The Bible

 

Jérémie 46:2

Study

       

2 Sur l'Egypte. Sur l'armée de Pharaon Neco, roi d'Egypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #847

Study this Passage

  
/ 962  
  

847. Dans la Parole, il est dit ça et là qu'ils ont été tués, qu'ils ont été transpercés, et même qu'ils sont morts, et cependant il est entendu, non pas qu'ils ont été tués, transpercés ou qu'ils sont morts, mais qu'ils ont été rejetés par ceux qui sont dans les maux et dans les faux ; voir Nos. 59, 325, 589. Semblable chose est signifiée par les morts dans le Verset suivant, où il est dit que les autres morts ne revécurent pas jusqu'à ce que fussent accomplis les mille ans : d'après cela, il est évident que par ceux qui sont dits décapités, il est signifié rejetés par ceux qui sont dans les faux d'après la propre intelligence. Que par la hache (dont ils ont été frappés), il soit signifié le faux provenant de la propre intelligence, on le voit clairement par ces passages :

— « Les statuts des nations, vanité ; car du bois de la forêt on a coupé, œuvre de mains d'ouvrier avec la hache. » — Jérémie 10:3.

— « La voix de l'Égypte, comme (celle) d'un serpent, ira ; avec des haches ils sont venus, comme des fendeurs de bois. » — Jérémie 46:22.

— « On reconnaît comme qui lève en liant des haches à travers le bois entrelacé ; et déjà ses sculptures avec hache et marteaux ils brisent ; jusqu'en terre ils ont profané l'habitacle de ton Nom. » — 74:5, 6, 7.

— « Quand tu assiégeras une ville, tu n'en détruiras point l'arbre en le frappant de la hache. » — Deutéronome 20:19.

— par la hache, dans ces passages, est signifié le faux d'après la propre intelligence ; et cela, parce que par le fer est signifié Je vrai dans les derniers, qui est appelé vrai sensuel, et qui, lorsqu'il est séparé du vrai rationnel et spirituel, est changé en faux ; que ce soit le faux d'après la propre intelligence, c’est parce que le sensuel est dans le propre ; voir No. 424. A cause de cette signification du fer et de la hache, il l'ut ordonné que si on bâtissait un Autel de pierre, il serait bâti de pierres entières, et qu'on ne ferait point passer de fer sur les pierres, afin qu'il ne fût pas profané, — Exode 20:22 ; Deutéronome 27:5:

— c'est pourquoi, au sujet du Temple de Jérusalem, il est dit :

— « La Maison elle-même était bâtie de pierres entières, et ni marteaux, ni hache, ni aucun instrument de fer, ne furent entendus dans la Maison pendant qu'elle était bâtie. » — 1 Rois 6:7.

— et vice versa, lorsqu'il s'agit d'une image taillée, par laquelle est signifié le faux d'après la propre intelligence, il est dit qu'elle était faite avec du fer, un ciseau ou une hache, et des marteaux, — Ésaïe 44:12:

— que le faux, d'après la propre intelligence, soit signifié par l'image taillée et par l'idole, on le voit ci-dessus, No. 459.

  
/ 962