The Bible

 

Genèse 32

Study

   

1 Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrèrent.

2 En les voyant, Jacob dit: C'est le camp de Dieu! Et il donna à ce lieu le nom de Mahanaïm.

3 Jacob envoya devant lui des messagers à Esaü, son frère, au pays de Séir, dans le territoire d'Edom.

4 Il leur donna cet ordre: Voici ce que vous direz à mon seigneur Esaü: Ainsi parle ton serviteur Jacob: J'ai séjourné chez Laban, et j'y suis resté jusqu'à présent;

5 j'ai des boeufs, des ânes, des brebis, des serviteurs et des servantes, et j'envoie l'annoncer à mon seigneur, pour trouver grâce à tes yeux.

6 Les messagers revinrent auprès de Jacob, en disant: Nous sommes allés vers ton frère Esaü; et il marche à ta rencontre, avec quatre cents hommes.

7 Jacob fut très effrayé, et saisi d'angoisse. Il partagea en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les boeufs et les chameaux;

8 et il dit: Si Esaü vient contre l'un des camps et le bat, le camp qui restera pourra se sauver.

9 Jacob dit: Dieu de mon père Abraham, Dieu de mon père Isaac, Eternel, qui m'as dit: Retourne dans ton pays et dans ton lieu de naissance, et je te ferai du bien!

10 Je suis trop petit pour toutes les grâces et pour toute la fidélité dont tu as usé envers ton serviteur; car j'ai passé ce Jourdain avec mon bâton, et maintenant je forme deux camps.

11 Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d'Esaü! car je crains qu'il ne vienne, et qu'il ne me frappe, avec la mère et les enfants.

12 Et toi, tu as dit: Je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu'on ne saurait le compter.

13 C'est dans ce lieu-là que Jacob passa la nuit. Il prit de ce qu'il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère:

14 deux cents chèvres et vingt boucs, deux cents brebis et vingt béliers,

15 trente femelles de chameaux avec leurs petits qu'elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.

16 Il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: Passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.

17 Il donna cet ordre au premier: Quand Esaü, mon frère, te rencontrera, et te demandera: A qui es-tu? où vas-tu? et à qui appartient ce troupeau devant toi?

18 tu répondras: A ton serviteur Jacob; c'est un présent envoyé à mon seigneur Esaü; et voici, il vient lui-même derrière nous.

19 Il donna le même ordre au second, au troisième, et à tous ceux qui suivaient les troupeaux: C'est ainsi que vous parlerez à mon seigneur Esaü, quand vous le rencontrerez.

20 Vous direz: Voici, ton serviteur Jacob vient aussi derrière nous. Car il se disait: Je l'apaiserai par ce présent qui va devant moi; ensuite je le verrai en face, et peut-être m'accueillera-t-il favorablement.

21 Le présent passa devant lui; et il resta cette nuit-là dans le camp.

22 Il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

23 Il les prit, leur fit passer le torrent, et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.

24 Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore.

25 Voyant qu'il ne pouvait le vaincre, cet homme le frappa à l'emboîture de la hanche; et l'emboîture de la hanche de Jacob se démit pendant qu'il luttait avec lui.

26 Il dit: Laisse-moi aller, car l'aurore se lève. Et Jacob répondit: Je ne te laisserai point aller, que tu ne m'aies béni.

27 Il lui dit: Quel est ton nom? Et il répondit: Jacob.

28 Il dit encore: ton nom ne sera plus Jacob, mais tu seras appelé Israël; car tu as lutté avec Dieu et avec des hommes, et tu as été vainqueur.

29 Jacob l'interrogea, en disant: Fais-moi je te prie, connaître ton nom. Il répondit: Pourquoi demandes-tu mon nom? Et il le bénit là.

30 Jacob appela ce lieu du nom de Peniel: car, dit-il, j'ai vu Dieu face à face, et mon âme a été sauvée.

31 Le soleil se levait, lorsqu'il passa Peniel. Jacob boitait de la hanche.

32 C'est pourquoi jusqu'à ce jour, les enfants d'Israël ne mangent point le tendon qui est à l'emboîture de la hanche; car Dieu frappa Jacob à l'emboîture de la hanche, au tendon.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #939

Study this Passage

  
/ 962  
  

939. Que par voir les Faces du Seigneur, il soit entendu, non pas voir les Faces, mais Le connaître et Le reconnaître tel qu'il est quant à ses Divins Attributs qui sont en grand nombre, et que ceux qui ont été conjoints à Lui par l'amour Le connaissent, et ainsi voient Sa Face, cela peut devenir évident par les passages suivants :

— « Que m'importe la multitude de vos sacrifices ? Quand vous venez pour voir LES FACES DE JÉHOVAH. » — Ésaïe 1:11-12.

— « Mon cœur a dit: Cherchez MES FACES ; TES FACES, JÉHOVAH, je cherche. » — Psaumes 27:8.

