The Bible

 

Abdias 1:2

Study

       

2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé.

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #704

Study this Passage

  
/ 962  
  

704. Qui font des signes pour s'en aller vers les rois de la terre et de tout le globe, afin de les assembler pour la guerre de ce jour grand du Dieu Tout-Puissant, signifie les attestations que leurs faux sont des vrais, et les excitations de tous ceux, dans toute cette Église, qui sont dans les mêmes faux, •pour attaquer les vrais de la Nouvelle Église. Que faire des signes, ce soit témoigner et aussi attester que la chose est vraie, on le voit ci-dessus, Nos. 598, 599 ; ici, que leurs faux sont des vrais ; par les rois de la terre et de tout le globe, sont signifiés ceux qui sont principalement dans les faux d'après le mal, ici tous ceux qui sont dans ces mêmes faux dans toute l'Église ; car par les rois sont signifiés ceux qui sont dans les vrais d'après le bien, et dans le sens opposé ceux qui sont dans les faux d'après le mal, No. A83 ; par la terre, il est signifié l'Église, No. 285, et pareillement par le globe, No. 551 ; par s'en aller afin de les assembler pour la guerre. il est signifié les exciter au combat, ou à attaquer, car par la guerre est signifiée la guerre spirituelle, qui est celle du faux contre le vrai et du vrai contre le faux, Nos. 500, 586 ; que ce soit pour attaquer les vrais de la Nouvelle Église, c'est parce qu'il est dit de ce jour grand du Dieu Tout-Puissant, et que par ce jour il est signifié l'Avènement du Seigneur, » alors la Nouvelle Église ; que ce soit là ce qui est signifié par le jour grand, on le verra plus bas : il est dit que les Esprits de démons doivent faire cela, parce que par eux sont signifiées les cupidités de falsifier les vrais, et de raisonner d'après les faux, comme il vient d'être montré ci-dessus, No. 703. D'après ces considérations, il est évident que par « les esprits de démons, qui font des signes pour s'en aller vers les rois de la terre et de tout le globe, afin de les assembler pour la guerre de ce jour grand du Dieu Tout-Puissant » , il est signifié les attestations, par ceux qui sont entendus par le Dragon, par la Bête et par le faux Prophète, Nos. 701, 702, que leurs faux sont des vrais, et les excitations de tous ceux, dans toute l'Église, qui sont dans les mêmes faux, pour attaquer les vrais de la Nouvelle Église. Que par le Jour grand du Dieu Tout-Puissant, il soit signifié l'Avénement du Seigneur, et alors la Nouvelle Église, on le voit par un grand nombre de passages dans la Parole ; par exemple, par ceux-ci :

— « EN CE JOUR-LA sera exalté Jétiovah. Seul. » — Ésaïe 2:11.

— « EN CE JOUR-LA, Israël s'appuiera sur Jéhovah, le Saint d'Israël, dans la Vérité. » — Ésaïe 10:20.

— « EN CE JOUR-LA, la racine d'Ischaï, tes nations la chercheront, et sera son repos, gloire. « — Ésaïe 11:10-11.

— « EN CE JOUR-LA, ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël. » — Ésaïe 17:7, 9.

— « EN CE JOUR-LA, on dira : Voici notre Dieu, celui-ci, que nous avons attendu, pour qu'il nous délivre. » — Ésaïe. 25:9.

— « Mon peuple connaîtra mon Nom, et, EN CE JOUR-LA, que c'est Moi qui dirai : Me voici. » — Ésaïe 52:6.

— « Hélas! GRAND (sera) LE JOUR DE JEHOVAH, et il n'y en aura point comme lui. » — Jérémie 30:3, 7.

— « Voici, LES JOURS VIENNENT, que je traiterai une alliance nouvelle, et que sera bâtie la ville à Jéhovah. » — Jérémie 31:27, 31, 38.

— « EN CES JOURS-LA, je ferai germer à David un germe juste. » — Jérémie 33:15.

— « Ils ne tiendront point ferme, dans la guerre AU JOUR DE JEHOVAH. » — Ézéchiel 13:5.

— « EN CE JOUR-LA s'élèvera Michaël, le grand prince, qui tient ferme pour les fils de ton peuple. EN CE JOUR-LA sera délivré quiconque sera trouvé écrit dans le Livre. » — Daniel 12:1.

