The Bible

 

Genèse 27:16

Study

       

16 Et elle couvrit ses mains et son cou, qui étaient sans poil, des peaux des chevreaux.

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #3599

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3599. Et Isaac son père répondit, et il lui dit, signifie la perception sur le Bien Naturel, qu'il deviendrait Divin : on le voit par la signification de Isaac, en ce qu'il est le Divin Rationnel du Seigneur quant au Divin Bien qui est là, numéros 3012, 3194, 3210 ; par la signification de dire dans les Historiques de la Parole, en ce que c'est percevoir, ainsi qu'il a déjà été souvent montré ; et par la représentation d'Esaü, auquel il dit, en ce qu'il est le Bien Naturel, ainsi qu'il a aussi été plusieurs fois montré ; que ce Bien deviendrait Divin, cela est évident par la Bénédiction, dont il va être parlé. Il a été dit ci-dessus qu'Esaü représente le Divin Naturel du Seigneur quant au Divin Bien, et Jacob le Divin Naturel du Seigneur quant au Divin Vrai ; mais ici il est dit qu'Ésaü représente le Bien Naturel qui devait devenir Divin ; et dans ce qui précède il a été dit que Jacob a représenté le Vrai Naturel qui devait aussi devenir Divin ; on peut voir par ce qui a été dit ci-dessus, numéros 3494, 3576, comment ses choses se passent, mais pour qu'elles se montrent dans un jour encore plus clair, je vais le dire en peu de mots : le Bien Naturel qu'Esaü d'abord représente est le Naturel de la première enfance du Seigneur, Naturel qui était Divin d'après le Père, mais humain d'après la mère, et en tant que provenant de la mère il était imbu du mal héréditaire ; comme tel était ce naturel, il ne pouvait pas être tout d'abord dans un ordre tel, qu'il pût recevoir le Divin qui était dans l'intime, mais il a dû auparavant être ramené dans l'ordre par le Seigneur : il en est de même du Vrai qui est représenté par Jacob, car où est le Bien, là est le Vrai, afin que ce soit quelque chose ; tout cogitatif appartenant au vrai est adjoint au volontaire qui appartient au bien, même chez les petits enfants : c'est pourquoi après que le Seigneur eut ramené en Lui le Naturel quand au Bien et quant au Vrai dans un ordre tel, qu'il recevait le Divin, et qu'ainsi Lui-Même influait par son Divin, et après qu'il eut rejeté successivement tout l'humain qui provenait de la mère, alors Esaü représente le Divin Naturel du Seigneur quant au Bien, et Jacob le Divin Naturel du Seigneur quant au Vrai. Toutefois Ésaü et Jacob représentent le Divin Bien et le Divin Vrai du Divin Naturel du Seigneur, comme conjoints entre eux ainsi que le sont des frères ; et, considérés en eux-mêmes, ils ne sont autre chose qu'une seule puissance pour former ensemble et recevoir le Bien et le Vrai actuels ; c'est de ce Bien et de ce Vrai, savoir, du Bien Actuel et du Vrai Actuel, qu'il s'agit ensuite. On voit par là quels profonds arcanes sont contenus dans le sens interne de la Parole, arcanes qui sont tels, que les plus communs d'entre eux ne tombent pas même dans l'entendement de l'homme, comme sont peut-être ceux qui viennent d'être indiqués ; comment alors l'homme comprendrait-il les arcanes innombrables qui se déduisent de ceux-ci ; mais ils sont adéquats à l'entendement et à la compréhension des Anges, qui ont par le Seigneur, sur ces arcanes et autres semblables, des idées célestes illustrées par des représentatifs d'un charme et d'une béatitude qu'on ne peut exprimer : de là, mais dîme manière éloignée, parce que de telles choses sont dans l'ombre de l'entendement humain, on peut penser quelle est la sagesse Angélique.

  
/ 10837