The Bible

 

Ezékiel 12

Study

   

1 És lõn az Úrnak szava énhozzám, mondván:

2 Embernek fia! pártos ház közepette lakol, kiknek szemeik vannak a látásra, de nem látnak, füleik vannak a hallásra, de nem hallanak, mert õk pártos ház.

3 És te, embernek fia, készíts magadnak vándorútra való eszközöket, és vándorolj ki nappal szemeik elõtt, és vándorolj ki helyedrõl más helyre szemök láttára; talán meglátják! mert õk pártos ház.

4 És vidd ki eszközeidet, úgy, mint vándorútra való eszközöket, nappal szemök láttára, te pedig menj ki estve szemök láttára, úgy a hogy a vándorok szoktak.

5 Szemök láttára lyukaszd át a falat, és azon át vidd ki.

6 Szemök láttára emeld válladra, a sötétben vidd ki, orczádat fedd be, hogy ne lásd a földet, mert csodajelül rendeltelek az Izráel házának.

7 Úgy cselekedtem azért, a mint parancsolva vala nékem; eszközeimet kihordám nappal, mint vándorútra való eszközöket, és este átlyukasztám a falat kezemmel; a sötétben kivivém, vállamra emelém szemök láttára.

8 És lõn az Úr beszéde én hozzám reggel, mondván:

9 Embernek fia! Nem mondta-é néked Izráel háza, ez a pártos ház: mit cselekszel?

10 Mondjad nékik: Így szól az Úr Isten: a fejedelemnek szól ez a próféczia, ki Jeruzsálemben van, és Izráel egész házának, a mely ott lakozik.

11 Mondjad: Én csodajeletek vagyok; a mint én cselekedtem, úgy történik velök: fogságba, rabságra mennek.

12 És a fejedelem, ki közöttök van, vállát megrakván a sötétben, kimegyen; a falat átlyukasztják, hogy így vigyék ki õt, orczáit befedi, hogy ne lássa szemeivel [épen] õ a földet.

13 És kiterjesztem hálómat ellene, és megfogatik varsámban, és elviszem õt Bábelbe a Káldeusok földére, de azt nem fogja látni, és ott fog meghalni.

14 És mindeneket, kik körülte vannak az õ segítségére, és minden seregeit szélnek szórom mindenfelé, és kardot vonok utánok.

15 És megtudják, hogy én vagyok az Úr, mikor eloszlatom õket a pogányok közé, és szétszórom õket a tartományokba.

16 De meghagyok közülök kevés férfiakat a fegyvertõl, éhségtõl s döghaláltól, hogy elbeszéljék minden útálatosságukat a pogányok közt, a kik közé mennek, s hogy megtudják, hogy én vagyok az Úr.

17 És lõn az Úr beszéde hozzám, mondván:

18 Embernek fia! kenyeredet rettegéssel egyed, és vizedet reszketéssel és félelemmel igyad.

19 És szólj a föld népének: Ezt mondja az Úr Isten Jeruzsálem lakóiról, Izráel földjérõl: kenyeröket félelemmel eszik és vizöket ájulással iszszák, hogy pusztaságra [vetkõzzék] földje bõségébõl minden lakói álnoksága miatt.

20 És a lakott városok elpusztulnak s a föld pusztaság lesz és megtudjátok, hogy én vagyok az Úr.

21 És lõn az Úr beszéde hozzám, mondván:

22 Embernek fia! micsoda közmondástok van néktek Izráel földjén? hogy azt mondják: a napok csak haladnak, ám semmivé lesz minden látás.

23 Ezokért mondd nékik: Ezt mondja az Úr Isten: Megszüntetem e közmondást és nem mondogatják azt többé Izráelben, sõt inkább mondd nékik: elközelgettek a napok, és minden látás teljesül.

24 Mert nem lesz többé semmi hiábavaló látás és hizelgõ jövendölgetés Izráel házának közepette.

25 Mert én szólok, az Úr; s a mely szót szólok, meglészen, nem halad tovább. Mert a ti napjaitokban, pártos ház, szólok egy szót és megcselekszem, ezt mondja az Úr Isten!

26 És lõn az Úr beszéde hozzám, mondván:

27 Embernek fia! ímé, Izráel háza ezt mondja: A látás, melyet ez lát, sok napra való, és messze idõkre prófétál õ.

28 Ezokért mondjad nékik: Így szól az Úr Isten: Nem halad tovább semmi én beszédem; a mit szólok, az a szó meglészen, ezt mondja az Úr Isten.

   

The Bible

 

Ezékiel 3:26

Study

       

26 Nyelvedet pedig én ragasztom ínyedhez, és néma leszel, hogy ne légy közöttök feddõzõ férfiú, mert õk pártos ház.

From Swedenborg's Works

 

Survey of Teachings of the New Church #100

Study this Passage

  
/ 120  
  

100. Brief Analysis

The New Jerusalem coming down from God out of heaven (Revelation 21) means the new church. For one thing, Jerusalem was the largest city in the land of Canaan. The Temple was there. The altar was there. The sacrifices were performed there. It was the center for divine worship. Three times a year every male in the entire country was commanded to come worship there. Another reason is that the Lord was in Jerusalem and taught in its Temple; it was there that he glorified his human manifestation. For these reasons “Jerusalem” means the church.

[2] The fact that Jerusalem means the new church is abundantly clear in what the prophets of the Old Testament say about the new church that the Lord is going to establish, which they refer to as Jerusalem. I will present only passages in which the fact that Jerusalem means the church is easy to see for anyone who has the ability to reason inwardly. We will limit ourselves, then, to just the following.

