The Bible

 

Γένεση 19:34

Study

       

34 Και την επαυριον ειπεν η πρεσβυτερα προς την νεωτεραν, Ιδου, εγω εκοιμηθην χθες την νυκτα μετα του πατρος ημων· ας ποτισωμεν αυτον οινον και την νυκτα ταυτην, και εισελθουσα συ, κοιμηθητι μετ' αυτου, και ας αναστησωμεν σπερμα εκ του πατρος ημων.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2427

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2427. Verse 20 Behold now, this city is near to flee to it, and it is small. Let me, I beg you, escape to it (is it not small?) and let my soul live.

'Behold now, this city is near to flee to it' means he would be allowed [to think and act] from the truth of faith. 'And it is small' means from the small amount of it which he had. 'Let me, I beg you, escape to it' means that from that small amount of truth it is permitted to regard good. 'Is it not small?' means, Would he not have some small amount of it? 'And let my soul live' means that he would thus perhaps be saved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.