The Bible

 

1 Mózes 22:9

Study

       

9 Hogy pedig eljutának arra a helyre, melyet Isten néki mondott vala, megépíté ott Ábrahám az oltárt, és reá raká a fát, és megkötözé Izsákot az õ fiát, és feltevé az oltárra, a fa-rakás tetejére.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2827

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2827. And thou hast not withheld thy son, thine only one, from Me. That this signifies the unition of the Human with the Divine by the utmost of temptation, is evident from the signification of “thy son,” namely, Isaac, as being the Divine rational (explained before), or the Divine Human, for this begins in the rational (n. 2106, 2194); which is called the “only one,” because it was the only-begotten (see n. 2772); and from the signification of “not withholding from me” as being to cause it to be united, namely, to the Divine Itself. That the unition was effected by the utmost of temptation, is manifest from all that precedes.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2772

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2772. He said, Take I pray thy son. That this signifies the Divine rational begotten by Him, is evident from the signification of a “son,” as being the rational (see n. 2623); here the Divine rational, because by the son is meant Isaac; and that he represents the Lord’s Divine rational has been shown above (n. 1893, 2066, 2083, 2630). And as the Lord made His rational Divine by His own power, as has been often said, by “thy son” is also signified that it was begotten by Him (see n. 1893, 2093, 2625).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.