Behold, I am creating a new heaven and a new earth; the former ones will not be remembered. Behold, I am going to create Jerusalem as a rejoicing and her people as a gladness, so that I may rejoice over Jerusalem and be glad about my people. Then the wolf and the lamb will feed together; they will do no evil in all my holy mountain. (Isaiah 65:17, 18, 19, 25)

For Zion’s sake I will not be silent and for Jerusalem’s sake I will not rest until her justice goes forth like radiance and her salvation burns like a lamp. Then the nations will see your justice and all monarchs will see your glory, and a new name will be given you that the mouth of Jehovah will utter. And you will be a crown of beauty [in the hand of Jehovah] and a diadem of the kingdom in the hand of your God. Jehovah will be well pleased with you and your land will be married. Behold, your salvation will come. See, his reward is with him. And they will call them a holy people, the redeemed of Jehovah; and you will be a city sought out, not deserted. (Isaiah 62:14, 11, 12)

Wake up! Wake up! Put on your strength, O Zion. Put on your beautiful garments, O Jerusalem, holy city. No more will the uncircumcised or the unclean come into you. Shake yourself from the dust, rise up, and sit [in a higher place], Jerusalem. The people will acknowledge my name on that day, because I am the one saying, “Here I am!” Jehovah has comforted his people; he has redeemed Jerusalem. (Isaiah 52:1, 2, 6, 9)

Rejoice, O daughter of Zion! Be glad with all your heart, O daughter of Jerusalem! The King of Israel is in your midst. Do not fear evil anymore. He will be glad over you with joy; he will rest in your love; he will rejoice over you with singing. I will give you a name and praise among all the peoples of the earth. (Zephaniah 3:1417, 20)

Thus says Jehovah your Redeemer, who says to Jerusalem, “You will be inhabited.” (Isaiah 44:24, 26)

Thus says Jehovah: “I will return to Zion and dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem will be called the city of truth, and the mountain of Jehovah Sabaoth will be called the holy mountain.” (Zechariah 8:3; see also 8:2023)

Then you will know that I am Jehovah your God, dwelling on Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy. And on that day it will happen that the mountains will drip with new wine and the hills will flow with milk; and Jerusalem will abide from generation to generation. (Joel 3:1721)

On that day the branch of Jehovah will be beautiful and glorious. And it will happen that those remaining in Zion and those left in Jerusalem will be called holy—all who are written as alive in Jerusalem. (Isaiah 4:2, 3)

At the very last of days the mountain of the house of Jehovah will be established on the top of the mountains. Teaching will go forth from Zion and the Word of Jehovah from Jerusalem. (Micah 4:1, 2, 8)

At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah, and all nations will gather at Jerusalem because of the name of Jehovah. They will no longer follow the stubbornness of their own evil heart. (Jeremiah 3:17)

Look upon Zion, the city of our appointed feasts! Your eyes will see Jerusalem as a peaceful abode, a tabernacle that will not be taken down; its tent pegs will never be removed and its cords will not be torn away. (Isaiah 33:20)

Not to mention other passages, such as Isaiah 24:3; 37:32; 66:1014; Zechariah 12:3, 610; 14:8, 11, 12, 21; Malachi 3:2, 4; Psalms 122:17; 137:4, 5, 6.

[3] Jerusalem in the passages just quoted does not mean the Jerusalem where Jews once lived, but the church of the Lord to come. This is clear from every detail of the description in the passages: for example, the point that Jehovah God is going to create a new heaven and a new earth, including a Jerusalem; that this Jerusalem is going to be a crown of beauty and a diadem of the kingdom; that it is going to be called “holy,” “the city of truth,” “the throne of Jehovah,” “a peaceful abode,” “a tabernacle that will not be taken down”; that the wolf and the lamb will feed together there; and we are told that the mountains there will drip with new wine, the hills will flow with milk, and it will abide from generation to generation. This is also clear from what we are told of the people there, that they are holy, they have all been written as alive, and they are to be called “the redeemed of Jehovah.”

[4] What is more, all these passages indicate that only at the time of the Lord’s Coming, especially his Second Coming, [but not before,] will “Jerusalem” be the way these passages describe it. Before that, Jerusalem is not married; that is, it has not yet become the bride and wife of the Lamb, which is how the New Jerusalem is described in the Book of Revelation.

In Daniel, Jerusalem means the church of today, the former [Christian] church. The beginning of this church is described in the following words.

Know and understand: from [the time] the Word goes forth that Jerusalem must be restored and built until [the time of] Messiah the Leader will be seven weeks. Then after sixty-two weeks the street and the trench will be restored, but in troublesome times. (Daniel 9:25)

The end of the church of today is described in the following words from the same chapter:

In the end desolation [will fly in] on a bird of abominations; even to the close and the cutting down, it will drip steadily upon the devastation. (Daniel 9:27)

The final stages of the church of today are also what the following words of the Lord in Matthew are referring to:

When you see that the abomination of desolation foretold by the prophet Daniel is standing in the holy place, let those who read note it well. (Matthew 24:15)

Evidence that Jerusalem in the passages above does not mean the Jerusalem where Jews once lived is found in the passages in the Word in which we are told that Jerusalem has already been completely destroyed or is going to be in the future. See Jeremiah 5:1; 6:6, 7; 7:17, 18, and following; 8:6, 7, 8, and following; 9:10, 11, 13, and following; 13:9, 10, 14; 14:16; Lamentations 1:8, 9, 17; Ezekiel 4:1 to the end; 5:9 to the end; 12:18, 19; 15:6, 7, 8; 16:163; 23:140; Matthew 23:37, 38; Luke 19:4144; 21:20, 21, 22; 23:28, 29, 30; besides many other passages. See also the passages where Jerusalem is referred to as Sodom (Isaiah 3:9; Jeremiah 23:14; Ezekiel 16:46, 48; and elsewhere).

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.