— « Poussons des acclamations au Rocher de notre salut ; venons au-devant de SES FACES avec confession. » — Psaumes 95:1-2.

— « Mon âme a soif du Dieu vivant ; quand viendrai-je pour être vu des FACES de Dieu ? Encore je Le confesserai, saints (sont) ses faces. » — Psaumes 42:2, 5.

— « Point ne seront vues mes faces à vide. » — Exode 23:15.

— « Venir pour implorer LES FACES DE JÉHOVAH. » — Zacharie 8:21-22 ; Malachie 1:9.

— « Fais luire tes faces sur ton serviteur. » — Psaumes 31:16.

— « Qui nous montrera du bien ? Lève sur nous la LUMIÈRE DE TES FACES, JÉHOVAH! » — Psaumes 4:6.

— « Jéhovah! dans la lumière de TES FACES ils marcheront. » — Psaumes 89:15.

— « Dieu! Fais luire tes faces, afin que nous soyons sauvés. » — Psaumes 80:4, 3, 7, 19.

— « Que Dieu ait pitié de nous, et nous bénisse! qu'il fasse luire SES FACES sur nous! » — Psaumes 67:1.

— « Que te bénisse Jéhovah, et qu'il te garde! Que fasse luire Jéhovah SES FACES sur loi, et aie pitié de toi! Que lève Jéhovah SES FACES sur toi, et te donne la paix! » — Nombres 6:24, 25, 26.

— « Tu les caches dans le secret de TES FACES. » — Psaumes 31:20.

— « Tu as placé notre secret dans la lumière de TES FACES. » — Psaumes 90:8.

— « Jéhovah dit à Moïse : MES FACES iront. Moïse dit : Si TES FACES ne vont point, ne nous fais point monter d'ici. » — Exode 33:14-15.

— Les pains sur la table dans le Tabernacle étaient appelés pains des faces. » — Exode 25:30 ; Nombres 4:7.

— Très-souvent aussi il est dit que Jéhovah a caché ses faces, et qu'il a détourné ses faces ; par exemple, dans ces passages :

— « A cause de leur malice, j'ai détourné mes faces d'eux. » — Jérémie 33:5 ; Ézéchiel 7:22.

— « Vos péchés ont fait cacher de vous les faces de Dieu. » — Ésaïe 59:2.

— « LA FACE DE JEHOVAH ne les regardera plus. » — Lamentations 4:16.

— « Jéhovah cachera SES FACES d'eux, de même que mauvaises ils ont rendu leurs œuvres. » — Michée 3:4.

— « Tu as caché TES FACES. » — Psaumes 30:7, 44:24, 104:29.

— « Je tes abandonnerai, et je cacherai MES FACES d'eux ; en cachant je cacherai MES FACES à cause de tout le mal qu'ils ont fait. » — Deutéronome 31:17-18 ;

— et en outre ailleurs, comme — Ésaïe 8:17 ; Ézéchiel 39:23, 28-29 ; Psaumes 13:2, 22:24, 27:8-9, 69:17, 88:14, 102:2, 143:7 ; Deutéronome 32:20.

— Dans le sens opposé, par les faces de Jéhovah, il est signifié la colère et l'aversion, par la raison que l'homme méchant se détourne du Seigneur ; et, quand il se détourne, il lui semble que le Seigneur se détourne et se met en colère, comme on le voit par ces passages :

— « J'ai posé MES FACES contre cette ville en mal. » — Jérémie 21:10, 44:11.

— « Je mettrai MES FACES contre cet homme, et je le dévasterai. » — Ézéchiel 14:7-8.

— « Je mettrai MES FACES contre eux, et le feu les dévorera, quand j'aurai posé mes faces contre eux. » — Ézéchiel 15:7.

— « Quiconque aura mangé du sang, je mettrai MES FACES contre cette âme. » — Lévitique 17:10.

— « Par la menace de TES FACES ils périront. » — Psaumes 80:16.

— « LES FACES DE JEHOVAH (sont) contre ceux qui font le mal. » — Psaumes 34:16.

— « J'envoie mon Ange devant loi, garde-toi de SES FACES, car il ne supportera pas votre prévarication. » — Exode 23:20-21.

— « Que soient dispersés tes ennemis, et que ceux qui te haïssent fuient devant TES FACES, » — Nombres 10:35.

— « Je vis assis sur le Trône quelqu'un de devant la FACE de qui s'enfuirent le Ciel et la Terre. » — Apocalypse 20:11.

— Que personne ne puisse voir le Seigneur tel qu'il est en Soi, ainsi qu'il a été dit ci-dessus, cela est évident par ces passages :

— « Jéhovah dit à Moïse : Tu ne peux voir MES FACES, parce que ne peut Me voir l'homme, et vivre. » — Exode 33:18-23.

— Que cependant il ait été vu, et que ceux qui l'ont vu aient vécu, parce qu'il était vu au moyen d'un Ange, cela est évident d'après Genèse 32:31 ; Juges 13:22-23, et ailleurs.

  
/ 962