The Bible

 

Bereshit 17:14

Study

       

14 וערל זכר אשר לא ימול את בשר ערלתו ונכרתה הנפש ההוא מעמיה את בריתי הפר׃

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2086

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2086. Verse 20 And as for Ishmael, I have heard you. Behold, I will bless him and I will make him fruitful and I will multiply him more and more. Twelve princes will he beget, and I will make him into a great nation.

'As for Ishmael, I have heard you' means that people rational from truth are to be saved. 'Behold, I will bless him' means that they were to be furnished and endowed......'I will make him fruitful' means with goods of faith....'And I will multiply him' means and with truths from that source....'More and more' means without limit. 'Twelve princes will he beget' means the first and foremost commandments of faith inhering in charity. 'And I will make him into a great nation' means having the enjoyment of goods, and increases in these.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2078

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2078. 'O that Ishmael might live before You!' means that others who are rational from truth should not perish. This is clear from the representation and consequent meaning of 'Ishmael' as the rational, dealt with in the previous chapter, where Ishmael was the subject. Inside the Church there are two types of people, namely spiritual and celestial. The former - the spiritual - become rational from truth, but the latter - the celestial - do so from good. For what distinguishes spiritual people from celestial, see 2069 above, and in many places in Volume One. The former, namely spiritual people who become rational through truth, are here meant by 'Ishmael', for the name 'Ishmael' in its genuine sense means rational truth, as shown already in 1839, 1949 1951. When this rational truth is adopted and desired by good, as it is here by the Lord (meant by Abraham), it means that which is spiritual, and so the spiritual man. Or what amounts to the same, it means the spiritual Church, the salvation of which the Lord, out of the Divine love referred to immediately above in 2077, earnestly desired. That desire is expressed by the words, O that Ishmael might live before You!

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.