio mio non perdonerà, ed io non risparmierò; io renderò loro la lor via in sul capo.

11 Ed ecco, l’uomo ch’era vestito di panni lini, che avea il calamaio sopra i lombi, fece il suo rapporto, dicendo: Io ho fatto secondo che tu mi comandasti.

   


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #309

Study this Passage

  
/ 10837  
  

309. Che per la fiamma di una spada roteante si intende l'amore di sé con le sue folli cupidigie e convinzioni, tali che essi desiderano entrare [nei misteri della fede] , ma sono allontanati dalle cose corporee e terrene, può essere confermato attraverso una quantità di passi nella Parola tale che se ne potrebbero riempire pagine intere; citeremo solo questi da Ezechiele:

Profetizza e annunzia: Così dice Jehovah, Annunzia una spada, una spada, affilata, e anche temprata per fare una strage; è così affilata da essere come un fulmine. La spada si duplichi e si triplichi, la spada del massacro; la spada dello sterminio, che entra nelle loro camere da letto, che trafigge il loro cuore e moltiplica le loro ferite. Ho esposto tutte le loro case al terrore della spada. Ahimè! Essa opera come il fulmine (Ezechiele 21:9-10, 14-15)

Qui la spada significa la desolazione dell'uomo tale che egli non vede nulla di ciò che è bene e vero, ma soltanto falsità e cose opposte alle prime, le quali sono rappresentate dal moltiplicarsi delle ferite. É detto anche in Naum, di coloro che desiderano entrare nei misteri della fede, Il cavaliere in sella, e la spada fiammeggiante, e lo scintillio della lancia, e una moltitudine di cadaveri (Naum 3:3).

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.