11
וַיִּפְגַּע בַּמָּקֹום וַיָּלֶן שָׁם כִּי־בָא הַשֶּׁמֶשׁ וַיִּקַּח מֵאַבְנֵי הַמָּקֹום וַיָּשֶׂם מְרַאֲשֹׁתָיו וַיִּשְׁכַּב בַּמָּקֹום הַהוּא׃
11
וַיִּפְגַּע בַּמָּקֹום וַיָּלֶן שָׁם כִּי־בָא הַשֶּׁמֶשׁ וַיִּקַּח מֵאַבְנֵי הַמָּקֹום וַיָּשֶׂם מְרַאֲשֹׁתָיו וַיִּשְׁכַּב בַּמָּקֹום הַהוּא׃
3723. 'In the morning Jacob rose up early' means a state of enlightenment. This is clear from the meaning of 'in the morning rising up early' as a state of enlightenment, dealt with in 3458, for where 'rising up' is mentioned in the Word it implies some kind of a raising up, 2401, 2785, 2912, 2927, 3171. And 'morning' means the arrival of heavenly light, in this case a raising up from obscurity into that light, and so means a state of enlightenment.