— « EN CE JOUR-LA, tu (M')appelleras: Mon Mari. EN CE JOUR-LA, je traiterai pour eux alliance. EN CE JOUR-LA, j'exaucerai. » — Hosée 2:16, 18, 21.

— « Voici, Moi, je vous envoie Élie avant que vienne LE JOUR GRAND DE JEHOVAH. » — Malachie 3:23.

— « EN CE JOUR-LA, Jéhovah les sauvera comme le troupeau, son peuple. » — Zacharie 9:16.

— « EN CE JOUR-LA, Jéhovah protégera les habitants de Jérusalem. » — Zacharie 12:8.

— « Voici, LE JOUR DE JEHOVAH vient. Ce sera EN CE JOURqui sera connu de Jéhovah. EN CE JOUR-LA, Jéhovah sera un, et son Nom un. EN CE JOUR-LA, il y aura perturbation grande. EN CE JOUR-LA, il y aura sur les sonnettes des chevaux : Sainteté à Jéhovah. » — Zacharie 14:1, 4, 6, 7, 8, 13, 20, 21.

— Outre ces passages, il y en a beaucoup d'autres, où par ce jour-la il est entendu l'Avènement du Seigneur, et alors la Nouvelle Église par Lui, comme dans ceux-ci, — Ésaïe 4:2 ; 20:6 ; 22:20, 25. Ésaïe 26:1. 28:5 ; 29:18 ; 30:25-26 ; 31:7 ; 3:16, 17, 18. 23:5, 6, 7, 12, 20. 50:4, 20, 27. Ézéchiel 24:26, 27. 29:21 ; 34:11-12 ; 36:33 ; Hosée 3:5 ; 6:1, 2 ; Joël 3:2, Joël 4:1, 14, 18. Obad. 1:15. Amos. 9:11, 13 ; Michée 4:6. Habacuc 3:2 ; Zéphanie 3:11, 16, 19-20. Zacharie 2:15. Psaumes 72:7-8.

— Et ce Jour est appelé le Jou de Jéhovah, — Joël 1:15 ; 2:1, 2, 11 ; Amos 5:13, 18, 20 ; Zéphanie 1:7, 14 ; 2:2-3 ; Zacharie 14:1, et ailleurs.

— Comme il y a consommation du siècle, c'est-à-dire, fin de la vieille Église, quand il y a Avène ment du Seigneur et commencement de la Nouvelle Église, c'est pour cela que par le jour de Jéhovah, dans un très-grand nombre d'endroits, il est signifié aussi la fin de l'Église précédente, et qu'il est dit qu'alors il y aura des rumeurs, des tumultes et des guerres ; voir ces passages rapportés dans la DOCTRINE DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM SUR LE SEIGNEUR, Nos. 4, 5.

  
/ 962  
  

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #285

Study this Passage

  
/ 962  
  

285. Il est dit qu'ils Régneront sur la terre, parce que par la terre, ici et ailleurs, il est entendu l'Église du Seigneur dans les Cieux et dans les Terres ; l'Église, en quelqu'endroit qu'elle soit, est le royaume du Seigneur : afin donc que personne ne croie que tous ceux qui ont été rachetés par le Seigneur deviennent Rois et Prêtres, et qu'ils régneront sur la Terre, il importe qu'il soit démontré d'après la Parole que la Terre signifie l'Église ; cela peut être vu d'après les passages suivants :

— « Voici, Jéhovah va vider la TERRE, et épuiser la TERRE, et il en bouleversera les faces. Vidée elle sera vidée, la TERRE. Elle sera dans le Deuil et elle sera confondue, la TERRE habitable. La TERRE sera profanée sous ses habitants ; c'est pourquoi la malédiction dévorera la TERRE, et seront brûlés les habitants de la TERRE, et sera laissé l'homme en très-petit nombre. Il y aura au milieu de la TERRE comme la cueillette de l'olivier. Les cataractes d'en haut ont été ouvertes, et ébranlés ont été les fondements de la TERRE. En froissant a clé froissée la TERRE ; en agitant a été agitée la TERRE ; en déplaçant a été déplacée la TERRE ; en chancelant chancelle la TERRE, comme un homme ivre. » — Ésaïe 24:1-23

— « Un lion est monté de son fourré pour réduire ta TERRE en vastation. J'ai vu la TERRE, et voici, vague et vide. Ainsi a dit Jéhovah : Dévastation sera toute la TERRE ; c'est pourquoi dans le deuil sera la TERRE. » — Jérémie 4:7, 23-28

— « Jusques à quand, sera-t-elle dans le deuil, la TERRE ? Désolée est toute la TERRE, parce que personne ne (la) met sur son cœur. » — Jérémie 12:4, 11-13

— « Elle est dans le deuil et elle languit, la TERRE ; il a été confus, le Liban, et il s'est flétri. » — Ésaïe 33:9.

