The Bible

 

Amos 9

Study

   

1 Je vis le Seigneur se tenant debout sur l'autel, et disant : Frappe le linteau de la porte, et que les poteaux soient ébranlés; et blesse-les tous à la tête, et je tuerai par l'épée ce qui sera resté d'eux; celui d'entre eux qui s'enfuyait ne s'enfuira point; et celui d'entre eux qui échappait, ne réchappera point.

2 Quand ils auraient creusé jusqu'aux lieux les plus bas de la terre, ma main les enlèvera de là; quand ils monteraient jusqu'aux cieux, je les en ferai descendre.

3 Et quand ils se seraient cachés au sommet de Carmel, je les y rechercherai et les enlèverai de là; et quand ils se seraient cachés de devant mes yeux au fond de la mer, je commanderai au serpent de les y mordre.

4 Et lorsqu'ils s'en iront en captivité devant leurs ennemis, je commanderai à l'épée qu'elle les y tue; je mettrai mes yeux sur eux pour leur faire du mal, et non pas pour leur faire du bien.

5 Car c'est le Seigneur l'Eternel des armées qui touche la terre, et elle se fond, et tous ceux qui l'habitent mènent deuil, et elle s'écoule toute comme un fleuve, et est submergée comme par le fleuve d'Egypte.

6 Qui a bâti ses étages dans les cieux, et qui a établi ses armées sur la terre; qui appelle les eaux de la mer, et qui les répand sur le dessus de la terre; son nom est l'Eternel.

7 Ne m'êtes-vous pas comme les enfants des Cusiens, vous, enfants d'Israël? dit l'Eternel. N'ai-je pas fait monter Israël du pays d'Egypte, et les Philistins de Caphtor, et les Syriens de Kir?

8 Voici, les yeux du Seigneur l'Eternel sont sur le Royaume pécheur, et je l'abolirai de dessus la terre; mais pourtant je n'abolirai point entièrement la maison de Jacob, dit l'Eternel.

9 Car voici je commanderai, et je ferai errer la maison d'Israël parmi toutes les nations, comme on fait promener [le grain] dans le crible, sans qu'il en tombe un grain en terre.

10 Tous les pécheurs de mon peuple mourront par l'épée, eux qui disent : Le mal n'approchera point de nous et ne nous préviendra point.

11 En ce temps-là je relèverai le Tabernacle de David qui sera tombé, et je réparerai ses brèches, et je refermerai ses ouvertures; je le rebâtirai comme [il était] aux jours anciens.

12 Afin qu'ils possèdent le reste de l'Idumée, et toutes les nations sur lesquelles mon Nom sera invoqué; dit l'Eternel, qui fait cela.

13 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que le laboureur atteindra le moissonneur, et que celui qui foule les raisins atteindra celui qui jette la semence; et les montagnes distilleront le moût, et tous les coteaux en découleront.

14 Et je ramènerai de la captivité ceux de mon peuple d'Israël qui auront été emmenés captifs, et on rebâtira les villes désertes, et on y habitera; ils planteront des vignes, et ils en boiront le vin; ils feront aussi des jardins, et ils en mangeront les fruits.

15 Je les planterai sur leur terre, et ils ne seront plus arrachés de leur terre, laquelle je leur ai donnée; dit l'Eternel ton Dieu.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #6693

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6693. En disant : tout fils qui naîtra, dans le fleuve jetez-le, signifie qu'ils plongeraient dans les faux tous les vrais qui se présentent : on le voit par la signification du fils, en ce qu'il est le vrai, numéro 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373 ; et par la signification du fleuve, en ce que ce sont les choses qui appartiennent à l'intelligence, numéro 108, 109, 2702, 3051, ici dans le sens opposé, les choses qui sont contraires, ainsi les faux ; que jeter, ce soit plonger, cela est évident. Que le fleuve d'Egypte soit le contraire de l'intelligence, par conséquent le faux, on le voit aussi dans Ésaïe :

« Ils se retireront les fleuves, ils s'abaisseront et seront à sec les fleuves d'Egypte, les papyrus près du fleuve, près de l'embouchure du fleuve et toute semence du fleuve séchera, sera frappée ; et c'est pourquoi ils seront dans le deuil les pécheurs, et ils seront tristes tous ceux qui jettent dans le fleuve l’hameçon, et ceux qui étendent le filet sur les faces des eaux languiront. » - Ésaïe 19:6-7, 8.

Ici par le fleuve d'Egypte il n'est pas entendu un fleuve, ni, par les pêcheurs, des pêcheurs, mais il est entendu d'autres choses qui ne se découvrent pas, à moins qu'on ne sache ce qui est signifié par l'Egypte, par le fleuve d'Egypte et par les pêcheurs, si on le sait, le sens se découvre ; que le fleuve d'Egypte signifie le faux, on le voit clairement par chaque expression de ce passage.

