The Bible

 

Bereshit 25:1

Study

       

1 ויסף אברהם ויקח אשה ושמה קטורה׃

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1951

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1951. He shall dwell against the faces of all his brethren. That this signifies that there will be continual contentions about matters of faith, but that nevertheless it will be a conqueror, is evident from what has just been said; which is yet more fully described where the Word tells of the posterity of Ishmael, in these words:

They dwelt from Havilah unto Shur, that is toward the faces of Egypt, as one comes to Asshur, (his lot) fell toward the faces of all his brethren (Genesis 25:18),

of which words the internal sense is evident from the signification of Havilah, Shur, Egypt, and Assyria. “Havilah” signifies that which is of intelligence (as appears from what has been shown in n. 115); “Shur” signifies truth proceeding from memory-knowledges (spoken of above, n. 1928); “Egypt,” all that is of memory-knowledge (n. 1164, 1165, 1186, 1462); and “Assyria,” that which belongs to reason (n. 119, 1186); from the significations of all which, when reduced into one general meaning, it is evident that by Ishmael is represented such a rational. This very kind of truth is represented in the other life in various ways, and always as what is strong, powerful, and hard; insomuch that it cannot be resisted at all. When spirits merely think of such truth, something of terror comes over them, because it is its nature not to yield, and thus not to recede; from which also we may see what is meant by “dwelling against the faces of all his brethren.” Anyone may know that an arcanum lies hidden in this description, but of what nature has hitherto been unknown.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #117

Study this Passage

  
/ 10837  
  

117. The “land of Cush” or Ethiopia, moreover, abounded in gold, precious stones, and spices, which, as before said, signify good, truth, and the things thence derived which are grateful, such as are those of the knowledges of love and faith. This is evident from the passages above cited (n. 113) fromIsaiah 60:6; Matthew 2:1, 11; Psalms 72:15. That similar things are meant in the Word by “Cush” or “Ethiopia” and also by “Sheba” is evident from the Prophets, as in Zephaniah, where also the “rivers of Cush” are mentioned:

In the morning He will give His judgment for light; for then will I turn to the people with a clear language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder; from the passage of the rivers of Cush My suppliants shall bring Mine offering (Zephaniah 3:5, 9-10).

And in Daniel, speaking of the king of the north and of the south:

He shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the desirable things of Egypt; and the Lybians and the Ethiopians shall be under his steps (Daniel 11:43),

where “Egypt” denotes memory-knowledges [scientifica], and the “Ethiopians” knowledges [cognitiones].

[2] So in Ezekiel:

The merchants of Sheba and Raamah, these were thy merchants, in the chief of all spices, and in every precious stone, and in gold (Ezekiel 27:22),

by whom in like manner are signified knowledges [cognitiones] of faith. So in David, speaking of the Lord, consequently of the celestial man:

In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace until there shall be no moon; the kings of Tarshish and of the isles shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer a gift (Psalms 72:7, 10). These words, as is plain from their connection with the preceding and subsequent verses, signify celestial things of faith. Similar things were signified by the queen of Sheba, who came to Solomon, and proposed hard questions, and brought him spices, gold, and precious stones (1 Kings 10:1-2). For all things contained in the historical parts of the Word, as well as in the Prophets, signify, represent, and involve arcana.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.