— « La TERRE sera en poix ardente, et dévastée. » — Ésaïe 34:9-10.

— « Consommation et décision j'ai entendit de la part du Seigneur sur toute la TERRE. » — Ésaïe 28:2.

— « Voici, le jour de Jéhovah viendra pour mettre la terre en dévastation, et sera ébranlée la TERRE de sa place. » — Ésaïe 13:9-13.

— « Secouée et remuée a été la TERRE, et les fondements des montagnes ont tremblé. » — Psaumes 18:7-8.

— « Nous ne craindrons point quand sera bouleversée la TERRE. Quand il donnera de la voix, la TERRE se fondra. » — Psaumes 46:3-4, 7, 9.

— « Ne comprenez-vous point les fondements de la terre. » — Ésaïe 40:21, 23.

— « Dieu! tu nous as abandonnés ; tu as fait trembler la TERRE ; guéris ses fractures, parce qu'elle a été ébranlée. » — Psaumes 60:1-2.

— « La TERRE se fond avec tous ses habitants ; Moi, j'affermirai ses colonnes. » — Psaumes 75:3-4.

— « Malheur à la terre ombragée quant aux ailes! Allez, ambassadeurs, vers la nation foulée, dont- les fleuves ont ravagé la terre. » — Ésaïe 18:1-2.

— « Dans l'emportement de Jéhovah Sébaoth a été obscurcie la TERRE. » — Ésaïe 9:18.

— « Vous serez, vous, la terre du bon plaisir. » — Malachie 3:11-12.

— « Je t'ai donné pour alliance du peuple, pour rétablir la terre ; chantez, Cieux ; bondis, terre. » — Ésaïe 49:8, 13.

— « Je ne verrai point Jah dans la TERRE des vivants. » — Ésaïe 38:11.

— « Qui ont donné de la terreur dans ta TERRE des vivants. » — Ézéchiel 32:23-27

— « Si je ne croyais voir le bien dans la TERRE de vie. » — Psaumes 27:13.

— « Heureux ceux qui sont doux, parce qu'ils auront en héritage la TERRE. » — Matthieu 5:5.

— « Moi, Jéhovah, qui fais toutes choses, déployant les Cieux Seul, et étendant la TERRE par Moi-Même. » — Ésaïe 44:23-24 ; Zacharie 12:1 ; Jérémie 10:11, 12, 13 ; 51:15 ; Psaumes 136:6.

— « Que s'ouvre la TERRE ; qu'elle fructifie le salut. Ainsi a dit Jéhovah, qui crée les Cieux, qui forme la TERRE. » — Ésaïe 45:8, 12, 18-19.

— « Voici, moi, je crée des Cieux nouveaux et une TERRE nouvelle. » — Ésaïe 65:17 ; 66:22 :

— et, en outre, dans beaucoup d'autres passages, qui, s'ils étaient rapportés, rempliraient un volume.

Si par la Terre il est signifié l'Église, c'est parce que le plus souvent par la Terre il est entendu la Terre de Canaan, et que dans cette terre, avait été l'Église ; la Canaan céleste n'est pas autre chose ; puis aussi, parce que, quand la Terre est nommée, les Anges, qui sont spirituels, ne pensent pas à la Terre, mais au Genre humain qui est sur elle, et à son état spirituel, et que l'état spirituel est l'état de l'Eglise. La Terre a aussi le sens opposé, et dans ce sens elle signifie la damnation, puisque quand l'Église est nulle chez l'homme, il y a damnation ; la Terre est nommée dans ce sens, dans Ésaïe 14:12 ; 21:9 ; 26:19, 21 ; 29:4 ; 47:1 ; 63:6 ; Lamentations 2:2, 10 ; Ézéchiel 26:20 ; 32:24 ; Nombres 16:29-33 26:10 ; et ailleurs.

  
/ 962