Dans Jérémie :

« Qui (est) celui-ci qui comme un fleuve monte, dont les eaux comme des fleuves, sont agitées ? (C'est) l'Egypte, comme un fleuve elle monte, et comme des fleuves sont agitées ses eaux, car elle dit : Je monterai, je couvrirai la terre, je détruirai la ville et ceux qui y habitent. » - Jérémie 46:7-8.

Ici aussi le fleuve d'Egypte, ce sont les faux ; monter et couvrir la terre, c'est agir ainsi envers l'Église ; détruire la ville, c'est détruire la doctrine de l'Église ; et ceux qui y habitent, ce sont les biens qui en proviennent ; que la terre soit l'Église, on le voit numéro 6649 ; et la ville, la doctrine de l'Église, numéro 402, 2449, 3216, 4492, 4493 ; et ceux qui y habitent, les biens qui y sont, numéro 2268, 2451, 2712.

Dans Ézéchiel :

« Me voici contre toi, Pharaon, roi d'Egypte, grande baleine, qui couche au milieu de ses fleuves ; qui a dit : A moi le fleuve, et moi je me suis fait moi-même ; c'est pourquoi je mettrai des harpons dans tes mâchoires, et je ferai attacher les poissons de tes fleuves à tes écailles, et je te ferai monter du milieu de tes fleuves, de sorte que tout poisson de tes fleuves soit attaché à tes écailles ; je te laisserai dans le désert toi et tout poisson de tes fleuves. » - Ézéchiel 29:3-4, 5, 9-10.

Ce que ces paroles signifient, personne ne peut le savoir sans le sens interne ; il est bien évident que ce n'est point l'Egypte qui est entendue ; ainsi, on ne peut le savoir, à moins qu'on ne sache ce que c'est que Pharaon, ce que c'est que la baleine, le poisson, les écailles ; que Pharaon soit le naturel où est le scientifique, on le voit numéro 5160, 5799, 6015 ; et les baleines, les communs des scientifiques qui sont dans le naturel, numéro 42 ; et les poissons, les scientifiques sous le commun, numéro 40, 991 ; les écailles sont les choses qui sont entièrement externes, ainsi les sensuels, auxquels s'attachent les scientifiques qui sont faux ; cela étant connu ; on voit clairement ce qui est entendu dans ce passage par le fleuve d'Egypte, c'est-à-dire que c'est le faux. Dans le Même ;

« Dans ce jour, où Pharaon doit descendre dans l'enfer, je ferai mener deuil, je couvrirai sur lui l'abîme, et j'arrêterai ses fleuves, et ses grandes eaux seront retenues. » - Ézéchiel 31:15.

Dans Amos :

« Pour cela ne sera-t-elle pas ébranlée, la terre ? et ne seront-ils pas dans le deuil tous ceux qui y habitent ? de sorte qu'elle monte comme une rivière toute entière, et qu'elle soit emportée, et qu'elle soit submergée comme par le fleuve d'Egypte : en ce jour-là je ferai coucher le soleil à midi, et je couvrirai de ténèbres la terre dans le jour de lumière. » - Amos 8:8, ; Amos 9:5 ; la terre qui sera ébranlée, c'est l'Église, numéro 6649 ; être submergée comme par le fleuve d'Egypte, c'est périr par les faux ; et comme les faux sont signifiés, il est dit que le soleil se couchera à midi, et que la terre sera couverte de ténèbres dans le jour de lumière : le soleil qui se couchera à midi signifie que le bien de l'amour céleste se retirera, et la terre qui sera couverte de ténèbres dans le jour de lumière signifie que les faux s'empareront de l'Église ; que le Soleil soit le bien de l'amour céleste, on le voit numéro 1529, 1530, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4696 ; et les ténèbres, les faux, numéro 1839, 1860, 4418, 4531 ; et la terre, l'Église, numéro 82, 662, 1066, 1067, 1262, 1411, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, , 3355, 4447, 4535, 5577 ; chacun peut voir qu'il est signifié d'autres choses que celles qui se montrent là dans la lettre, où il est dit que la terre sera ébranlée, que tous ceux qui y habitent seront dans le deuil, que le soleil se couchera à midi, et que la terre sera couverte de ténèbres dans le jour de lumière ; si l'Eglise n'est pas entendue par la terre, le faux par le fleuve, l'amour céleste par le soleil, on n'y trouve aucun sens qui puisse être expliqué. Par cela même que le fleuve d'Egypte signifie le faux, il a été commandé à Moïse de frapper avec son bâton sur les eaux de ce fleuve, et par là elles furent changées en sang, et dans le fleuve mourut tout le poisson, et le fleuve fut infecté. » - Exode 7:17-18, 20-21.

