The Bible

 

1 Mose 27:17

Study

       

17 und sie gab das schmackhafte Gericht und das Brot, das sie bereitet hatte, in die Hand ihres Sohnes Jakob.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3512

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3512. 'And make me savoury food' means the desire and pleasure gained from the pleasantness received from that truth. This is clear from the meaning of 'savoury food' as forms of pleasantness, dealt with above in 3502, and so the desire and pleasure gained from the pleasantness received from this, that is to say, from truth. For as stated in the paragraph just referred to, truths are brought into man's natural by means of forms of pleasantness in keeping with it, and those that are not brought in by means of such forms do not attach themselves there and so are not joined to the rational by means of correspondence. Furthermore truths, like all other matters of knowledge, find their place in the memory belonging to the natural man according to all the pleasantness and delight that has brought them in. This is evident from the fact that when that pleasantness and delight reappears so do the things brought in by means of it; and conversely, when those things are recalled, so at the same time all the delight and pleasantness associated with them is aroused.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3501

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3501. 'And hunt venison for me' means truth acquired from good. This is clear from the meaning of 'hunting' and of 'venison' as the truth of the natural from which the good of life is received, dealt with in 3309. Here truth acquired from good is meant because the words are addressed to Esau, who represents, as has been stated, the good of the natural.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.