The Bible

 

1 Mose 24:23

Study

       

23 und sprach: Wes Tochter bist du? das sage mir doch. Haben wir Raum in deines Vaters Hause, zu beherbergen?

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3209

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3209. 'The servant told Isaac all the things that he had done' means perception from the Divine Natural showing how real things stood now. This is clear from the meaning of 'telling' as perceiving, for perception is so to speak an internal telling, and therefore perceiving is expressed in historical descriptions in the Word by the verb 'to tell', and also 'to say', 1741, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862; from the meaning of 'the servant' here as the Divine Natural, dealt with below; and from the meaning of 'the things' as real things, dealt with in 1785. From all this it is evident that 'the servant told all the things that he had done' means that Divine Rational Good perceived from the Divine Natural how real things stood now.

[2] The situation is that the rational part of the mind exists in the degree above the natural, and Rational Good within the Lord was Divine. Truth however which was to be raised up from the natural was not Divine until joined to the Divine Good of the Rational. So that the Good of the Rational might flow into the natural therefore, there had to be a means in between. This means could not be anything else than the natural which was to partake of the Divine. This is represented by the oldest servant of Abraham's house administering all that he had, 3019, 3020, for that servant means the Divine Natural, see 3191, 3192, 3204, 3206.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2619

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2619. 'As He had spoken' means as He had thought. This is clear from the meaning of 'speaking' as thinking, dealt with in 2271, 2287. Perception, which is meant by 'Jehovah said', flowed from the Divine celestial, but thought, which is meant by 'Jehovah spoke', flowed from the Divine celestial by way of the Divine spiritual. This explains why in the sense of the letter there occurs an apparent repetition, namely 'as He had said' and 'as He had spoken'. But what perceiving from the Divine celestial is, and what thinking from the Divine celestial by way of the Divine spiritual, does not come within the range of even the most enlightened capacity to understand by means of the things which belong to the light of the world. This shows how infinite everything else [in the Word] must be. The fact that thought stems from perception, see 1919, 2515. With man the position is that good is the source from which he perceives, but truth the means by which he thinks. Good exists in love and its affections, and for that reason is the source of perception, whereas truth exists in faith, and for that reason faith goes with thought. The former is meant in historical parts of the Word by 'saying', but the latter by 'speaking'. When only the expression 'saying' is used however, it sometimes means perceiving and sometimes thinking, because 'saying' includes both.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.