Et aussi de dire à Aharon

« d'étendre la main avec son bâton sur les torrents, sur les fleuves et sur les étangs, d'où les grenouilles montèrent sur la terre d'Egypte. » - Exode 8:1-2 ;

Que les eaux dans le sens opposé signifient les faux, on le voit numéro 790 ; et comme les eaux composent le fleuve, le fleuve est respectivement le faux dans le commun.

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #4447

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4447. Parla Chamor avec eux, disant, signifie le bien de l'Église chez let anciens : on le voit par la représentation de Chamor, en ce que c'est provenant des anciens, numéro 4431, savoir, le bien de l'Église qui en provenait, car le bien de l'Église est le père, et le vrai de ce bien, qui est ici Schéchem, est le fils ; de là aussi le père dans la Parole signifie le bien, et le fils le vrai. Ici, il est dit le bien de l'Église chez les Anciens, mais non le bien de l'Église Ancienne, et cela, parce que par l'Église chez les Anciens il est entendu l'Église dérivée de l'Église Très-Ancienne qui exista avant le déluge, et par l'Église Ancienne l'Église qui exista après le déluge ; il a été quelquefois question de ces deux Églises dans ce qui précède ; et il a été montré que la Très-Ancienne Église qui existait avant le déluge fut céleste, mais que l'Ancienne Église qui exista après le déluge fut spirituelle ; il a été souvent question aussi de la différence de ces deux Églises : les Restes de la Très-Ancienne Église qui fut céleste étaient encore dans la terre de Canaan, et là principalement chez ceux qui étaient appelés Chittéens et Chivéens ; si ces restes n'étaient pas ailleurs, c'est parce que la Très-Ancienne Église, qui a été appelée Homme on Adam, N03 478, 479, était dans la Terre de Canaan, par conséquent là était le Jardin d'Éden, par lequel il y fut signifié l'Intelligence et la Sagesse des hommes de cette Église, numéro 100, 1588, et par les arbres du jardin leur perception, numéro 103, 2163, 2722, 2972 ; et comme l'Intelligence et la Sagesse étaient signifiées par ce Jardin ou Paradis, c'est l'Église elle-même qui est aussi entendue par lui ; et comme c'est l'Église, c'est aussi le Ciel ; et comme c'est le Ciel, c'est aussi dans le sens suprême le Seigneur ; c'est de là que la Terre de Canaan signifie aussi dans le sens suprême le Seigneur, dans le sens respectif le Ciel et aussi l'Église, et dans le sens singulier l'homme de l'Église, numéro 1413, 1437, 1607, 3038, 3481, 3705 ; et c'est encore de là que la Terre simplement nommée dans la Parole a les mêmes significations, numéro 566, 662, 1066, 1067, 1413, 1607, 3355 ; et que le nouveau Ciel et la nouvelle Terre sont l'Église nouvelle quant à son interne et quant à son externe, numéro 1733, 1850, 2117, 2118 (fin), 3355 (fin). Que la Très-Ancienne Église ait été dans la Terre de Canaan, on le voit numéro 567 ; que ce soit de là qu'ont tiré leur origine les représentatifs des lieux de cette terre, et que ce soit pour cela qu'Abram a reçu l'ordre d'y aller, et que cette terre a été donnée à ses descendants issus de Jacob, afin que les représentatifs des lieux fussent retenus, et que la Parole fût écrite selon ces représentatifs, on le voit numéro 3686 ; et qu'enfin ce soit de là que tous les lieux de cette terre, les montagnes et les fleuves, et toutes les limites qui la circonscrivent sont devenus représentatifs, on le voit numéro 1585, 1866, 4240. Par là se manifeste clairement ce qui est entendu ici par l'Église chez les Anciens, à savoir, que ce sont les restes provenant de la Très-Ancienne Église : et comme ces restes étaient chez les Chittéens et chez les Chivéens, c'est aussi pour cela qu'Abraham, Isaac et Jacob, ont acheté chez les Chittéens pour eux et pour leurs épouses un lieu de sépulture dans leur terre, Genèse 49:29, , 31, Genèse 50:13 ; et Joseph chez les Chivéens, Josué 24:32. Chamor père de Schéchem représentait les Restes (Reliquiœ) de cette Église, c'est pourquoi par lui il est signifié le bien de l'Église chez les Anciens, par conséquent l'origine du vrai intérieur provenant d'une souche Divine, numéro 4399. Quant à la différence qu'il y a entre l'Église Très-Ancienne qui exista avant le déluge et l'Église Ancienne qui exista après le déluge, voir numéro 597, 607, 608, 640, 641, 765, 784, 895, 920, , 1238, 1327, 2806, 2897.

  
/ 10837