The Bible

 

Ezechiele 1:17

Study

       

17 Quando si movevano, si movevano tutte e quattro, ciascuna dal suo lato; elleno non si volgevano qua e là, movendosi.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #10262

Study this Passage

  
/ 10837  

So far, this translation contains passages up through #2134. It's probably still a work in progress. If you hit the left arrow, you will find that last number that's been translated.

  
/ 10837  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

Commentary

 

Brass

  

Brass and iron as in Isaiah 48:4 and Daniel 7:19 signify what is hard.

In Genesis 4:22, brass signifies natural good. (Arcana Coelestia 421)

In Numbers 21:9, this signifies the Lord's divine natural. (Apocalypse Revealed 49)

Brass also signifies the good in man's natural and the sensuous in the Lord. (Arcana Coelestia 197, Apocalypse Revealed 49, Apocalypse Explained 705)

(References: Apocalypse Explained 70)